The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 2
A cry of "Scat! you devil!" and the crash of an empty bottle against the back of his aunt's woodshed brought him wide awake, and a single minute later he was dressed and out of the window and creeping along the roof of the "ell" on all fours.
เสียงร้องตะโกนว่า "ไสหัวไป! อ้ายปีศาจ!" และเสียงขวดเปล่าแตกกระแทกด้านหลังโรงเก็บฟืนของป้าทำให้เขาตื่นสะดุ้งขึ้นมา และในอีกไม่กี่นาทีถัดมาเขาก็แต่งตัวเสร็จ ปีนออกทางหน้าต่าง และคลานไปตามหลังคาของส่วนต่อเติมบ้านด้วยมือและเข่า
He "meow'd" with caution once or twice, as he went; then jumped to the roof of the woodshed and thence to the ground.
เขาร้อง "เมี้ยว" อย่างระมัดระวังสักครั้งหรือสองครั้งขณะเดินทาง จากนั้นก็กระโดดขึ้นไปบนหลังคาโรงเก็บฟืนแล้วลงสู่พื้นดิน
Huckleberry Finn was there, with his dead cat.
ฮักเคิลเบอร์รี ฟินน์ยืนรออยู่ที่นั่นพร้อมกับแมวตายของเขา
The boys moved off and disappeared in the gloom.
เด็กชายทั้งสองเดินจากไปและหายลับไปในความมืด
At the end of half an hour they were wading through the tall grass of the graveyard.
เมื่อผ่านไปครึ่งชั่วโมง พวกเขากำลังเดินลุยหญ้าสูงในสุสาน
It was a graveyard of the old-fashioned Western kind.
มันเป็นสุสานแบบตะวันตกโบราณ
It was on a hill, about a mile and a half from the village.
ตั้งอยู่บนเนินเขา ห่างจากหมู่บ้านราวหนึ่งไมล์ครึ่ง
It had a crazy board fence around it, which leaned inward in places, and outward the rest of the time, but stood upright nowhere.
มีรั้วไม้กระดานทรุดโทรมล้อมรอบ ซึ่งเอนเข้าข้างในในบางแห่ง และเอนออกข้างนอกในที่อื่น แต่ไม่มีส่วนใดตั้งตรงเลย
Grass and weeds grew rank over the whole cemetery.
หญ้าและวัชพืชขึ้นรกคลุมทั่วทั้งสุสาน
All the old graves were sunken in, there was not a tombstone on the place; round-topped, worm-eaten boards staggered over the graves, leaning for support and finding none.
หลุมฝังศพเก่าๆ ทั้งหมดยุบตัวลง ไม่มีหินสลักชื่อใดๆ เลย มีแต่แผ่นไม้ยอดมนที่ถูกแมลงกินจนผุพังโซซัดโซเซอยู่เหนือหลุมศพ เอนหาที่พิงแต่ก็ไม่มีสิ่งใดรองรับ
"Sacred to the memory of" So-and-So had been painted on them once, but it could no longer have been read, on the most of them, now, even if there had been light.
"อุทิศแด่ความทรงจำของ" นั้นๆ เคยถูกทาสีไว้บนแผ่นไม้เหล่านั้น แต่บัดนี้แทบจะอ่านไม่ออกแล้วในส่วนใหญ่ แม้จะมีแสงสว่างก็ตาม
A faint wind moaned through the trees, and Tom feared it might be the spirits of the dead, complaining at being disturbed.
ลมเบาๆ ครางผ่านต้นไม้ และทอมเกรงว่านั่นอาจเป็นวิญญาณของผู้ตาย ที่บ่นพึมพำเพราะถูกรบกวน
Vocabulary
- เสียง
- siang — sound, noise, or voice
- ร้อง
- rong — to cry out, shout, or sing
- ตะโกน
- ta-gon — to shout or yell loudly
- ว่า
- wa — that; to say; used as quotative marker
- หัว
- hua — head; also used in various compounds
- ไป
- pai — to go; away from the speaker
- ปีศาจ
- pi-sat — demon, devil, or evil spirit
- และ
- lae — and; connecting words or clauses together
- ขวด
- khuat — bottle, as for liquids or beverages
- เปล่า
- plao — empty; also used to mean 'no' or 'not'
- แตก
- taek — to break, crack, or shatter
- กระแทก
- kra-taek — to slam, crash, or hit hard against something
- ด้าน
- dan — side, face, or aspect of something
- หลัง
- lang — back, rear; also means 'after' or 'behind'
- โรง
- rong — a shed, building, or large structure
- เก็บ
- kep — to collect, store, or keep something
- ฟืน
- fuen — firewood used for cooking or heating
- ของ
- khong — of; belonging to; possessive particle
- ป้า
- pa — aunt; older woman, father's or mother's older sister
- ทำให้
- tham-hai — to cause, make, or cause something to happen
- เขา
- khao — he, she, they; third person pronoun
- ตื่น
- tuen — to wake up or become alert
- สะดุ้ง
- sa-dung — to startle or be suddenly frightened
- ขึ้น
- khuen — to go up, rise; directional indicating upward movement
- มา
- ma — to come; directional particle toward speaker
- ใน
- nai — in, inside, within a place or time
- อีก
- ik — more, again, another, additionally
- ไม่
- mai — no, not; negation particle in Thai
- กี่
- ki — how many; used in questions about quantity
- นาที
- na-thi — minute, unit of time equal to sixty seconds
- ถัด
- that — next, following, adjacent in sequence
- ก็
- ko — also, then, well; discourse and connective particle
- แต่งตัว
- taeng-tua — to dress oneself, get dressed, groom oneself
- เสร็จ
- set — finished, done, completed successfully
- ปีน
- peen — to climb up or over something
- ออก
- ok — to exit, go out; outward directional particle
- ทาง
- thang — way, path, route, or direction
- หน้าต่าง
- na-tang — window in a wall or building
- คลาน
- khlan — to crawl on hands and knees
- ตาม
- tam — to follow; along; according to
- หลังคา
- lang-kha — roof of a building or structure
- ส่วน
- suan — part, portion, or section of something
- ต่อเติม
- to-toem — to extend or add an addition to a building
- บ้าน
- ban — house, home, or village
- ด้วย
- duai — with, also, too; using hands or tools
- มือ
- mue — hand, used for grasping or doing things
- เข่า
- khao — knee, the joint in the middle of the leg
- อย่าง
- yang — in the manner of; a kind or type
- ระมัดระวัง
- ra-mat-ra-wang — careful, cautious, taking great care
- สัก
- sak — about, approximately; at least once or twice
- ครั้ง
- khrang — time, instance, occurrence of an action
- หรือ
- rue — or; used in questions and alternatives
- สอง
- song — two, the number 2
- ขณะ
- kha-na — moment, while, at the time of
- เดินทาง
- doen-thang — to travel, make a journey somewhere
- จากนั้น
- jak-nan — after that, then, subsequently
- กระโดด
- kra-dot — to jump or leap through the air
- บน
- bon — on top of, above, upper surface
- แล้ว
- laeo — already; then; after completing an action
- ลง
- long — to go down, descend; downward directional particle
- สู่
- su — to, toward, in the direction of
- พื้นดิน
- pheun-din — ground, earth, soil surface below one's feet
- ยืน
- yuen — to stand in an upright position
- รอ
- ro — to wait for someone or something
- อยู่
- yu — to be, to stay, to live somewhere
- ที่
- thi — at, which, that; relative pronoun or place marker
- นั่น
- nan — that, over there; demonstrative pronoun
- พร้อม
- phrom — ready, prepared, along with something
- กับ
- kap — with, and, together with someone or something
- แมว
- maeo — cat, the common domestic feline animal
- ตาย
- tai — dead, to die; deceased
- เด็กชาย
- dek-chai — boy, a male child or young male person
- ทั้งสอง
- thang-song — both of them, both together
- เดิน
- doen — to walk, move on foot
- จาก
- jak — from, away from a place or person
- หาย
- hai — to disappear, vanish, or be gone
- ลับ
- lap — secret; also to disappear behind something
- ความมืด
- khwam-muet — darkness, the absence of light
- เมื่อ
- muea — when, at the time that something happened
- ผ่าน
- phan — to pass through or go by something
- ครึ่ง
- khrueng — half, one half of something
- ชั่วโมง
- chua-mong — hour, a unit of sixty minutes
- พวกเขา
- phuak-khao — they, them; third person plural pronoun
- กำลัง
- kam-lang — currently doing; progressive aspect marker; strength
- ลุย
- lui — to wade through or push through with effort
- หญ้า
- ya — grass, low green plants covering the ground
- สูง
- sung — tall, high in stature or elevation
- สุสาน
- su-san — cemetery, graveyard where the dead are buried
- มัน
- man — it; third person pronoun for things or animals
- เป็น
- pen — to be; is; am; are; functioning as
- แบบ
- baep — style, type, pattern, or model of something
- ตะวันตก
- ta-wan-tok — west, the western direction or western style
- โบราณ
- bo-ran — ancient, old, antique, of former times
- ตั้ง
- tang — to set up, establish; located at a place
- เนิน
- noen — hill, small mound or elevated area of land
- ห่าง
- hang — far, distant, away from a point
- หมู่บ้าน
- mu-ban — village, a small rural community or settlement
- ราว
- rao — about, approximately; around a certain number
- หนึ่ง
- nueng — one, the number 1
- ไมล์
- mail — mile, a unit of distance measurement
- มี
- mi — to have; there is or there are
- รั้ว
- rua — fence, a barrier enclosing an area
- ไม้
- mai — wood, timber; also means tree or plant
- กระดาน
- kra-dan — board, plank of wood used for construction
- ทรุดโทรม
- trut-som — dilapidated, run-down, deteriorated in condition
- ล้อม
- lom — to surround, encircle, enclose something
- รอบ
- rop — around, encircling; one round or cycle
- ซึ่ง
- sueng — which, that; relative pronoun connecting clauses
- เอน
- en — to lean, tilt, or incline to one side
- เข้า
- khao — to enter, go in; inward directional particle
- ข้างใน
- khang-nai — inside, within, the interior of something
- บาง
- bang — some, certain; also thin in thickness
- แห่ง
- haeng — place, location; classifier for places
- ข้างนอก
- khang-nok — outside, exterior, beyond the boundary
- ที่อื่น
- thi-uen — elsewhere, another place, some other location
- แต่
- tae — but, however, yet; contrast connector
- ไม่มี
- mai-mi — there is none, to not have, lacking
- ส่วนใด
- suan-dai — any part, which part, any section
- ตั้งตรง
- tang-trong — to stand upright, erect, perfectly straight
- เลย
- loei — at all; completely; even; past a point
- วัชพืช
- wat-cha-phuet — weeds, unwanted wild plants growing invasively
- รก
- rok — overgrown, cluttered, messy with vegetation
- คลุม
- khlum — to cover, drape over, or conceal something
- ทั่ว
- thua — throughout, all over, everywhere
- ทั้ง
- thang — all, both, entire, the whole of something
- หลุม
- lum — hole, pit, or hollow in the ground
- ฝังศพ
- fang-sop — to bury a corpse; burial of the dead
- เก่าๆ
- kao-kao — very old, worn out, aged things
- ทั้งหมด
- thang-mot — all, everything, the entire amount
- ยุบตัว
- yup-tua — to sink in, collapse, or cave inward
- หิน
- hin — stone, rock used as a grave marker
- สลัก
- sa-lak — to engrave or carve into a surface
- ชื่อ
- chue — name, the word someone or something is called
- ใดๆ
- dai-dai — any whatsoever, of any kind at all
- มีแต่
- mi-tae — there is only, nothing but, only having
- แผ่น
- phaen — flat piece, slab, or sheet of material
- ยอด
- yot — top, peak, tip of something
- ถูก
- thuk — to be acted upon; correct; cheap in price
- แมลง
- ma-laeng — insect, bug, small invertebrate creature
- กิน
- kin — to eat, consume food or something
- จน
- jon — until, to the point that; poor in wealth
- ผุพัง
- phu-phang — rotted, decayed, crumbled from age or decay
- เหนือ
- nuea — above, over, north; higher than something else
- หลุมศพ
- lum-sop — grave, burial pit where a body is interred
- หา
- ha — to look for, seek, search for something
- ที่พิง
- thi-phing — something to lean on, a support or prop
- สิ่งใด
- sing-dai — anything, whatever thing, any object whatsoever
- รองรับ
- rong-rap — to support, bear weight, hold up something
- อุทิศ
- u-thit — to dedicate or devote to someone or something
- แด่
- dae — to, for; formal dedicatory preposition
- ความ
- khwam — abstract noun prefix indicating a state or quality
- ทรงจำ
- song-jam — memory, remembrance of someone or something past
- เคย
- khoei — used to, ever, once did in the past
- ทา
- tha — to apply, paint, or spread something on a surface
- สี
- si — color; paint used on surfaces
- ไว้
- wai — to keep, retain; placed there for future use
- เหล่านั้น
- lao-nan — those, referring to previously mentioned things
- บัดนี้
- bat-ni — now, at this moment, at the present time
- แทบ
- thaep — almost, nearly, barely, hardly at all
- จะ
- ja — will, going to; future tense marker in Thai
- อ่าน
- an — to read text or written material
- ไม่ออก
- mai-ok — cannot read or make out; illegible text
- ส่วนใหญ่
- suan-yai — mostly, for the most part, the majority
- แม้
- mae — even though, even if, although
- แสง
- saeng — light, a beam or ray of illumination
- สว่าง
- sa-wang — bright, well-lit, illuminated with light
- ก็ตาม
- ko-tam — even so, regardless, nevertheless, anyway
- ลม
- lom — wind, a breeze or current of air
- เบาๆ
- bao-bao — softly, gently, lightly in manner
- คราง
- khrang — to moan or groan softly in pain or sorrow
- ต้นไม้
- ton-mai — tree, a large woody plant with branches
- เกรง
- kreng — to fear, be apprehensive or worried about
- อาจ
- at — might, may, possibly; expressing uncertainty
- วิญญาณ
- win-yan — spirit, soul, ghost of a deceased person
- ผู้ตาย
- phu-tai — the dead person, the deceased individual
- บ่น
- bon — to complain, grumble, mutter in discontent
- พึมพำ
- phuem-pham — to mutter or mumble quietly under one's breath
- เพราะ
- phro — because, since; the reason that something happened
- รบกวน
- rop-kuan — to disturb, bother, or interrupt someone
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →