The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 5
Cold again. Hot again. Red hot! They're p'inted right, this time. Say, Huck, I know another o' them voices; it's Injun Joe."
เย็นอีกแล้ว ร้อนอีกแล้ว ร้อนแดงเลย! คราวนี้ชี้ถูกทิศแล้ว ว่าไงฮัค ฉันรู้จักเสียงอีกเสียงหนึ่งในนั้น มันคืออินจัน โจ
"That's so—that murderin' half-breed! I'd druther they was devils a dern sight. What kin they be up to?"
"จริงด้วย — ไอ้ลูกครึ่งนักฆ่านั่น! ข้าอยากให้มันเป็นปีศาจซะยังจะดีกว่า พวกมันจะทำอะไรกันนะ"
The whisper died wholly out, now, for the three men had reached the grave and stood within a few feet of the boys' hiding-place.
บัดนี้เสียงกระซิบก็เงียบสนิท เพราะชายทั้งสามได้เดินมาถึงหลุมฝังศพและยืนอยู่ห่างจากที่ซ่อนของเด็กๆ เพียงไม่กี่ฟุต
"Here it is," said the third voice; and the owner of it held the lantern up and revealed the face of young Doctor Robinson.
"อยู่นี่แล้ว" เสียงที่สามกล่าว และเจ้าของเสียงนั้นยกโคมไฟขึ้นส่องให้เห็นใบหน้าของหมอโรบินสันหนุ่ม
Potter and Injun Joe were carrying a handbarrow with a rope and a couple of shovels on it.
พอตเตอร์และอินจัน โจหามรถหามมือซึ่งมีเชือกและพลั่วสองอันวางอยู่บนนั้น
They cast down their load and began to open the grave.
พวกเขาวางสิ่งของลงและเริ่มขุดหลุมฝังศพ
The doctor put the lantern at the head of the grave and came and sat down with his back against one of the elm trees.
หมอวางโคมไฟไว้ที่หัวหลุมศพแล้วเดินมานั่งพิงต้นเอล์มต้นหนึ่ง
He was so close the boys could have touched him.
เขาอยู่ใกล้มากจนเด็กๆ อาจเอื้อมมือแตะตัวเขาได้
"Hurry, men!" he said, in a low voice; "the moon might come out at any moment."
"รีบขึ้น พวก!" เขาพูดเบาๆ "ดวงจันทร์อาจโผล่ออกมาได้ทุกเมื่อ"
They growled a response and went on digging.
พวกเขาบ่นพึมพำตอบรับแล้วขุดต่อไป
For some time there was no noise but the grating sound of the spades discharging their freight of mould and gravel.
ชั่วขณะหนึ่งไม่มีเสียงใดนอกจากเสียงขูดของพลั่วที่สาดดินและกรวดออกมา
It was very monotonous.
มันช่างน่าเบื่อเสียนี่กระไร
Finally a spade struck upon the coffin with a dull woody accent, and within another minute or two the men had hoisted it out on the ground.
ในที่สุดพลั่วก็กระทบโลงศพด้วยเสียงทื่อทึบคล้ายเสียงไม้ และในอีกหนึ่งถึงสองนาทีต่อมา พวกชายก็ยกโลงขึ้นมาวางบนพื้นได้
Vocabulary
- เย็น
- yen — Cool or cold in temperature
- อีก
- ìik — Again; another; more
- แล้ว
- láew — Already; then; indicating completed action
- ร้อน
- róon — Hot in temperature
- แดง
- daeng — Red color
- เลย
- loei — So; therefore; at all; right away
- คราวนี้
- kraao níi — This time; on this occasion
- ชี้
- chíi — To point at something
- ถูก
- thùuk — Correct; cheap; to be hit or touched
- ทิศ
- thít — Direction; cardinal direction
- ว่า
- wâa — That; to say; to think
- ไง
- ngai — Informal particle seeking confirmation or emphasis
- ฉัน
- chǎn — I; me (used by female or informal speakers)
- รู้จัก
- rúu-jàk — To know or be acquainted with someone
- เสียง
- sǐiang — Sound; voice; noise
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number one
- ใน
- nai — In; inside; within
- นั้น
- nán — That; those (referring to something distant)
- มัน
- man — It; he/she (informal); that thing
- คือ
- khuue — Is; to be; that is to say
- จริง
- jing — True; real; genuine
- ด้วย
- dûuai — Also; too; as well; with
- ไอ้
- âi — Derogatory male prefix; rascal; that guy
- ลูกครึ่ง
- lûuk-khrûeng — Person of mixed racial or ethnic heritage
- นัก
- nák — Very; expert; one who does something professionally
- ฆ่า
- khâa — To kill; to murder
- นั่น
- nân — That (emphatic); that thing over there
- ข้า
- khâa — I; me (archaic or formal first-person pronoun)
- อยาก
- yàak — To want; to desire something
- ให้
- hâi — To give; to allow; for (causative marker)
- เป็น
- pen — To be; to have a condition or state
- ปีศาจ
- pii-sàat — Ghost; demon; evil spirit
- ซะ
- sá — Particle adding emphasis or finality to action
- ยัง
- yang — Still; yet; also; furthermore
- จะ
- jà — Will; going to (future tense marker)
- ดี
- dii — Good; well; fine
- กว่า
- kwàa — More than; rather than; comparative marker
- พวก
- phûuak — Group; bunch; those people
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform
- อะไร
- à-rai — What; anything; something
- กัน
- kan — Each other; together; mutual action marker
- นะ
- ná — Softening particle seeking agreement or attention
- บัดนี้
- bàt-níi — Now; at this very moment (formal/literary)
- กระซิบ
- krà-síp — To whisper softly to someone
- ก็
- gôo — Also; then; so; well (conjunctive particle)
- เงียบ
- ngîiap — Quiet; silent; hushed
- สนิท
- sà-nìt — Close; intimate; tight; snug
- เพราะ
- phró — Because; since; due to
- ชาย
- chaai — Male; man; boy
- ทั้ง
- tháng — All; both; entire; whole
- สาม
- sǎam — Three; the number three
- ได้
- dâi — Can; to get; to obtain; able to
- เดิน
- dooen — To walk; to stroll
- มา
- maa — To come; toward speaker (directional verb)
- ถึง
- thǔeng — To reach; to arrive at; until
- หลุม
- lǔm — Hole; pit; hollow in the ground
- ฝังศพ
- fǎng-sòp — To bury a corpse; burial of the dead
- และ
- láe — And; as well as
- ยืน
- yuuen — To stand upright; to be standing
- อยู่
- yùu — To be at; to stay; to live somewhere
- ห่าง
- hàang — Far; distant; away from something
- จาก
- jàak — From; away from; departing
- ที่
- thîi — At; place; which; that (relative marker)
- ซ่อน
- sôn — To hide; to conceal something or oneself
- ของ
- khǎawng — Of; belonging to; things; stuff
- เด็กๆ
- dèk-dèk — Children; kids (plural reduplication)
- เพียง
- phiiang — Only; merely; just; solely
- ไม่
- mâi — Not; no (negation marker)
- กี่
- kìi — How many; how much (question word)
- ฟุต
- fút — Foot; unit of length measurement
- นี่
- nîi — This; here; this thing right here
- กล่าว
- klàao — To say; to state; to speak (formal)
- เจ้าของ
- jâo-khǎawng — Owner; proprietor of something
- ยก
- yók — To lift; to raise up; to carry
- โคมไฟ
- khoom-fai — Lantern; lamp used for lighting
- ขึ้น
- khûen — Up; to rise; to increase; upward
- ส่อง
- sòng — To shine light; to illuminate; to beam
- เห็น
- hěn — To see; to notice; to observe
- ใบหน้า
- bai-nâa — Face; the front of one's head
- หมอ
- mǎaw — Doctor; physician; medical professional
- หนุ่ม
- nùm — Young man; youthful male
- หาม
- hǎam — To carry on a stretcher; to bear together
- รถหาม
- rót-hǎam — Wheelbarrow; cart used for hauling things
- มือ
- muue — Hand; arm (general limb reference)
- ซึ่ง
- sûeng — Which; that (relative pronoun connector)
- มี
- mii — To have; there is; to possess
- เชือก
- chûuak — Rope; cord; string
- พลั่ว
- phlûua — Shovel; spade used for digging
- สอง
- sǎawng — Two; the number two
- อัน
- an — Item; piece; classifier for various objects
- วาง
- waang — To place; to put down; to set
- บน
- bon — On top of; above; upper surface
- พวกเขา
- phûuak-khǎo — They; them; those people
- สิ่งของ
- sìng-khǎawng — Things; objects; belongings; items
- ลง
- long — Down; to descend; to go downward
- เริ่ม
- rôem — To begin; to start doing something
- ขุด
- khùt — To dig; to excavate earth or ground
- ไว้
- wái — To keep; to retain; to set aside
- หัว
- hǔua — Head; top; leading part of something
- หลุมศพ
- lǔm-sòp — Grave; burial hole for a corpse
- นั่ง
- nâng — To sit; to be seated
- พิง
- phing — To lean against something for support
- ต้น
- tôn — Tree; plant; beginning; classifier for trees
- เขา
- khǎo — He; she; they; him; her
- ใกล้
- glâi — Near; close to; nearby
- มาก
- mâak — Very; much; many; a lot
- จน
- jon — Until; so much that; poor (destitute)
- อาจ
- àat — Might; may; possibly; perhaps
- เอื้อม
- ûuam — To reach out; to stretch to grab something
- แตะ
- dtàe — To touch lightly; to tap gently
- ตัว
- tuua — Body; self; classifier for animals and objects
- รีบ
- rîip — To hurry; to rush; in haste
- พูด
- phûut — To speak; to talk; to say
- เบาๆ
- bao-bao — Softly; gently; quietly; lightly
- ดวงจันทร์
- duuang-jan — The moon; lunar body in the sky
- โผล่
- phòl — To emerge; to appear suddenly; to peek out
- ออกมา
- àawk-maa — To come out; to emerge outward
- ทุก
- thúk — Every; all; each
- เมื่อ
- mûuea — When; at the time that
- บ่น
- bòn — To grumble; to complain; to mutter discontent
- พึมพำ
- phûm-pham — To mumble; to murmur incoherently
- ตอบรับ
- tòop-ráp — To respond; to answer affirmatively
- ต่อไป
- tòo-pai — To continue; to go on; next; further
- ชั่ว
- chûua — Evil; wicked; a short duration of time
- ขณะ
- khà-nà — Moment; instant; while; during
- ใด
- dai — Any; which; whichever (question/relative word)
- นอกจาก
- nôok-jàak — Except; besides; other than
- ขูด
- khùut — To scrape; to scratch a surface
- สาด
- sàat — To splash; to throw liquid or loose material
- ดิน
- din — Soil; earth; dirt; ground
- กรวด
- grùuat — Gravel; small stones; pebbles
- ช่าง
- châang — How; so; technician; what a (exclamation)
- น่าเบื่อ
- nâa-bùuea — Boring; tedious; dull; uninteresting
- เสีย
- sǐia — Broken; spoiled; wasted; to lose
- กระไร
- grà-rai — How; why; what on earth (rhetorical)
- ที่สุด
- thîi-sùt — Most; the utmost; superlative degree marker
- กระทบ
- grà-thóp — To hit against; to impact; to strike
- โลงศพ
- loong-sòp — Coffin; casket used to bury the dead
- คล้าย
- khláai — Similar to; resembling; alike
- ไม้
- máai — Wood; tree; stick; timber
- นาที
- naa-thii — Minute; unit of time equal to sixty seconds
- ต่อมา
- tòo-maa — Later; afterward; subsequently
- โลง
- loong — Coffin; casket (shorter form)
- พื้น
- phúuen — Floor; ground; surface; base
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →