The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 5
In the midst of the prayer a fly had lit on the back of the pew in front of him and tortured his spirit by calmly rubbing its hands together, embracing its head with its arms, and polishing it so vigorously that it seemed to almost part company with the body, and the slender thread of a neck was exposed to view; scraping its wings with its hind legs and smoothing them to its body as if they had been coat-tails; going through its whole toilet as tranquilly as if it knew it was perfectly safe.
ระหว่างการสวดมนต์ มีแมลงวันตัวหนึ่งมาเกาะอยู่ที่หลังม้านั่งด้านหน้าเขา และทรมานจิตใจเขาด้วยการถูมือเข้าหากันอย่างสงบเยือกเย็น โอบกอดหัวด้วยแขน และขัดถูมันอย่างแรงจนดูเหมือนจะแทบหลุดออกจากลำตัว เผยให้เห็นคอที่เรียวบางดั่งด้าย จากนั้นก็ใช้ขาหลังขูดปีกและเรียบปีกเข้าหาลำตัวราวกับว่าเป็นชายเสื้อคลุม แล้วก็ทำธุระส่วนตัวทั้งหมดอย่างสงบนิ่งราวกับรู้ดีว่าตัวเองปลอดภัยอย่างสมบูรณ์
As indeed it was; for as sorely as Tom's hands itched to grab for it they did not dare—he believed his soul would be instantly destroyed if he did such a thing while the prayer was going on.
และมันก็ปลอดภัยจริงๆ เพราะแม้มือของทอมจะคันยากแค่ไหนที่อยากจะคว้ามัน แต่เขาก็ไม่กล้า เขาเชื่อว่าวิญญาณของเขาจะถูกทำลายทันทีหากเขาทำสิ่งนั้นในขณะที่การสวดมนต์กำลังดำเนินอยู่
But with the closing sentence his hand began to curve and steal forward; and the instant the "Amen" was out the fly was a prisoner of war.
แต่เมื่อถึงประโยคสุดท้าย มือของเขาเริ่มงอและค่อยๆ เลื้อยไปข้างหน้า และในทันทีที่คำว่า "อาเมน" ดังขึ้น แมลงวันก็กลายเป็นเชลยศึก
His aunt detected the act and made him let it go.
ป้าของเขาสังเกตเห็นการกระทำนั้นและบังคับให้เขาปล่อยมันไป
The minister gave out his text and droned along monotonously through an argument that was so prosy that many a head by and by began to nod—and yet it was an argument that dealt in limitless fire and brimstone and thinned the predestined elect down to a company so small as to be hardly worth the saving.
บาทหลวงอ่านบทธรรมของตนและบรรยายอย่างน่าเบื่อหน่ายผ่านการโต้แย้งที่จืดชืดจนหลายหัวเริ่มพยักหน้าง่วงไปทีละคน และถึงกระนั้นมันก็เป็นการโต้แย้งที่เต็มไปด้วยไฟนรกและกำมะถันอันไม่มีที่สิ้นสุด และลดจำนวนผู้ที่ถูกกำหนดชะตาให้รอดลงจนเหลือกลุ่มเล็กๆ ที่แทบไม่คุ้มค่าแก่การช่วยให้รอด
Vocabulary
- ระหว่าง
- ra-wang — between, among, or during a period of time
- การ
- gaan — nominalization prefix indicating an action or process
- สวดมนต์
- suat mon — to chant prayers or recite religious incantations
- มี
- mee — to have; there is or there are
- แมลงวัน
- ma-laeng wan — a common housefly, small flying insect
- ตัว
- dtua — body; classifier for animals and some objects
- หนึ่ง
- neung — the number one; a single unit
- มา
- maa — to come; move toward the speaker
- เกาะ
- go — to cling or grip onto something; also means island
- อยู่
- yuu — to be located; to stay or reside somewhere
- ที่
- tee — at, place, or relative pronoun marker
- หลัง
- lang — back; rear; after a point in time
- ม้านั่ง
- maa-nang — a bench for sitting, typically in public spaces
- ด้าน
- daan — side, aspect, or face of something
- หน้า
- naa — face; front; next in sequence
- เขา
- khao — he, she, or they (third-person pronoun)
- และ
- lae — and; connecting words, phrases, or clauses
- ทรมาน
- tora-maan — to torment or cause great suffering or pain
- จิตใจ
- jit jai — mind, heart, or inner emotional state
- ด้วย
- duay — also, with, or by means of something
- ถู
- too — to rub or scrub a surface with friction
- มือ
- mue — hand, the body part used for grasping
- เข้า
- khao — to enter; move inward or into something
- หา
- haa — to search for or look for something
- กัน
- gan — together; each other; reciprocal action marker
- อย่าง
- yaang — in a manner; type or kind of something
- สงบ
- sa-ngop — calm, peaceful, quiet, and undisturbed
- เยือกเย็น
- yueag yen — cool-headed, composed, and emotionally unruffled
- โอบ
- op — to wrap arms around someone gently
- กอด
- got — to hug or embrace someone affectionately
- หัว
- hua — head; top part of a person or object
- แขน
- khaen — arm, the upper limb of the human body
- ขัด
- khat — to scrub; to oppose or obstruct something
- มัน
- man — it; him/her (informal); also means shiny or greasy
- แรง
- raeng — strong, powerful, or with great force
- จน
- jon — until; so much that; also means poor
- ดู
- duu — to look at or watch something
- เหมือน
- muean — similar to; like; resembling something else
- จะ
- ja — future tense marker; will or going to
- แทบ
- taep — almost, nearly, or barely managing something
- หลุด
- lut — to slip free or come loose from something
- ออก
- ok — to exit or come out of something
- จาก
- jaak — from; away from a place or person
- ลำตัว
- lam dtua — the torso or main body trunk of a creature
- เผย
- phoei — to reveal, disclose, or expose something hidden
- ให้
- hai — to give; for; causative verb marker
- เห็น
- hen — to see or visually perceive something
- คอ
- kho — neck, the body part connecting head and torso
- เรียว
- riao — slender, thin, and tapering in shape
- บาง
- baang — thin, slim, or in small quantity
- ด้าย
- daai — thread or thin string used in sewing
- นั้น
- nan — that; those; referring to something mentioned before
- ก็
- go — also; then; discourse particle connecting clauses
- ใช้
- chai — to use or make use of something
- ขา
- khaa — leg, the lower limb used for walking
- ขูด
- khuut — to scrape or scratch a surface repeatedly
- ปีก
- peek — wing of a bird, insect, or aircraft
- เรียบ
- riap — smooth, flat, even, or orderly surface
- ราว
- raao — about, approximately; also means railing or bar
- กับ
- gap — with; together with; and (connecting nouns)
- ว่า
- waa — that (quotative); to say; as
- เป็น
- pen — to be; to exist as something
- ชาย
- chaai — man, male person; also edge or border
- เสื้อ
- suea — shirt or top garment worn on the body
- คลุม
- khlum — to cover or drape over something
- แล้ว
- laeo — already; then; after completing an action
- ทำ
- tham — to do, make, or perform an action
- ธุระ
- thu-ra — personal business, errand, or private matter
- ส่วนตัว
- suan dtua — personal, private, pertaining to oneself only
- ทั้ง
- tang — all, both, entire; inclusive of everything mentioned
- หมด
- mot — all gone, finished, or completely used up
- นิ่ง
- ning — still, motionless, quiet, not moving
- รู้
- ruu — to know or be aware of something
- ดี
- dee — good, well, positive in quality
- เอง
- eng — oneself; by oneself; naturally or obviously
- ปลอดภัย
- plot-phai — safe, secure, free from danger or harm
- สมบูรณ์
- som-buun — complete, perfect, whole, fully developed
- จริงๆ
- jing jing — really, truly, genuinely, for real
- เพราะ
- phro — because; due to a reason; also means melodious
- แม้
- mae — even though; despite; even if
- ของ
- khong — of; belonging to; possessive particle
- คัน
- khan — itchy; also classifier for vehicles and tools
- ยาก
- yaak — difficult, hard, not easy to do
- แค่
- khae — only, just, merely, nothing more than
- ไหน
- nai — where; which; interrogative of location or choice
- อยาก
- yaak — to want or desire to do something
- คว้า
- khwaa — to grab or snatch something quickly
- แต่
- dtae — but; however; only (contrast conjunction)
- ไม่
- mai — no, not; negation particle in Thai
- กล้า
- glaa — to dare; to be brave or bold enough
- เชื่อ
- chuea — to believe or trust something or someone
- วิญญาณ
- win-yaan — soul, spirit, or the essence of a being
- ถูก
- thuuk — to be hit by; correct; inexpensive (multiple meanings)
- ทำลาย
- tham-laai — to destroy, ruin, or damage something severely
- ทันที
- than-thee — immediately, instantly, right away
- หาก
- haak — if, in case that (conditional conjunction)
- สิ่ง
- sing — thing, object, or matter in general
- ใน
- nai — in, inside, within a place or time
- ขณะ
- kha-na — moment, instant, or while something is happening
- กำลัง
- gam-lang — currently doing; strength or power
- ดำเนิน
- dam-noen — to proceed, carry on, or conduct something
- เมื่อ
- muea — when; at the time that something occurred
- ถึง
- thueng — to reach; to arrive at; until; about
- ประโยค
- pra-yok — a sentence or clause in language grammar
- สุดท้าย
- sut-taai — last, final, the very end of something
- เริ่ม
- roem — to begin or start doing something
- งอ
- ngo — to bend or curve something; bent shape
- ค่อยๆ
- khoi khoi — slowly and gradually, little by little
- เลื้อย
- lueai — to creep or crawl slowly along a surface
- ไป
- pai — to go; away from the speaker
- ข้าง
- khaang — side, next to, beside something
- คำ
- kham — word or syllable in language
- ดัง
- dang — loud, resonant; also means famous or as (literary)
- ขึ้น
- khueen — to rise, go up, or increase
- กลาย
- glaai — to become or transform into something else
- ป้า
- paa — aunt; respectful term for older women
- สังเกต
- sang-get — to observe, notice, or pay close attention
- กระทำ
- gra-tham — to perform, commit, or carry out an action
- บังคับ
- bang-khap — to force, compel, or control someone
- ปล่อย
- ploi — to release, let go, or set free
- อ่าน
- aan — to read text or written material
- บท
- bot — chapter, passage, lesson, or role in performance
- ธรรม
- tham — dharma, moral law, religious teaching or truth
- บรรยาย
- ban-yaai — to describe, narrate, or give a lecture
- น่า
- naa — worthy of, deserves to; makes adjectives emotive
- เบื่อหน่าย
- buea-naai — to feel bored, fed up, or weary of something
- ผ่าน
- phaan — to pass through or past something
- โต้แย้ง
- dtoo-yaeng — to argue against, dispute, or contradict someone
- หลาย
- laai — many, several, numerous in quantity
- พยักหน้า
- pha-yak naa — to nod one's head in agreement or acknowledgment
- ง่วง
- nguang — sleepy, drowsy, feeling the urge to sleep
- ทีละ
- thee-la — one at a time; step by step individually
- คน
- khon — person, human being; classifier for people
- เต็ม
- tem — full, filled up, or completely occupied
- ไฟ
- fai — fire; also means electricity or light
- นรก
- na-rok — hell, the underworld of punishment after death
- อัน
- an — classifier for small objects; also means which/that
- ไม่มี
- mai mee — there is none; to not have something
- สิ้นสุด
- sin-sut — to end, terminate, or come to a conclusion
- ลด
- lot — to reduce, decrease, or lower something
- จำนวน
- jam-nuan — number, quantity, or amount of something
- ผู้
- phuu — person who; prefix indicating a person doing something
- กำหนด
- gam-not — to set, determine, or schedule something officially
- ชะตา
- cha-dtaa — fate, destiny, or predetermined fortune
- รอด
- rort — to survive, escape, or be saved from danger
- ลง
- long — to descend, go down, or decrease
- เหลือ
- luea — to remain, be left over, or survive
- กลุ่ม
- glum — group, cluster, or collection of people or things
- เล็กๆ
- lek lek — very small, tiny, diminutive in size
- คุ้มค่า
- khum-khaa — worth it, worthwhile, giving good value
- แก่
- gae — to; for; old (elderly); giving something to someone
- ช่วย
- chuai — to help, assist, or aid someone
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →