← The Adventures of Tom Sawyer, Complete

The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 9

English → Thai CHAPTER IX Level 4/10

Say you won't tell, Joe—that's a good feller. I always liked you, Joe, and stood up for you, too. Don't you remember? You _won't_ tell, _will_ you, Joe?" And the poor creature dropped on his knees before the stolid murderer, and clasped his appealing hands.

บอกว่าแกจะไม่บอกนะ โจ นั่นแหละเป็นคนดี ฉันชอบแกมาตลอด โจ และยังเข้าข้างแกด้วย แกจำได้ไหม? แกจะ ไม่ บอก ใช่ไหม โจ?" และสิ่งมีชีวิตผู้น่าสงสารนั้นก็คุกเข่าลงต่อหน้าฆาตกรใจหิน พร้อมกับประนมมืออ้อนวอน

"No, you've always been fair and square with me, Muff Potter, and I won't go back on you. There, now, that's as fair as a man can say."

"ไม่หรอก แกปฏิบัติกับฉันอย่างยุติธรรมและตรงไปตรงมาเสมอ มัฟฟ์ พอตเตอร์ และฉันจะไม่ทรยศแก นั่นแหละ บัดนี้ นั่นเป็นคำพูดที่ยุติธรรมที่สุดเท่าที่ผู้ชายจะพูดได้"

"Oh, Joe, you're an angel. I'll bless you for this the longest day I live." And Potter began to cry.

"โอ้ โจ แกเป็นเทวดาจริงๆ ฉันจะอวยพรแกสำหรับสิ่งนี้ตลอดชั่วชีวิตที่ฉันมีชีวิตอยู่" และพอตเตอร์ก็เริ่มร้องไห้

"Come, now, that's enough of that. This ain't any time for blubbering. You be off yonder way and I'll go this. Move, now, and don't leave any tracks behind you."

"มาเถอะ พอทีแล้วสำหรับเรื่องนั้น นี่ไม่ใช่เวลาสำหรับการร้องไห้คร่ำครวญ แกไปทางโน้น และฉันจะไปทางนี้ รีบไปเดี๋ยวนี้ และอย่าทิ้งร่องรอยไว้เบื้องหลัง"

Potter started on a trot that quickly increased to a run. The half-breed stood looking after him. He muttered:

พอตเตอร์เริ่มวิ่งเหยาะๆ ซึ่งรวดเร็วขึ้นจนกลายเป็นการวิ่ง ลูกครึ่งยืนมองดูตามหลังเขา เขาบ่นพึมพำว่า

"If he's as much stunned with the lick and fuddled with the rum as he had the look of being, he won't think of the knife till he's gone so far he'll be afraid to come back after it to such a place by himself—chicken-heart!"

"ถ้าเขาตึงลงเพราะการถูกตีและมึนเมาเพราะเหล้ารัมมากเท่าที่เขาดูเหมือนเป็น เขาจะไม่นึกถึงมีดจนกว่าเขาจะไปไกลจนกลัวที่จะกลับมาเอามันในสถานที่แบบนี้คนเดียว ขี้ขลาดจริงๆ!"

Two or three minutes later the murdered man, the blanketed corpse, the lidless coffin, and the open grave were under no inspection but the moon's. The stillness was complete again, too.

สองหรือสามนาทีต่อมา ชายผู้ถูกฆาตกรรม ศพที่ห่อด้วยผ้าห่ม โลงศพที่ไม่มีฝาปิด และหลุมฝังศพที่เปิดอยู่ ไม่มีผู้ใดเฝ้าดูอีกต่อไปนอกจากดวงจันทร์ ความเงียบสงบก็กลับคืนมาอย่างสมบูรณ์อีกครั้งเช่นกัน

← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →