The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 4
A good, generous prayer it was, and went into details: it pleaded for the church, and the little children of the church; for the other churches of the village; for the village itself; for the county; for the State; for the State officers; for the United States; for the churches of the United States; for Congress; for the President; for the officers of the Government; for poor sailors, tossed by stormy seas; for the oppressed millions groaning under the heel of European monarchies and Oriental despotisms; for such as have the light and the good tidings, and yet have not eyes to see nor ears to hear withal; for the heathen in the far islands of the sea; and closed with a supplication that the words he was about to speak might find grace and favor, and be as seed sown in fertile ground, yielding in time a grateful harvest of good.
มันเป็นบทอธิษฐานที่ดีและเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่ และเต็มไปด้วยรายละเอียด โดยได้วิงวอนขอพรให้แก่โบสถ์และเด็กเล็กๆ ในโบสถ์ ให้แก่โบสถ์อื่นๆ ในหมู่บ้าน ให้แก่หมู่บ้านนั้นเอง ให้แก่มณฑล ให้แก่มลรัฐ ให้แก่เจ้าหน้าที่ของมลรัฐ ให้แก่สหรัฐอเมริกา ให้แก่โบสถ์ต่างๆ ในสหรัฐอเมริกา ให้แก่รัฐสภา ให้แก่ประธานาธิบดี ให้แก่เจ้าหน้าที่ของรัฐบาล ให้แก่กะลาสีเรือผู้น่าสงสารที่ถูกพัดพาโดยคลื่นพายุ ให้แก่ผู้คนนับล้านที่ถูกกดขี่ครวญครางอยู่ใต้อุ้งเท้าของระบอบกษัตริย์ยุโรปและระบอบเผด็จการตะวันออก ให้แก่ผู้ที่มีแสงสว่างและข่าวดี แต่ยังไม่มีดวงตาที่จะมองเห็นหรือหูที่จะได้ยิน ให้แก่พวกนอกศาสนาบนเกาะแดนไกลในท้องทะเล และปิดท้ายด้วยการวิงวอนขอให้ถ้อยคำที่เขากำลังจะกล่าวนั้นได้รับพระคุณและความโปรดปราน และเปรียบเสมือนเมล็ดพันธุ์ที่หว่านลงบนผืนดินอันอุดมสมบูรณ์ ซึ่งจะให้ผลเป็นการเก็บเกี่ยวอันน่าขอบคุณของความดีในกาลเวลา
Amen.
อาเมน
There was a rustling of dresses, and the standing congregation sat down.
มีเสียงกรอบแกรบของชุดเสื้อผ้า และผู้คนในที่ประชุมที่ยืนอยู่ก็นั่งลง
The boy whose history this book relates did not enjoy the prayer, he only endured it—if he even did that much.
เด็กชายผู้ซึ่งหนังสือเล่มนี้เล่าเรื่องราวของเขานั้น ไม่ได้สนุกกับบทอธิษฐานเลย เขาแค่อดทนมันเท่านั้น หากเขาทำได้แม้กระทั่งเพียงเท่านั้น
He was restive all through it; he kept tally of the details of the prayer, unconsciously—for he was not listening, but he knew the ground of old, and the clergyman's regular route over it—and when a little trifle of new matter was interlarded, his ear detected it and his whole nature resented it; he considered additions unfair, and scoundrelly.
เขาอยู่ไม่สุขตลอดเวลานั้น เขานับรายละเอียดของบทอธิษฐานโดยไม่รู้ตัว เพราะเขาไม่ได้ฟัง แต่เขารู้เนื้อหาเก่าๆ เป็นอย่างดี และรู้เส้นทางประจำของนักบวชที่ดำเนินไปตามนั้น และเมื่อใดที่มีเรื่องใหม่เล็กน้อยถูกแทรกเข้ามา หูของเขาก็จับได้ทันที และธรรมชาติทั้งหมดของเขาก็ขัดใจ เขาถือว่าการเพิ่มเติมนั้นไม่ยุติธรรมและเป็นการกระทำของคนพาล
Vocabulary
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- เป็น
- pen — To be; indicates state or identity
- บท
- bot — Chapter, passage, or lesson in a text
- อธิษฐาน
- a-thi-than — To pray; make a solemn wish or prayer
- ที่
- thi — At, which, that; place or relative pronoun
- ดี
- di — Good; positive quality or virtue
- และ
- lae — And; conjunction connecting words or clauses
- เอื้อเฟื้อ
- uea-fuea — Generous, helpful, and accommodating toward others
- เผื่อแผ่
- phuea-phae — Generous; willing to share with others
- เต็ม
- tem — Full; completely filled or at capacity
- ไป
- pai — To go; move away from current location
- ด้วย
- duai — With, also, too; accompaniment or addition
- รายละเอียด
- rai-la-iat — Details; specific pieces of information or particulars
- โดย
- doi — By, through; indicates means or agent
- ได้
- dai — Can, able to; or indicates past completion
- วิงวอน
- wing-won — To plead, beg, or earnestly implore someone
- ขอ
- kho — To request, ask for something from someone
- พร
- phon — Blessing, boon, or divine favor granted
- ให้
- hai — To give; or causative marker meaning 'for'
- แก่
- kae — To, for; indicates recipient or beneficiary
- โบสถ์
- bot — Church or temple; religious building for worship
- เด็ก
- dek — Child; young person below teenage years
- เล็กๆ
- lek-lek — Very small; tiny in size or scale
- ใน
- nai — In, inside, within a place or thing
- อื่นๆ
- uен-uен — Others; various other things or people
- หมู่บ้าน
- mu-ban — Village; small rural community or settlement
- นั้น
- nan — That; demonstrative pronoun referring to something distant
- เอง
- eng — Oneself; by oneself, emphasizing personal action
- มณฑล
- mon-thon — Province or region; administrative territorial division
- มลรัฐ
- mon-rat — State; member state within a federal country
- เจ้าหน้าที่
- chao-na-thi — Official, officer; person with administrative authority
- ของ
- khong — Of, belonging to; possessive particle
- สหรัฐอเมริกา
- sa-ha-rat-a-me-ri-ka — The United States of America
- ต่างๆ
- tang-tang — Various, diverse; many different kinds or types
- รัฐสภา
- rat-sa-pha — Parliament; national legislative assembly or congress
- ประธานาธิบดี
- pra-tha-na-thi-bo-di — President; head of state in a republic
- รัฐบาล
- rat-tha-ban — Government; body that governs a country
- กะลาสีเรือ
- ka-la-si-ruea — Sailor; crew member working aboard a ship
- ผู้
- phu — Person who; prefix indicating a doer or role
- น่าสงสาร
- na-song-san — Pitiful, pathetic; deserving of sympathy or pity
- ถูก
- thuk — To be acted upon; passive marker or 'correct'
- พัดพา
- phat-pha — To sweep away; carry off by wind or water
- คลื่น
- khluen — Wave; moving swell of water on the sea
- พายุ
- pha-yu — Storm; violent weather with strong winds
- ผู้คน
- phu-khon — People; a group of persons or individuals
- นับ
- nap — To count; enumerate or number things
- ล้าน
- lan — Million; numerical unit of one thousand thousands
- กดขี่
- kot-khi — To oppress; subjugate or dominate unfairly
- ครวญคราง
- khruan-khrang — To moan and groan; express pain or suffering
- อยู่
- yu — To live, stay, or be located somewhere
- ใต้
- tai — Under, below, beneath a surface or authority
- อุ้งเท้า
- ung-thao — Paw; the foot or pad of an animal
- ระบอบ
- ra-bop — Regime or system; form of government or rule
- กษัตริย์
- ka-sat — King; monarch who rules a kingdom
- ยุโรป
- yu-rop — Europe; the western continent of the Eurasian landmass
- เผด็จการ
- pha-det-kan — Dictatorship or dictator; authoritarian absolute rule
- ตะวันออก
- ta-wan-ok — East; the direction where the sun rises
- มี
- mi — To have; indicates possession or existence
- แสงสว่าง
- saeng-sa-wang — Light; brightness that illuminates darkness
- ข่าวดี
- khao-di — Good news; positive or welcome information
- แต่
- tae — But; conjunction indicating contrast or exception
- ยัง
- yang — Still, yet; indicates ongoing state or continuation
- ไม่
- mai — Not; negation particle used before verbs
- ดวงตา
- duang-ta — Eyes; the organs used for seeing
- จะ
- cha — Will; future tense marker or intention
- มองเห็น
- mong-hen — To be able to see; perceive visually
- หรือ
- rue — Or; conjunction presenting an alternative choice
- หู
- hu — Ear; organ used for hearing sounds
- ได้ยิน
- dai-yin — To hear; perceive sound through the ears
- พวก
- phuak — Group, bunch; a collective of people or things
- นอก
- nok — Outside, beyond; exterior of a place
- ศาสนา
- sas-sa-na — Religion; system of faith and worship
- บน
- bon — On, above, upon a surface or place
- เกาะ
- ko — Island; land surrounded by water
- แดนไกล
- daen-klai — Faraway land; a distant or remote place
- ท้องทะเล
- thong-tha-le — The sea, ocean; open body of seawater
- ปิดท้าย
- pit-thai — To conclude, end; wrap up finally
- การ
- kan — Nominalizer; turns verbs into abstract nouns
- ถ้อยคำ
- thoi-kham — Words, speech; spoken or written expression
- เขา
- khao — He, she, they; third-person pronoun
- กำลัง
- kam-lang — Currently doing; present progressive tense marker
- กล่าว
- klao — To say, speak, state something formally
- ได้รับ
- dai-rap — To receive, obtain something given by another
- พระคุณ
- phra-khun — Grace, kindness; divine or respected person's goodness
- ความ
- khwam — Nominalizer prefix; creates abstract nouns from adjectives
- โปรดปราน
- prot-pran — To favor, show grace or special preference
- เปรียบเสมือน
- priap-sa-muean — To compare to, liken to; used as analogy
- เมล็ดพันธุ์
- ma-let-phan — Seed; plant embryo used for growing crops
- หว่าน
- wan — To sow; scatter seeds on farmland
- ลง
- long — Down, downward; directional particle indicating descent
- ผืนดิน
- phuen-din — Land, ground; expanse of earth or soil
- อัน
- an — Classifier for items; or relative pronoun 'which/that'
- อุดมสมบูรณ์
- u-dom-som-bun — Fertile, abundant, rich in resources or nutrients
- ซึ่ง
- sueng — Which, that; relative pronoun in clauses
- ผล
- phon — Fruit, result; outcome or product of action
- เก็บเกี่ยว
- kep-kiao — To harvest; gather crops from the field
- น่า
- na — Worth, worthy of; prefix indicating deserving quality
- ขอบคุณ
- khop-khun — Thank you; expression of gratitude
- ความดี
- khwam-di — Goodness, virtue; moral excellence or good deeds
- กาลเวลา
- kan-we-la — Time, the passage of time; temporal flow
- อาเมน
- a-men — Amen; religious affirmation at end of prayer
- เสียง
- siang — Sound, voice; audible noise or vocal sound
- กรอบแกรบ
- krop-kraep — Crispy, crunchy; dry crackling sound or texture
- ชุด
- chut — Set, suit; complete outfit or matched collection
- เสื้อผ้า
- suea-pha — Clothes, clothing; garments worn on the body
- ที่ประชุม
- thi-pra-chum — Meeting place or assembly; gathered group convening
- ยืน
- yuen — To stand; be upright on one's feet
- ก็
- ko — Also, then; connective particle showing consequence
- นั่ง
- nang — To sit; rest in a seated position
- เด็กชาย
- dek-chai — Boy; young male child
- หนังสือ
- nang-sue — Book; written or printed literary work
- เล่ม
- lem — Classifier for books or long objects
- นี้
- ni — This; demonstrative pronoun for nearby things
- เล่า
- lao — To narrate, tell a story or recount events
- เรื่องราว
- rueang-rao — Story, account; narrative of events or experiences
- ไม่ได้
- mai-dai — Cannot, did not; negates ability or past action
- สนุก
- sa-nuk — Fun, enjoyable; pleasurable and entertaining
- กับ
- kap — With; together with, or connecting two things
- เลย
- loei — At all, really; intensifier or emphatic marker
- แค่
- khae — Just, only; limits to a small degree
- อดทน
- ot-thon — To endure, be patient; tolerate hardship calmly
- เท่านั้น
- thao-nan — Only, that's all; nothing more than this
- หาก
- hak — If; conditional conjunction used in formal writing
- ทำได้
- tham-dai — Able to do; capable of performing an action
- แม้
- mae — Even, even though; concessive conjunction
- กระทั่ง
- kra-thang — Even, until; emphasizes extent or surprising inclusion
- เพียง
- phiang — Only, merely, just; limiting to small amount
- อยู่ไม่สุข
- yu-mai-suk — Restless; unable to stay calm or still
- ตลอด
- ta-lot — Throughout, all along; entire duration of time
- เวลา
- we-la — Time; a specific period or moment
- ไม่รู้ตัว
- mai-ru-tua — Unaware, unconsciously; without realizing oneself
- เพราะ
- phro — Because; gives reason or cause for something
- ฟัง
- fang — To listen; pay attention to sounds or speech
- รู้
- ru — To know; have knowledge or understanding
- เนื้อหา
- nuea-ha — Content, substance; main body of information
- เก่าๆ
- kao-kao — Old, familiar; things known for a long time
- อย่างดี
- yang-di — Very well; in a good or thorough manner
- เส้นทาง
- sen-thang — Path, route; road or way to a destination
- ประจำ
- pra-cham — Regular, usual; routine or assigned regularly
- นักบวช
- nak-buat — Clergy, monk, priest; ordained religious person
- ดำเนิน
- dam-noen — To proceed, carry on; conduct or move forward
- ตาม
- tam — To follow, according to; in accordance with
- เมื่อใด
- muea-dai — Whenever, when; at whatever time something occurs
- เรื่อง
- rueang — Story, topic, matter; subject being discussed
- ใหม่
- mai — New; recently made or not previously known
- เล็กน้อย
- lek-noi — A little, slight; small amount or minor degree
- แทรก
- saek — To insert, slip in; interject into something
- เข้ามา
- khao-ma — To come in, enter; move inward toward speaker
- จับได้
- chap-dai — To catch, detect; notice or apprehend something
- ทันที
- than-thi — Immediately, at once; without any delay
- ธรรมชาติ
- tham-ma-chat — Nature; the natural world and its phenomena
- ทั้งหมด
- thang-mot — All, entire, everything; the complete total
- ขัดใจ
- khat-chai — To displease, irritate; go against one's wishes
- ถือว่า
- thue-wa — To consider, regard as; deem something to be
- เพิ่มเติม
- phoem-toem — To add more; additional or supplementary information
- ไม่ยุติธรรม
- mai-yu-ti-tham — Unfair, unjust; lacking fairness or justice
- การกระทำ
- kan-kra-tham — Action, deed; something done or carried out
- คน
- khon — Person, human; an individual human being
- พาล
- phan — Ruffian, bully; troublemaker who acts badly
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →