← The Adventures of Tom Sawyer, Complete

The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 3

English → Thai CHAPTER VII Level 4/10

The tick tried this, that, and the other course, and got as excited and as anxious as the boys themselves, but time and again just as he would have victory in his very grasp, so to speak, and Tom's fingers would be twitching to begin, Joe's pin would deftly head him off, and keep possession.

เจ้าเห็บพยายามเดินไปทางนั้นทีทางนี้ที และเส้นทางอื่นๆ และมันก็ตื่นเต้นและกระวนกระวายไม่แพ้พวกเด็กๆ แต่ครั้งแล้วครั้งเล่าที่มันเกือบจะได้รับชัยชนะอยู่แล้ว พูดได้ว่าเกือบอยู่ในมือแล้ว และนิ้วของทอมก็กำลังจะขยับเริ่ม แต่เข็มของโจก็จะคล่องแคล่วสกัดมันไว้ได้ และรักษาการครอบครองมันเอาไว้

At last Tom could stand it no longer.

ในที่สุดทอมก็ทนไม่ได้อีกต่อไป

The temptation was too strong.

ความอยากทำนั้นแรงเกินไป

So he reached out and lent a hand with his pin.

เขาจึงยื่นมือออกไปและช่วยด้วยเข็มของเขา

Joe was angry in a moment.

โจโกรธขึ้นมาทันที

Said he:

เขาพูดว่า

"Tom, you let him alone."

"ทอม แกปล่อยมันไว้คนเดียวนะ"

"I only just want to stir him up a little, Joe."

"ฉันแค่อยากจะเขย่ามันนิดหน่อยเท่านั้นแหละ โจ"

"No, sir, it ain't fair; you just let him alone."

"ไม่ได้นะ มันไม่ยุติธรรม แกปล่อยมันไว้คนเดียวเถอะ"

"Blame it, I ain't going to stir him much."

"ช่างมันเถอะ ฉันไม่ได้จะเขย่ามันมากหรอก"

"Let him alone, I tell you."

"ปล่อยมันไว้คนเดียวซะ ฉันบอกแล้ว"

"I won't!"

"ฉันไม่ยอม!"

"You shall—he's on my side of the line."

"แกต้องยอม เพราะมันอยู่ฝั่งของฉัน"

"Look here, Joe Harper, whose is that tick?"

"ฟังนะ โจ ฮาร์เปอร์ เห็บตัวนั้นเป็นของใคร?"

"I don't care whose tick he is—he's on my side of the line, and you sha'n't touch him."

"ฉันไม่สนว่าเห็บมันเป็นของใคร มันอยู่ฝั่งของฉัน และแกจะแตะมันไม่ได้"

"Well, I'll just bet I will, though. He's my tick and I'll do what I blame please with him, or die!"

"เอาล่ะ ฉันพนันได้เลยว่าฉันจะทำ มันเป็นเห็บของฉัน และฉันจะทำอะไรกับมันก็ได้ตามใจชอบ ไม่ก็ตาย!"

A tremendous whack came down on Tom's shoulders, and its duplicate on Joe's; and for the space of two minutes the dust continued to fly from the two jackets and the whole school to enjoy it.

เสียงตบอย่างแรงดังลงมาที่บ่าของทอม และอีกทีที่บ่าของโจ และเป็นเวลาสองนาทีที่ฝุ่นยังคงฟุ้งออกมาจากเสื้อทั้งสองตัว และเด็กทั้งโรงเรียนต่างสนุกสนานกับมัน

Vocabulary

เจ้า
jâo — you (informal/familiar second person pronoun)
พยายาม
phayaayaam — to try, to make an effort to do something
เดิน
dooen — to walk, to move on foot
ไป
pai — to go, to move away from speaker
ทาง
thaang — path, way, direction, route
นั้น
nán — that, those (demonstrative pronoun/adjective)
ที
thii — time, occasion; a turn or instance
นี้
níi — this, these (demonstrative pronoun/adjective)
และ
láe — and (conjunction connecting words or clauses)
เส้นทาง
sênˆthaang — route, path, road, course of travel
อื่นๆ
ùuen ùuen — others, other things, various other items
มัน
man — it; third person pronoun for things or animals
ก็
gôr — also, then, well (discourse particle)
ตื่นเต้น
tùuentên — to be excited, thrilled, or enthusiastic
กระวนกระวาย
krawan krawaai — to be anxious, restless, or agitated
ไม่
mâi — not, no (negation particle)
แพ้
pháe — to lose, to be defeated in a contest
พวก
phûak — group, bunch, gang of people
เด็กๆ
dèk dèk — children, kids (plural reduplication)
แต่
tàe — but, however (conjunction showing contrast)
ครั้ง
khráng — time, occasion, instance of an event
แล้ว
láew — already, then, after that (aspect marker)
เล่า
lâo — to tell, to narrate a story or event
ที่
thîi — place, location; relative pronoun marker
เกือบ
gùeap — almost, nearly, close to happening
จะ
jà — will, going to (future tense marker)
ได้รับ
dâi ráp — to receive, to obtain, to get something
ชัยชนะ
chaichaná — victory, triumph, winning result
อยู่
yùu — to be located, to stay, to live somewhere
พูด
phûut — to speak, to talk, to say something
ได้ว่า
dâi wâa — managed to say, was able to say
ใน
nai — in, inside, within (preposition)
มือ
muue — hand (body part)
นิ้ว
níw — finger or toe; also unit of measurement
ของ
khǒong — of, belonging to; possessive particle
กำลัง
gamlang — currently doing; strength, power, energy
ขยับ
khayàp — to shift, to move slightly, to adjust position
เริ่ม
rôem — to begin, to start an action
เข็ม
khěm — needle; pin used for sewing or medical use
คล่องแคล่ว
khlông khlaew — skillful, agile, dexterous, quick and capable
สกัด
sakàt — to block, to intercept, to extract something
ไว้
wái — to keep, to place aside; completive particle
ได้
dâi — can, able to; past tense marker; to get
รักษา
raksǎa — to treat medically; to maintain or preserve
การ
gaan — act, process, activity (nominalizing prefix)
ครอบครอง
khrôpkhrong — to possess, to own, to control something
เอา
ao — to take, to get, to want (versatile verb)
ที่สุด
thîisùt — the most, superlative degree marker
ทน
thon — to endure, to tolerate, to withstand something
อีก
ìik — more, again, another, additionally
ต่อ
tòo — to continue; against; per; to connect
ความ
khwaam — abstract noun prefix expressing state or quality
อยาก
yàak — to want, to desire, to wish for something
ทำ
tham — to do, to make, to perform an action
แรง
raeng — strong, hard, forceful; strength, force
เกิน
goen — to exceed, too much, beyond a limit
เขา
khǎo — he, she, they (third person pronoun)
จึง
jueng — therefore, so, consequently (conjunction)
ยื่น
yùuen — to extend, to hand out, to reach forward
ออก
òok — out, to exit, to come out of something
ช่วย
chûay — to help, to assist, to aid someone
ด้วย
dûay — also, too, with, by means of
โกรธ
grôot — to be angry, furious, mad at someone
ขึ้น
khûen — up, to rise, to increase (directional verb)
มา
maa — to come, to move toward the speaker
ทันที
thanthi — immediately, right away, at once
ว่า
wâa — that (complementizer); to say, to think
แก
gae — you (informal, familiar second person pronoun)
ปล่อย
plòoi — to release, to let go, to set free
คน
khon — person, people, individual human being
เดียว
diaw — alone, single, only one, by oneself
นะ
ná — softening particle seeking agreement or emphasis
ฉัน
chǎn — I, me (first person pronoun, informal female)
แค่
khâe — just, only, merely (limiting particle)
เขย่า
khayào — to shake, to jiggle something back and forth
นิด
nít — a little bit, a tiny amount
หน่อย
nòi — a little, somewhat; please (softening particle)
เท่านั้น
thâonán — only that, just that, nothing more
แหละ
làe — emphasis particle asserting or confirming something
ยุติธรรม
yuttitham — fair, just, righteous, impartial in judgment
เถอะ
thòe — come on, go ahead (urging particle)
ช่าง
châang — never mind, just let it be; craftsman
มาก
mâak — many, much, a lot, very (intensifier)
หรอก
ròok — particle denying or dismissing a suggestion
ซะ
sá — emphatic particle indicating completion or urging
บอก
bòok — to tell, to inform, to say to someone
ยอม
yoom — to yield, to give in, to accept defeat
ต้อง
tông — must, have to, need to (modal verb)
เพราะ
phró — because, since (causal conjunction)
ฝั่ง
fàng — side, bank (of river), faction or camp
ฟัง
fang — to listen, to hear what someone says
ตัว
tua — body; classifier for animals and clothing
เป็น
pen — to be, to exist as something; to have
ใคร
khrai — who, whoever (interrogative pronoun for persons)
สน
sǒn — to be interested in, to care about something
แตะ
tàe — to touch lightly, to tap, to make contact
ล่ะ
lâ — particle seeking confirmation or mild emphasis
พนัน
phanán — to bet, to gamble, to wager on something
เลย
loei — at all, so, right away (emphasizing particle)
อะไร
arai — what, whatever (interrogative pronoun)
กับ
gàp — with, and, together with (preposition/conjunction)
ตาม
taam — to follow, to go after; according to
ใจ
jai — heart, mind, feelings, inner spirit
ชอบ
chôop — to like, to be fond of something
ตาย
taai — to die, to be dead; damn (exclamation)
เสียง
sǐang — sound, voice, noise produced by something
ตบ
tòp — to slap, to pat, to clap with hand
อย่าง
yàang — type, kind, manner, way of doing something
ดัง
dang — loud, famous; to resound, to be well-known
ลง
long — down, to descend, to go downward
บ่า
bàa — shoulder (body part)
เวลา
weelaa — time, period, moment when something happens
สอง
sǒong — two, the number 2
นาที
naathii — minute (unit of time, 60 seconds)
ฝุ่น
fùn — dust, fine particles floating in the air
ยัง
yang — still, yet, continue to (aspect marker)
คง
khong — probably, likely, still (modal/aspect word)
ฟุ้ง
fúng — to waft, to billow, to spread through air
จาก
jàak — from, away from (preposition of origin)
เสื้อ
sûea — shirt, blouse, top garment worn on body
ทั้ง
tháng — both, all, entire, whole (inclusive marker)
เด็ก
dèk — child, kid, young person not yet adult
โรงเรียน
roongrıan — school, educational institution for students
ต่าง
tàang — different, various, separate, distinct from another
สนุกสนาน
sanùk sanǎan — fun, enjoyable, entertaining, pleasurable activity
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →