The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 2
It seemed to him that life was but a trouble, at best, and he more than half envied Jimmy Hodges, so lately released; it must be very peaceful, he thought, to lie and slumber and dream forever and ever, with the wind whispering through the trees and caressing the grass and the flowers over the grave, and nothing to bother and grieve about, ever any more.
ดูเหมือนว่าในสายตาของเขานั้น ชีวิตเป็นเพียงความยุ่งยากในอย่างดีที่สุด และเขาก็อิจฉาจิมมี่ ฮอดจ์ส ผู้ที่เพิ่งได้รับการปลดปล่อยไปไม่นานนี้อยู่ไม่น้อย มันคงจะสงบสุขมากทีเดียว เขาคิด ที่จะได้นอนหลับและฝันไปชั่วนิรันดร์ ขณะที่สายลมกระซิบผ่านต้นไม้และลูบไล้หญ้าและดอกไม้เหนือหลุมฝังศพ โดยไม่มีอะไรมารบกวนหรือทำให้เศร้าโศกอีกต่อไปตลอดกาล
If he only had a clean Sunday-school record he could be willing to go, and be done with it all.
ถ้าหากเขามีประวัติในโรงเรียนวันอาทิตย์ที่สะอาดหมดจด เขาก็คงยินดีที่จะจากไปและยุติทุกสิ่งทุกอย่าง
Now as to this girl.
แล้วก็เรื่องของเด็กผู้หญิงคนนี้
What had he done?
เขาทำอะไรผิดไปหรือ
Nothing.
ไม่มีอะไรเลย
He had meant the best in the world, and been treated like a dog—like a very dog.
เขาตั้งใจดีที่สุดในโลก แต่กลับถูกปฏิบัติเหมือนสุนัข เหมือนสุนัขตัวหนึ่งเลยทีเดียว
She would be sorry some day—maybe when it was too late.
เธอจะต้องเสียใจสักวัน บางทีอาจจะเป็นตอนที่สายเกินไปแล้ว
Ah, if he could only die _temporarily_!
โอ้ ถ้าเขาสามารถตายได้แค่ชั่วคราวเท่านั้น!
But the elastic heart of youth cannot be compressed into one constrained shape long at a time.
แต่หัวใจที่ยืดหยุ่นของวัยเยาว์นั้นไม่อาจถูกบีบอัดให้อยู่ในรูปแบบที่คับแคบได้นานนัก
Tom presently began to drift insensibly back into the concerns of this life again.
ทอมก็เริ่มล่องลอยกลับมาสู่ความวุ่นวายของชีวิตในโลกนี้อีกครั้งโดยไม่รู้ตัว
What if he turned his back, now, and disappeared mysteriously?
จะเป็นอย่างไรถ้าเขาหันหลังให้กับทุกสิ่งตอนนี้ แล้วหายตัวไปอย่างลึกลับ
What if he went away—ever so far away, into unknown countries beyond the seas—and never came back any more!
จะเป็นอย่างไรถ้าเขาจากไป ไปไกลมากทีเดียว สู่ดินแดนที่ไม่มีใครรู้จักเกินขอบทะเล และไม่กลับมาอีกเลย!
How would she feel then!
เธอจะรู้สึกอย่างไรล่ะตอนนั้น!
The idea of being a clown recurred to him now, only to fill him with disgust.
ความคิดที่จะเป็นตัวตลกผุดขึ้นมาในใจเขาอีกครั้ง แต่กลับทำให้เขารู้สึกรังเกียจเท่านั้น
For frivolity and jokes and spotted tights were an offense, when they intruded themselves upon a spirit that was exalted into the vague august realm of the romantic.
เพราะความเบาปัญญา เรื่องตลก และเสื้อผ้าลายจุดนั้นเป็นสิ่งน่ารังเกียจ เมื่อมันบุกรุกเข้ามาในจิตวิญญาณที่ถูกยกขึ้นสู่อาณาจักรอันสูงส่งและลี้ลับของโลกแห่งความโรแมนติก
Vocabulary
- ดู
- du — to look at, to watch something
- เหมือน
- muean — similar to, like, resembling something
- ว่า
- wa — that (conjunction); to say
- ใน
- nai — in, inside, within a place
- สายตา
- sai ta — eyesight, gaze, vision of someone
- ของ
- khong — of, belonging to someone or something
- เขา
- khao — he, she, him, her, they
- นั้น
- nan — that, those, referring to something mentioned
- ชีวิต
- chi wit — life, existence, one's living experience
- เป็น
- pen — to be, to exist as something
- เพียง
- phiang — only, merely, just a small amount
- ความ
- khwam — nominalizing prefix forming abstract nouns
- ยุ่งยาก
- yung yak — complicated, troublesome, difficult to deal with
- อย่าง
- yang — in a manner of, a kind or type
- ดี
- di — good, well, of high quality
- ที่สุด
- thi sut — the most, superlative degree marker
- และ
- lae — and, connecting words or clauses
- ก็
- ko — also, then, particle indicating continuity
- อิจฉา
- it cha — to envy, to be jealous of someone
- ผู้
- phu — person, one who does something
- ที่
- thi — that, which; place; relative pronoun particle
- เพิ่ง
- phoeng — just, recently did something a moment ago
- ได้รับ
- dai rap — to receive, to obtain something given
- การ
- kan — nominalizing prefix for actions or processes
- ปลดปล่อย
- plot ploi — to release, to free, to liberate someone
- ไป
- pai — to go, away, directional particle
- ไม่
- mai — not, negation marker in Thai
- นาน
- nan — long time, for a lengthy duration
- นี้
- ni — this, referring to something nearby
- อยู่
- yu — to stay, to live, to be located
- น้อย
- noi — little, few, small in amount
- มัน
- man — it, he/she (informal); that thing
- คง
- khong — probably, likely, presumably will happen
- จะ
- cha — will, future tense marker in Thai
- สงบสุข
- sa ngop suk — peaceful, calm, tranquil and content
- มาก
- mak — very, much, a lot, many
- ทีเดียว
- thi diao — quite, indeed, emphasizing degree or certainty
- คิด
- khit — to think, to consider, to imagine
- ได้
- dai — can, able to; past tense marker
- นอน
- non — to lie down, to sleep, to rest
- หลับ
- lap — to sleep, to be asleep
- ฝัน
- fan — to dream, a dream during sleep
- ชั่ว
- chua — evil, wicked; a period of time
- นิรันดร์
- ni ran — eternal, everlasting, forever without end
- ขณะ
- kha na — while, moment, during a time
- สายลม
- sai lom — breeze, gentle wind flowing softly
- กระซิบ
- kra sip — to whisper, to speak very softly
- ผ่าน
- phan — to pass through, to go through
- ต้นไม้
- ton mai — tree, a large woody plant
- ลูบไล้
- lup lai — to caress, to stroke gently and softly
- หญ้า
- ya — grass, low green ground-covering plants
- ดอกไม้
- dok mai — flower, a blooming plant blossom
- เหนือ
- nuea — above, over, north direction
- หลุมฝังศพ
- lum fang sop — grave, burial pit for a deceased person
- โดย
- doi — by, by means of, through
- มี
- mi — to have, there is, to exist
- อะไร
- a rai — what, anything, something unspecified
- มา
- ma — to come, toward the speaker
- รบกวน
- rop kuan — to disturb, to bother, to annoy someone
- หรือ
- rue — or, whether, question particle
- ทำให้
- tham hai — to cause, to make something happen
- เศร้าโศก
- sao sok — sorrowful, deeply sad and grieving
- อีก
- ik — again, more, another, additionally
- ต่อไป
- to pai — to continue, from now on, onward
- ตลอดกาล
- ta lot kan — forever, throughout all time eternally
- ถ้า
- tha — if, conditional conjunction in Thai
- หาก
- hak — if, in the event that, conditional
- ประวัติ
- pra wat — history, record, background of someone
- โรงเรียน
- rong rian — school, educational institution for students
- วัน
- wan — day, a 24-hour period
- อาทิตย์
- a thit — sun; week; Sunday
- สะอาด
- sa at — clean, tidy, free from dirt
- หมดจด
- mot chot — spotless, perfectly clean and neat
- ยินดี
- yin di — glad, pleased, willing to do something
- จากไป
- chak pai — to leave, to depart, to go away
- ยุติ
- yu ti — to end, to conclude, to terminate
- ทุกสิ่ง
- thuk sing — everything, all things without exception
- ทุกอย่าง
- thuk yang — everything, every single thing
- แล้ว
- laeo — already, then, completed action marker
- เรื่อง
- rueang — story, matter, topic, issue
- เด็ก
- dek — child, kid, young person
- ผู้หญิง
- phu ying — woman, female person
- คน
- khon — person, human being, people
- ทำ
- tham — to do, to make, to perform
- ผิด
- phit — wrong, incorrect, to make a mistake
- ไม่มี
- mai mi — there is none, to not have
- เลย
- loei — at all, ever, not at all (negative emphasis)
- ตั้งใจ
- tang chai — to intend, to be determined, to focus
- โลก
- lok — world, earth, the globe
- แต่
- tae — but, however, yet (contrast conjunction)
- กลับ
- klap — to return; instead, on the contrary
- ถูก
- thuk — correct; cheap; passive voice marker
- ปฏิบัติ
- pa ti bat — to treat, to practice, to act toward
- สุนัข
- su nak — dog, domesticated canine animal
- ตัว
- tua — body; classifier for animals and clothing
- หนึ่ง
- nueng — one, the number one
- เธอ
- thoe — she, her, you (informal female)
- ต้อง
- tong — must, have to, be required to
- เสียใจ
- sia chai — to feel sorry, to be sad, regretful
- สัก
- sak — even just one, a bit, some
- บางที
- bang thi — sometimes, perhaps, maybe occasionally
- อาจ
- at — might, may, possibly could happen
- ตอน
- ton — episode, moment, period of time
- สาย
- sai — late, stream, line; too late
- เกิน
- koen — too, excessively, beyond a limit
- โอ้
- o — oh! exclamation of surprise or emotion
- สามารถ
- sa mat — to be able to, can, capable of
- ตาย
- tai — to die, dead, to cease living
- แค่
- khae — just, only, merely, nothing more
- ชั่วคราว
- chua khrao — temporary, short-term, not permanent
- เท่านั้น
- thao nan — only, that's all, nothing more
- หัวใจ
- hua chai — heart, the emotional center of a person
- ยืดหยุ่น
- yuet yun — flexible, elastic, able to bend easily
- วัย
- wai — age, stage of life, era
- เยาว์
- yao — young, youthful, of early age
- บีบอัด
- bip at — to compress, to squeeze, to constrict
- ให้
- hai — to give; causative particle; for
- รูปแบบ
- rup baep — form, pattern, shape, style
- คับแคบ
- khap khaep — narrow, cramped, confined, restricted space
- นัก
- nak — expert; intensifier meaning very much
- เริ่ม
- roem — to begin, to start something new
- ล่องลอย
- long loi — to drift, to float aimlessly through space
- สู่
- su — toward, to, in the direction of
- วุ่นวาย
- wun wai — chaotic, turbulent, disorderly and busy
- ครั้ง
- khrang — time, instance, occasion of occurrence
- รู้ตัว
- ru tua — to be aware, to realize about oneself
- อย่างไร
- yang rai — how, in what way or manner
- หัน
- han — to turn, to face a direction
- หลัง
- lang — back, behind, after something
- กับ
- kap — with, together with, and
- หาย
- hai — to disappear, to vanish, to recover
- ลึกลับ
- luek lap — mysterious, secretive, enigmatic and puzzling
- ไกล
- klai — far, distant, a long way away
- ดินแดน
- din daen — land, territory, region of the earth
- ใคร
- khrai — who, whoever, anyone, someone
- รู้จัก
- ru chak — to know someone, to be acquainted with
- ขอบ
- khop — edge, border, rim of something
- ทะเล
- tha le — sea, ocean, large body of saltwater
- รู้สึก
- ru suek — to feel, to sense, to perceive emotionally
- ล่ะ
- la — particle adding emphasis or mild questioning
- ความคิด
- khwam khit — thought, idea, opinion in one's mind
- ตัวตลก
- tua talok — clown, comedian, funny character person
- ผุด
- phut — to pop up, to emerge suddenly upward
- ขึ้น
- khuen — to rise up, to increase, upward direction
- ใจ
- chai — heart, mind, inner feelings
- รังเกียจ
- rang kiat — to dislike, to be disgusted by something
- เพราะ
- phro — because, due to, the reason that
- เบาปัญญา
- bao pan ya — simple-minded, lacking intelligence, dim-witted
- เรื่องตลก
- rueang talok — a joke, a funny story or anecdote
- เสื้อผ้า
- suea pha — clothes, clothing, garments worn on body
- ลายจุด
- lai chut — polka dot pattern, spotted design on fabric
- สิ่ง
- sing — thing, object, item, something abstract or physical
- น่ารังเกียจ
- na rang kiat — disgusting, repulsive, unpleasant to encounter
- เมื่อ
- muea — when, at the time that something happened
- บุกรุก
- buk ruk — to intrude, to invade, to trespass
- เข้า
- khao — to enter, into, inward direction
- จิต
- chit — mind, spirit, consciousness, psyche
- วิญญาณ
- win yan — soul, spirit, ghost of a person
- ยก
- yok — to lift, to raise, to elevate
- อาณาจักร
- a na chak — kingdom, realm, domain of a ruler
- อัน
- an — classifier for general objects; that which
- สูงส่ง
- sung song — lofty, exalted, noble and elevated in nature
- ลี้ลับ
- li lap — mysterious, secretive, deeply enigmatic
- แห่ง
- haeng — of, from, classifier for places
- โรแมนติก
- ro maen tik — romantic, relating to love and romance
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →