← The Adventures of Tom Sawyer, Complete

The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 10

English → Thai CHAPTER IV Level 4/10

The next moment he was "showing off" with all his might—cuffing boys, pulling hair, making faces—in a word, using every art that seemed likely to fascinate a girl and win her applause.

อีกชั่วขณะหนึ่งเขาก็ "โอ้อวด" ด้วยความพยายามอย่างเต็มที่ — ตีหัวเด็กผู้ชาย ดึงผม ทำหน้าตาหยอกล้อ — กล่าวโดยสรุปคือ ใช้ทุกอุบายที่ดูเหมือนจะสามารถทำให้เด็กผู้หญิงหลงใหลและได้รับเสียงปรบมือจากเธอ

His exaltation had but one alloy—the memory of his humiliation in this angel's garden—and that record in sand was fast washing out, under the waves of happiness that were sweeping over it now.

ความปีติยินดีของเขามีสิ่งเจือปนอยู่เพียงอย่างเดียว นั่นคือความทรงจำแห่งความอัปยศของเขาในสวนของนางฟ้าคนนี้ และบันทึกนั้นที่อยู่บนทรายก็กำลังถูกลบเลือนอย่างรวดเร็ว ภายใต้คลื่นแห่งความสุขที่กำลังซัดพัดผ่านมันอยู่ในขณะนี้

The visitors were given the highest seat of honor, and as soon as Mr. Walters' speech was finished, he introduced them to the school.

แขกผู้มาเยือนได้รับที่นั่งอันทรงเกียรติสูงสุด และทันทีที่คำปราศรัยของมิสเตอร์วอลเตอร์สจบลง เขาก็แนะนำพวกเขาให้รู้จักกับโรงเรียน

The middle-aged man turned out to be a prodigious personage—no less a one than the county judge—altogether the most august creation these children had ever looked upon—and they wondered what kind of material he was made of—and they half wanted to hear him roar, and were half afraid he might, too.

ชายวัยกลางคนคนนั้นกลับกลายเป็นบุคคลสำคัญผู้ยิ่งใหญ่ ไม่ใช่ใครอื่นนอกจากผู้พิพากษาประจำมณฑล ซึ่งเป็นสิ่งมีชีวิตที่น่าเกรงขามที่สุดที่เด็กๆ เหล่านี้เคยพบเห็นมา และพวกเขาก็สงสัยว่าเขาสร้างมาจากวัสดุอะไร และพวกเขาก็อยากได้ยินเขาคำรามอยู่ครึ่งหนึ่ง และก็กลัวครึ่งหนึ่งว่าเขาอาจจะคำรามจริงๆ ด้วย

He was from Constantinople, twelve miles away—so he had travelled, and seen the world—these very eyes had looked upon the county court-house—which was said to have a tin roof.

เขามาจากคอนสแตนติโนเปิล ซึ่งอยู่ห่างออกไปสิบสองไมล์ ดังนั้นเขาจึงเคยเดินทางและเห็นโลกกว้าง ดวงตาคู่นี้เคยมองเห็นศาลประจำมณฑล ซึ่งกล่าวกันว่ามีหลังคาสังกะสี

The awe which these reflections inspired was attested by the impressive silence and the ranks of staring eyes.

ความเกรงขามที่ความคิดเหล่านี้ก่อให้เกิดขึ้นนั้นถูกพิสูจน์ให้เห็นจากความเงียบอันน่าประทับใจและแถวของดวงตาที่จ้องมอง

This was the great Judge Thatcher, brother of their own lawyer.

นี่คือท่านผู้พิพากษาแธตเชอร์ผู้ยิ่งใหญ่ พี่ชายของทนายความของพวกเขาเอง

Jeff Thatcher immediately went forward, to be familiar with the great man and be envied by the school.

เจฟฟ์ แธตเชอร์ก้าวเดินออกไปข้างหน้าทันที เพื่อทำความคุ้นเคยกับชายผู้ยิ่งใหญ่และเป็นที่อิจฉาของโรงเรียน

It would have been music to his soul to hear the whisperings:

มันคงจะเป็นดนตรีแห่งจิตวิญญาณของเขาหากได้ยินเสียงซุบซิบเหล่านี้ว่า

"Look at him, Jim! He's a going up there. Say—look!

"ดูเขาสิ จิม! เขากำลังจะขึ้นไปที่นั่น พูดเลย — ดูสิ!

Vocabulary

อีก
ìik — Again; another; more of something
ชั่วขณะ
chûa khànà — For a moment; a brief period of time
หนึ่ง
nùeng — One; the number one
เขา
khǎo — He, she, or they; third-person pronoun
ก็
gôr — Also; then; particle indicating continuation or result
โอ้อวด
ôh-ùat — To boast or show off proudly
ด้วย
dûay — Also; too; with; by means of
ความ
khwaam — Nominalizing prefix indicating abstract concept or state
พยายาม
phayaayaam — To try; to make an effort to do something
อย่าง
yàang — In a manner; type; kind; way of doing
เต็มที่
tem thîi — Fully; with maximum effort or capacity
ตี
tii — To hit, strike, or beat something or someone
หัว
hǔa — Head; the top part of the body
เด็ก
dèk — Child; young person; kid
ผู้ชาย
phûu chaay — Man; male person
ดึง
deung — To pull or tug something toward oneself
ผม
phǒm — Hair; also first-person pronoun for males
ทำ
tham — To do; to make; to perform an action
หน้าตา
nâa taa — Facial appearance; looks; one's face
หยอกล้อ
yòk lór — To tease or playfully joke with someone
กล่าว
klàao — To say; to speak; to state formally
โดย
dooi — By; via; through a means or agent
สรุป
sàrùp — To summarize; a conclusion or summary
คือ
khue — Is; means; to be; equals
ใช้
cháai — To use; to employ something for a purpose
ทุก
thúk — Every; all; each without exception
อุบาย
ùbaai — A trick, ruse, or clever stratagem
ที่
thîi — At; place; relative pronoun; that which
ดู
duu — To look; to watch; to appear to be
เหมือน
mǔean — Similar to; like; resembling something else
จะ
jà — Will; going to; future tense marker
สามารถ
sǎamâat — To be able to; capable of doing something
ทำให้
tham hâi — To cause; to make someone feel or do something
ผู้หญิง
phûu yǐng — Woman; female person
หลงใหล
lǒng lǎi — To be enchanted or fascinated by something
และ
láe — And; connecting two words or clauses
ได้รับ
dâai ráp — To receive; to obtain something given
เสียง
sǐang — Sound; voice; noise
ปรบมือ
pròp mue — To clap hands; applause
จาก
jàak — From; originating from a place or person
เธอ
thoe — She; her; informal second or third-person pronoun
ปีติยินดี
piitì yindii — Joyful delight; ecstatic happiness
ของ
khǒong — Of; belonging to; possessive particle
มี
mii — To have; there is; to possess
สิ่ง
sìng — Thing; object; matter; something
เจือปน
jueapòn — To mix in; to adulterate or blend with something
อยู่
yùu — To be at; to stay; progressive aspect marker
เพียง
phiang — Only; merely; just; no more than
อย่างเดียว
yàang diao — Only one kind; solely; exclusively
นั่น
nân — That; that one over there
ทรงจำ
song jam — To remember; to retain in memory
แห่ง
hàeng — Of; at; classifier for places or locations
อัปยศ
àppayót — Disgrace; shame; humiliation
ใน
nai — In; inside; within a place or time
สวน
sǔan — Garden; park; orchard
นางฟ้า
naang fáa — Angel; fairy; a heavenly female being
คน
khon — Person; people; human being
นี้
níi — This; referring to something nearby
บันทึก
banthúek — To record; a note or written record
นั้น
nán — That; referring to something previously mentioned
บน
bon — On; on top of; above a surface
ทราย
saai — Sand; fine granules of rock
กำลัง
gamlang — Currently doing; strength; power; progressive marker
ถูก
thùuk — To be acted upon; correct; passive voice marker
ลบเลือน
lóp lueuan — To fade away; to become erased or forgotten
รวดเร็ว
rûat reo — Fast; quick; rapid in movement or action
ภายใต้
phaai tâi — Under; beneath; below something
คลื่น
khlûen — Wave; a wave of water or sound
สุข
sùk — Happiness; well-being; contentment
ซัดพัด
sât phát — To sweep or wash over; to be blown about
ผ่าน
phàan — To pass through; to go past something
มัน
man — It; that thing; third-person pronoun for things
ขณะ
khànà — Moment; while; at the time of
แขก
khàek — Guest; visitor; a person who visits
ผู้
phûu — Person who; one who; prefix for agent nouns
มา
maa — To come; to arrive; toward the speaker
เยือน
yueuan — To visit; to come to see someone officially
ที่นั่ง
thîi nâng — Seat; a place to sit
อัน
an — Classifier for various objects; that which
ทรงเกียรติ
song gìat — Honorable; prestigious; having great dignity
สูงสุด
sǔung sùt — Highest; supreme; at the maximum level
ทันที
thanthi — Immediately; right away; at once
คำ
kham — Word; spoken word; a unit of language
ปราศรัย
prààtsài — To give a speech; to address an audience
จบ
jòp — To finish; to end; to complete something
ลง
long — Down; to go down; directional particle downward
แนะนำ
náenam — To introduce; to recommend someone or something
พวกเขา
phûak khǎo — They; them; a group of people
ให้
hâi — To give; to allow; causative and benefactive particle
รู้จัก
rúujàk — To know; to be acquainted with someone
กับ
gàp — With; together with; and (between nouns)
โรงเรียน
rong rian — School; an institution for learning
ชาย
chaay — Male; man; a male person
วัย
wai — Age; life stage; period of life
กลางคน
glaang khon — Middle-aged; in the middle stage of life
กลับ
glàp — To return; to go back; to turn around
กลาย
glaai — To become; to turn into something different
เป็น
pen — To be; to become; is; am; are
บุคคล
búkkhon — Person; individual; a human being
สำคัญ
sǎmkhan — Important; significant; of great importance
ยิ่งใหญ่
yîng yài — Great; magnificent; grand in scale or status
ไม่ใช่
mâi châi — Is not; no; it is not the case
ใคร
khrai — Who; whoever; anyone
อื่น
ùen — Other; another; different from this one
นอกจาก
nôok jàak — Except; besides; other than something
ผู้พิพากษา
phûu phíphaaksǎa — Judge; a person who presides over a court
ประจำ
pràjam — Regular; assigned to; permanent; stationed at
มณฑล
monthon — Province; district; administrative region
ซึ่ง
sûeng — Which; that; relative pronoun connector
มีชีวิต
mii chiiwít — Alive; living; to have life
น่าเกรงขาม
nâa kreng khaam — Awe-inspiring; intimidating; commanding great respect
ที่สุด
thîi sùt — Most; the most; superlative marker
เด็กๆ
dèk dèk — Children; kids; plural form of child
เหล่า
lào — These; those; a group of; plural marker
เคย
khoei — Ever; used to; having done something before
พบเห็น
phóp hěn — To encounter; to see or come across someone
สงสัย
sǒngsǎi — To wonder; to doubt; to be curious about
ว่า
wâa — That; to say; complementizer introducing a clause
สร้าง
sâang — To build; to create; to construct something
วัสดุ
wátsàdù — Material; substance; raw material used for making
อะไร
àrai — What; whatever; anything
อยาก
yàak — To want; to desire; to wish for something
ได้ยิน
dâai yin — To hear; to perceive sound with ears
คำราม
khamraam — To roar; a loud deep sound of an animal
ครึ่ง
khrûeng — Half; one half of something
กลัว
glua — To be afraid; to fear something or someone
อาจ
àat — Might; may; possibly; expressing possibility
จริงๆ
jing jing — Really; truly; genuinely; indeed
ห่าง
hàang — Far; distant; away from something
ออก
òok — Out; to exit; outward directional particle
ไป
pai — To go; away; directional particle moving away
สิบสอง
sìp sǒong — Twelve; the number twelve
ดังนั้น
dang nán — Therefore; so; consequently; as a result
จึง
jueng — Therefore; thus; then as a result
เดินทาง
doen thaang — To travel; to make a journey somewhere
เห็น
hěn — To see; to observe visually; to notice
โลก
lôok — World; earth; the globe
กว้าง
gwâang — Wide; broad; spacious; having great width
ดวงตา
duang taa — Eyes; the eyeballs; a pair of eyes
คู่
khûu — Pair; couple; two matching items together
มองเห็น
moong hěn — To see; to be able to see visually
ศาล
sǎan — Court; tribunal; a place of legal judgment
กัน
gan — Each other; together; mutual action particle
หลังคา
lǎng khaa — Roof; the top covering of a building
สังกะสี
sǎngkàsii — Zinc; tin sheet used for roofing
เกรงขาม
kreng khaam — To be in awe of; to fear with respect
ความคิด
khwaam khít — Thought; idea; opinion; a mental concept
ก่อ
gòo — To cause; to create; to build up something
เกิด
gòet — To occur; to be born; to happen
ขึ้น
khûen — Up; to rise; upward directional particle
พิสูจน์
phísùut — To prove; to verify; to demonstrate truth
เงียบ
ngîap — Quiet; silent; calm without noise
น่าประทับใจ
nâa prathàp jai — Impressive; admirable; making a strong positive impression
แถว
thǎeo — Row; line; area; vicinity around a place
จ้องมอง
jôong moong — To stare at; to gaze fixedly at something
นี่
nîi — This; here; used to point something out nearby
ท่าน
thân — You; he/she; respectful pronoun for revered persons
พี่ชาย
phîi chaay — Older brother; an elder male sibling
ทนายความ
thanaai khwaam — Lawyer; attorney; a legal professional
เอง
eeng — Oneself; by oneself; emphasizing self-action
ก้าวเดิน
gâao doen — To step forward; to stride; to walk forward
ข้างหน้า
khâang nâa — In front; ahead; the front side
เพื่อ
phûea — In order to; for the purpose of something
คุ้นเคย
khún khoei — Familiar with; accustomed to; well acquainted
อิจฉา
ìtchǎa — To envy; jealous of someone's good fortune
คง
khong — Probably; likely; to remain; presumably so
ดนตรี
dontrii — Music; the art of organized sound
จิต
jìt — Mind; spirit; consciousness; the mental self
วิญญาณ
winyaan — Soul; spirit; a supernatural inner essence
หาก
hàak — If; in case that; conditional conjunction
ซุบซิบ
súp síp — To gossip; to whisper rumors about others
สิ
sì — Particle urging action; come on; you should
พูด
phûut — To speak; to talk; to say something
เลย
loei — At all; ever; then; just; particle for emphasis
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →