The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 1
Monday morning found Tom Sawyer miserable.
เช้าวันจันทร์พบว่าทอม ซอว์เยอร์รู้สึกทุกข์ใจ
Monday morning always found him so—because it began another week's slow suffering in school.
เช้าวันจันทร์ทำให้เขารู้สึกเช่นนั้นเสมอ เพราะมันเป็นจุดเริ่มต้นของความทุกข์ทรมานอันเชื่องช้าอีกหนึ่งสัปดาห์ในโรงเรียน
He generally began that day with wishing he had had no intervening holiday, it made the going into captivity and fetters again so much more odious.
โดยปกติแล้วเขามักจะเริ่มต้นวันนั้นด้วยความปรารถนาว่าไม่มีวันหยุดคั่นกลาง เพราะมันทำให้การต้องกลับไปสู่การถูกจองจำและพันธนาการอีกครั้งนั้นน่าเกลียดชังยิ่งขึ้นมาก
Tom lay thinking.
ทอมนอนคิดทบทวน
Presently it occurred to him that he wished he was sick; then he could stay home from school.
ในไม่ช้าเขาก็นึกขึ้นมาได้ว่าอยากจะป่วย เพื่อที่จะได้อยู่บ้านแทนที่จะต้องไปโรงเรียน
Here was a vague possibility.
นี่เป็นความเป็นไปได้ที่ยังคลุมเครือ
He canvassed his system.
เขาตรวจสอบร่างกายของตัวเองอย่างละเอียด
No ailment was found, and he investigated again.
ไม่พบอาการเจ็บป่วยใดๆ และเขาก็ตรวจสอบอีกครั้ง
This time he thought he could detect colicky symptoms, and he began to encourage them with considerable hope.
คราวนี้เขาคิดว่าตัวเองตรวจพบอาการปวดท้องได้ และเขาก็เริ่มกระตุ้นอาการเหล่านั้นด้วยความหวังอย่างมาก
But they soon grew feeble, and presently died wholly away.
แต่อาการเหล่านั้นก็ค่อยๆ อ่อนแรงลง และในที่สุดก็หายไปหมดสิ้น
He reflected further.
เขาคิดทบทวนต่อไปอีก
Suddenly he discovered something.
ทันใดนั้นเขาก็ค้นพบบางสิ่ง
One of his upper front teeth was loose.
ฟันหน้าบนซี่หนึ่งของเขาโยกอยู่
This was lucky; he was about to begin to groan, as a "starter," as he called it, when it occurred to him that if he came into court with that argument, his aunt would pull it out, and that would hurt.
นี่เป็นเรื่องโชคดี เขากำลังจะเริ่มครวญคราง เพื่อเป็น "จุดเริ่มต้น" ดังที่เขาเรียกมัน เมื่อเขานึกขึ้นมาได้ว่าหากเขานำเรื่องนั้นมาอ้างกับป้า ป้าก็จะถอนฟันซี่นั้นออก และมันจะเจ็บปวด
So he thought he would hold the tooth in reserve for the present, and seek further.
ดังนั้นเขาจึงคิดว่าจะเก็บเรื่องฟันซี่นั้นไว้ก่อน แล้วหาข้ออ้างอื่นต่อไป
Nothing offered for some little time, and then he remembered hearing the doctor tell about a certain thing that laid up a patient for two or three weeks and threatened to make him lose a finger.
ไม่มีสิ่งใดผุดขึ้นมาในใจสักพักหนึ่ง จากนั้นเขาก็จำได้ว่าเคยได้ยินหมอพูดถึงบางอย่างที่ทำให้คนไข้ต้องนอนป่วยอยู่สองหรือสามสัปดาห์ และมีโอกาสที่จะทำให้เสียนิ้วได้
So the boy eagerly drew his sore toe from under the sheet and held it up for inspection.
เด็กชายจึงรีบดึงนิ้วเท้าที่เจ็บของเขาออกมาจากใต้ผ้าปูที่นอนและยกขึ้นมาตรวจดู
But now he did not know the necessary symptoms.
แต่บัดนี้เขาไม่รู้ว่าอาการที่จำเป็นนั้นคืออะไร
Vocabulary
- เช้า
- cháo — Morning; the early part of the day
- วัน
- wan — Day; a 24-hour period
- จันทร์
- jan — Monday; also the moon
- พบ
- phop — To meet or encounter someone or something
- ว่า
- wâa — That; used to introduce a clause or quote
- รู้สึก
- rúu-sùek — To feel; to sense an emotion or sensation
- ทุกข์ใจ
- thúk-jai — To feel distressed or mentally troubled
- ทำให้
- tham-hâi — To cause; to make something happen
- เขา
- khǎo — He, she, or they; third-person pronoun
- เช่นนั้น
- chên-nán — Like that; in such a manner
- เสมอ
- sà-mooe — Always; consistently without exception
- เพราะ
- phráw — Because; giving a reason or cause
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- เป็น
- pen — To be; linking subject to predicate
- จุด
- jùt — Point; spot or a specific location
- เริ่มต้น
- rôoem-tôn — To begin; to start something from scratch
- ของ
- khǒong — Of; belonging to; possessive particle
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix indicating a state or quality
- ทุกข์ทรมาน
- thúk-thá-rá-maan — Suffering; enduring great pain or hardship
- อัน
- an — Classifier for small or general objects
- เชื่องช้า
- chûeang-cháa — Slow; sluggish; moving without energy
- อีก
- ìik — More; again; another additional amount
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number one
- สัปดาห์
- sàp-daa — Week; a period of seven days
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- โรงเรียน
- roong-rian — School; an institution for education
- โดย
- dooi — By; through; indicating means or agent
- ปกติ
- pà-gà-tì — Normal; usual; ordinary circumstances
- แล้ว
- láew — Already; then; indicating completion of action
- มัก
- mák — Usually; tend to; indicating habitual action
- จะ
- jà — Will; future tense marker or intention
- นั้น
- nán — That; referring to something previously mentioned
- ด้วย
- dûuai — Also; too; with; in addition
- ปรารถนา
- praat-thá-naa — To wish; to desire something deeply
- ไม่มี
- mâi-mii — There is none; to not have something
- หยุด
- yùt — To stop; to cease an action or movement
- คั่นกลาง
- khân-glaang — To separate; to interrupt in the middle
- การ
- gaan — Nominalizing prefix indicating an action or process
- ต้อง
- tôong — Must; have to; indicating necessity or obligation
- กลับ
- glàp — To return; to go back to a place
- ไป
- pai — To go; to move away from here
- สู่
- sùu — To; toward; in the direction of
- ถูก
- thùuk — To be subjected to; passive marker
- จองจำ
- joong-jam — To imprison; to confine someone against will
- และ
- láe — And; connecting words, phrases, or clauses
- พันธนาการ
- phan-thá-naa-gaan — Bondage; chains; constraint on freedom
- ครั้ง
- khrâng — Time; instance; an occurrence of something
- น่า
- nâa — Worth; worthy of; inducing a feeling
- เกลียดชัง
- glìat-chang — To hate; to feel strong disgust toward someone
- ยิ่งขึ้น
- yîng-khûen — More and more; increasingly; to a greater degree
- มาก
- mâak — Very; much; a lot; in great quantity
- นอน
- noon — To lie down; to sleep
- คิด
- khít — To think; to consider or ponder something
- ทบทวน
- thóp-thuuan — To review; to reconsider something carefully
- ไม่ช้า
- mâi-cháa — Soon; before long; in a short time
- ก็
- gôo — Then; also; particle linking clauses together
- นึก
- nûek — To think of; to recall or imagine something
- ขึ้น
- khûen — Up; to rise; directional particle upward
- มา
- maa — To come; directional particle toward speaker
- ได้
- dâi — Can; able to; past tense or ability marker
- อยาก
- yàak — To want; to desire to do something
- ป่วย
- pùuai — To be sick; to be ill
- เพื่อ
- phûuea — In order to; for the purpose of
- ที่
- thîi — At; place; relative clause marker
- อยู่
- yùu — To stay; to be located; continuous aspect marker
- บ้าน
- bâan — Home; house; one's residence
- แทน
- thaaen — Instead; in place of; as a substitute
- นี่
- nîi — This; here; referring to something nearby
- เป็นไปได้
- pen-pai-dâi — Possible; able to happen or occur
- ยัง
- yang — Still; yet; continuing up to now
- คลุมเครือ
- khlum-khruuea — Vague; ambiguous; not clearly defined
- ตรวจสอบ
- trùuat-sòop — To inspect; to verify or check carefully
- ร่างกาย
- râang-gaai — Body; the physical human form
- ตัวเอง
- tuua-eeng — Oneself; by yourself; reflexive pronoun
- อย่าง
- yàang — In a manner; kind; type; like
- ละเอียด
- lá-ìat — Detailed; thorough; fine in texture
- ไม่
- mâi — Not; negation particle for present or future
- อาการ
- aa-gaan — Symptom; condition; state of health
- เจ็บป่วย
- jèp-pùuai — To be ill; to suffer from sickness
- ใดๆ
- dai-dai — Any; whatsoever; used for general reference
- คราว
- khraao — Time; occasion; an instance or turn
- นี้
- níi — This; used to indicate the current thing
- ตรวจ
- trùuat — To examine; to check or inspect something
- ปวดท้อง
- pùuat-thóong — Stomachache; pain in the abdominal area
- เริ่ม
- rôoem — To start; to begin an action
- กระตุ้น
- grà-tûn — To stimulate; to encourage or trigger something
- เหล่านั้น
- làao-nán — Those; referring to previously mentioned items
- หวัง
- wǎng — To hope; to wish for a positive outcome
- แต่
- tàe — But; however; introducing a contrast
- ค่อยๆ
- khôi-khôi — Gradually; slowly; little by little
- อ่อนแรง
- òon-raaeng — Weak; losing strength; feeling feeble
- ลง
- long — Down; to decrease; directional particle downward
- ที่สุด
- thîi-sùt — Most; superlative marker; the extreme degree
- หาย
- hǎai — To disappear; to recover from illness
- หมด
- mòt — All gone; finished; completely used up
- สิ้น
- sîn — To end; to be exhausted; to expire
- ต่อไป
- tòo-pai — To continue; from now on; next
- ทันใด
- than-dai — Suddenly; all at once; immediately then
- ค้นพบ
- khón-phóp — To discover; to find something previously unknown
- บาง
- baang — Some; certain; a few of
- สิ่ง
- sìng — Thing; object; a general classifier for things
- ฟัน
- fan — Tooth; teeth in the mouth
- หน้า
- nâa — Face; front; next; page
- บน
- bon — On; above; on top of
- ซี่
- sîi — Classifier for individual teeth or tines
- โยก
- yôok — To rock; to wiggle; to sway back and forth
- เรื่อง
- rûueang — Story; matter; topic; concerning something
- โชคดี
- chôok-dii — Lucky; good fortune; fortunate circumstances
- กำลัง
- gam-lang — Currently; in the process of; strength
- ครวญคราง
- khruan-khraang — To moan; to groan from pain or distress
- ดัง
- dang — Loud; loudly; making a strong sound
- เรียก
- rîak — To call; to summon; to name something
- เมื่อ
- mûuea — When; at the time that something happened
- หาก
- hàak — If; in the event that; supposing that
- นำ
- nam — To lead; to bring; to take someone somewhere
- อ้าง
- âang — To claim; to cite as reason or excuse
- กับ
- gàp — With; together; connecting two things
- ป้า
- pâa — Aunt; older woman; respectful address
- ถอน
- thǒon — To pull out; to withdraw; to extract
- ออก
- òok — Out; to exit; directional particle outward
- เจ็บปวด
- jèp-pùuat — To hurt; to feel pain physically
- ดังนั้น
- dang-nán — Therefore; so; as a result of that
- จึง
- jueng — Therefore; consequently; so then
- เก็บ
- gèp — To keep; to collect; to store something
- ไว้
- wái — To keep; to set aside for later use
- ก่อน
- gòon — Before; first; prior to something else
- หา
- hǎa — To look for; to search for something
- ข้ออ้าง
- khôo-âang — Excuse; pretext; reason given to justify something
- อื่น
- ùuen — Other; another; different from this one
- ใด
- dai — Which; any; interrogative or relative pronoun
- ผุด
- phùt — To pop up; to spring to mind suddenly
- ใจ
- jai — Heart; mind; feelings; inner self
- สัก
- sàk — Just; about; a rough or mild quantity
- พัก
- phák — To rest; to take a break; to pause
- จากนั้น
- jàak-nán — After that; then; subsequently
- จำ
- jam — To remember; to memorize something
- เคย
- khoei — Used to; ever; indicating past experience
- ได้ยิน
- dâi-yin — To hear; to perceive sound with ears
- หมอ
- mǒo — Doctor; physician; medical professional
- พูดถึง
- phûut-thûeng — To mention; to talk about something
- คนไข้
- khon-khâi — Patient; a sick person under medical care
- สอง
- sǒong — Two; the number two
- หรือ
- rǔue — Or; used to present alternatives
- สาม
- sǎam — Three; the number three
- มี
- mii — To have; there is; to possess something
- โอกาส
- oo-gàat — Opportunity; chance; a favorable moment
- เสีย
- sǐa — To lose; broken; ruined; spoiled
- นิ้ว
- níu — Finger; digit of the hand
- เด็กชาย
- dèk-chaai — Boy; a male child
- รีบ
- rîip — To hurry; to rush; in a quick manner
- ดึง
- dueng — To pull; to tug; to draw toward oneself
- นิ้วเท้า
- níu-tháo — Toe; a digit of the foot
- เจ็บ
- jèp — To hurt; to feel pain; sore
- จาก
- jàak — From; away from; originating at a place
- ใต้
- tâi — Under; below; beneath something
- ผ้า
- phâa — Cloth; fabric; textile material
- ปูที่นอน
- puu-thîi-noon — Bedsheet; the cover spread over a mattress
- ยก
- yók — To lift; to raise up something
- ดู
- duu — To look; to watch; to observe
- บัดนี้
- bàt-níi — Now; at this moment; at present
- รู้
- rúu — To know; to be aware of something
- จำเป็น
- jam-pen — Necessary; essential; must be done
- คือ
- khuue — Is; namely; identifying or defining something
- อะไร
- à-rai — What; asking about identity or thing
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →