The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 7
They tip-toed out, through the broken weather-boarding, and stopped at a little distance to exchange a parting word.
พวกเขาเดินย่องออกไป ผ่านแผ่นไม้กระดานที่แตกหัก และหยุดอยู่ห่างออกไปเล็กน้อยเพื่อพูดคุยกันเป็นครั้งสุดท้าย
That long, lugubrious howl rose on the night air again!
เสียงหอนยาวและน่าสะพรึงกลัวนั้นก็ดังขึ้นมาในอากาศยามค่ำคืนอีกครั้ง!
They turned and saw the strange dog standing within a few feet of where Potter was lying, and _facing_ Potter, with his nose pointing heavenward.
พวกเขาหันกลับมาและเห็นสุนัขประหลาดตัวนั้นยืนอยู่ห่างจากที่พอตเตอร์นอนอยู่เพียงไม่กี่ฟุต และ_หันหน้า_ไปหาพอตเตอร์ โดยเงยจมูกชี้ขึ้นไปบนท้องฟ้า
"Oh, geeminy, it's _him_!" exclaimed both boys, in a breath.
"โอ้ โอ้โห มัน_เขา_นั่นเอง!" เด็กชายทั้งสองคนอุทานขึ้นพร้อมกัน
"Say, Tom—they say a stray dog come howling around Johnny Miller's house, 'bout midnight, as much as two weeks ago; and a whippoorwill come in and lit on the banisters and sung, the very same evening; and there ain't anybody dead there yet."
"นั่นสิ ทอม — เขาบอกว่ามีสุนัขจรจัดมาหอนอยู่รอบบ้านของจอห์นนี มิลเลอร์ ราวเที่ยงคืน เมื่อสองอาทิตย์ก่อน และมีนกวิปเปอร์วิลบินเข้ามาจับอยู่บนราวบันไดและร้องเพลง ในคืนเดียวกันนั้นเลย แต่ก็ยังไม่มีใครตายที่นั่นสักคน"
"Well, I know that. And suppose there ain't. Didn't Gracie Miller fall in the kitchen fire and burn herself terrible the very next Saturday?"
"ก็ฉันรู้นะ แล้วก็สมมติว่าไม่มีใครตาย เกรซี มิลเลอร์ไม่ได้ล้มลงในเตาไฟในครัวและไหม้อย่างน่ากลัวในวันเสาร์ถัดมาเลยหรือ?"
"Yes, but she ain't _dead_. And what's more, she's getting better, too."
"ใช่ แต่เธอก็ยัง_ไม่ตาย_ และยิ่งกว่านั้น เธอยังดีขึ้นด้วย"
"All right, you wait and see. She's a goner, just as dead sure as Muff Potter's a goner. That's what the niggers say, and they know all about these kind of things, Huck."
"ได้เลย รอดูก็แล้วกัน เธอต้องตายแน่ๆ แน่นอนเหมือนกับที่มัฟฟ์ พอตเตอร์ก็ต้องตาย นั่นคือสิ่งที่พวกนิโกรพูด และพวกเขารู้เรื่องพวกนี้ดีทุกอย่างเลย ฮัค"
Then they separated, cogitating.
จากนั้นพวกเขาก็แยกย้ายกันไป พร้อมกับครุ่นคิด
When Tom crept in at his bedroom window the night was almost spent.
เมื่อทอมคืบคลานเข้ามาทางหน้าต่างห้องนอน คืนนั้นก็ใกล้จะสว่างแล้ว
He undressed with excessive caution, and fell asleep congratulating himself that nobody knew of his escapade.
เขาถอดเสื้อผ้าด้วยความระมัดระวังอย่างยิ่ง และก็หลับไปพร้อมกับชื่นชมตัวเองว่าไม่มีใครรู้เรื่องการออกไปลับหลังของเขา
He was not aware that the gently-snoring Sid was awake, and had been so for an hour.
เขาไม่รู้เลยว่าซิดที่กรนเบาๆ อยู่นั้นตื่นอยู่ และตื่นมาเป็นชั่วโมงแล้ว
When Tom awoke, Sid was dressed and gone.
เมื่อทอมตื่นขึ้น ซิดก็แต่งตัวและออกไปแล้ว
Vocabulary
- พวกเขา
- phuak khao — Third person plural pronoun meaning 'they' or 'them'
- เดิน
- doen — To walk; move on foot
- ย่อง
- yong — To tiptoe or sneak quietly
- ออก
- ok — To go out; exit; emerge
- ไป
- pai — To go; move away from current location
- ผ่าน
- phan — To pass through or by something
- แผ่น
- phaen — A flat piece or sheet of material
- ไม้
- mai — Wood; timber; also means tree
- กระดาน
- kradan — A board or plank of wood
- ที่
- thi — At; place; which; a relative particle
- แตก
- taek — To crack, break, or shatter
- หัก
- hak — To snap or break something rigid
- และ
- lae — And; conjunction joining words or clauses
- หยุด
- yut — To stop; halt movement or action
- อยู่
- yu — To stay; be located; exist somewhere
- ห่าง
- hang — Far away; distant; separated by space
- เล็กน้อย
- lek noi — A little bit; slightly; small amount
- เพื่อ
- phuea — In order to; for the purpose of
- พูดคุย
- phut khui — To chat; talk casually with someone
- กัน
- kan — Together; each other; mutual particle
- เป็น
- pen — To be; to have a condition or status
- ครั้ง
- khrang — A time; an instance or occurrence
- สุดท้าย
- sut thai — Last; final; the very end
- เสียง
- siang — Sound; voice; noise
- หอน
- hon — To howl, as a dog or wolf does
- ยาว
- yao — Long; extended in length or duration
- น่า
- na — Worthy of; likely to cause a feeling
- สะพรึงกลัว
- saphrueng klua — Terrifying; causing horror or dread
- นั้น
- nan — That; those; referring to something mentioned
- ก็
- ko — Then; also; particle indicating continuation or concession
- ดัง
- dang — Loud; making a strong sound
- ขึ้น
- khuen — Up; to rise; directional particle upward
- มา
- ma — To come; move toward the speaker
- ใน
- nai — In; inside; within
- อากาศ
- akat — Air; atmosphere; weather
- ยาม
- yam — A period or watch of time; guard duty
- ค่ำคืน
- kham khuen — Nighttime; the evening and night hours
- อีก
- ik — Again; more; another; additionally
- หัน
- han — To turn; face a different direction
- กลับ
- klap — To return; go back; reverse direction
- เห็น
- hen — To see; perceive visually
- สุนัข
- sunak — A dog; domestic canine animal
- ประหลาด
- prahlat — Strange; weird; unusual; odd
- ตัว
- tua — Body; classifier for animals and clothing
- ยืน
- yuen — To stand; be in an upright position
- จาก
- chak — From; away from; departing a place
- นอน
- non — To lie down; sleep; rest horizontally
- เพียง
- phiang — Only; merely; just; no more than
- ไม่กี่
- mai ki — Only a few; not many; several
- หา
- ha — To look for; search; seek something
- โดย
- doi — By; through; by means of
- เงย
- ngoei — To tilt or raise the head upward
- จมูก
- chamuk — Nose; the organ of smell
- ชี้
- chi — To point; indicate direction with finger
- บน
- bon — On top of; above; upper surface
- ท้องฟ้า
- thong fa — The sky; the overhead expanse of atmosphere
- โอ้
- o — Oh; exclamation of surprise or emotion
- โอ้โห
- o ho — Wow; exclamation of amazement or admiration
- มัน
- man — It; he/she (informal); third person pronoun
- นั่นเอง
- nan eng — That's exactly it; precisely that thing
- เด็กชาย
- dek chai — Boy; a young male child
- ทั้ง
- thang — Both; all; entire amount or group
- สอง
- song — Two; the number 2
- คน
- khon — Person; people; human classifier
- อุทาน
- uthan — To exclaim; an exclamation or interjection
- พร้อม
- phrom — Ready; prepared; simultaneously together
- นั่นสิ
- nan si — That's right; exactly; emphatic agreement
- บอก
- bok — To tell; inform; say to someone
- ว่า
- wa — That; to say; quotative particle
- มี
- mi — To have; there is/are; exist
- จรจัด
- chon chat — Stray; wandering without a home or owner
- รอบ
- rop — Around; surrounding; a round or circuit
- บ้าน
- ban — House; home; dwelling place
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle
- ราว
- rao — About; approximately; around a number
- เที่ยงคืน
- thiang khuen — Midnight; twelve o'clock at night
- เมื่อ
- muea — When; at the time that; ago
- อาทิตย์
- athit — Week; also the sun; Sunday
- ก่อน
- kon — Before; prior to; earlier in time
- นก
- nok — Bird; any feathered flying creature
- บิน
- bin — To fly; move through the air
- เข้า
- khao — To enter; go into; inward direction
- จับ
- chap — To catch; grab; hold onto something
- บันได
- bandai — Stairs; staircase; ladder
- ร้อง
- rong — To sing; cry out; call loudly
- เพลง
- phleng — Song; music; a musical composition
- คืน
- khuen — Night; nighttime; also to return something
- เดียวกัน
- diao kan — The same; identical; one and the same
- เลย
- loei — At all; ever; so; right away; particle
- แต่
- tae — But; however; yet; contrastive conjunction
- ยัง
- yang — Still; yet; continue to; also
- ไม่
- mai — No; not; negation particle
- ใคร
- khrai — Who; anyone; someone; interrogative pronoun
- ตาย
- tai — To die; dead; no longer living
- นั่น
- nan — That; that one over there
- สัก
- sak — Even; any; a particle of approximation
- ฉัน
- chan — I; me; first person pronoun (informal female)
- รู้
- ru — To know; have knowledge or awareness
- นะ
- na — Softening particle seeking agreement or emphasis
- แล้ว
- laeo — Already; then; after that; completion particle
- สมมติ
- ssammot — Suppose; assume; let's say hypothetically
- ได้
- dai — Can; could; able to; past tense marker
- ล้ม
- lom — To fall down; topple over; collapse
- ลง
- long — Down; descend; downward directional particle
- เตา
- tao — Stove; furnace; oven for cooking
- ไฟ
- fai — Fire; flame; electricity; light
- ครัว
- khrua — Kitchen; the room used for cooking
- ไหม้
- mai — To burn; be on fire; get scorched
- อย่าง
- yang — Type; manner; kind; in the way of
- กลัว
- klua — To be afraid; fear; feel scared
- วัน
- wan — Day; a 24-hour period
- เสาร์
- sao — Saturday; the sixth day of the week
- ถัด
- that — Next; following; adjacent in sequence
- หรือ
- rue — Or; whether; question particle
- ใช่
- chai — Yes; that's correct; affirmative response
- เธอ
- thoe — You; she/her; second or third person pronoun
- ยิ่ง
- ying — Even more; increasingly; the more...
- กว่า
- kwa — More than; comparative particle; than
- ดี
- di — Good; fine; nice; well
- ด้วย
- duai — Also; too; with; by means of
- รอ
- ro — To wait; stay until something happens
- ดู
- du — To look; watch; observe something
- ต้อง
- tong — Must; have to; need to do
- แน่ๆ
- nae nae — Definitely; certainly; for sure (emphatic)
- แน่นอน
- nae non — Certainly; of course; definitely true
- เหมือน
- muean — Similar to; like; resembling something
- กับ
- kap — With; and; together; compared to
- คือ
- khue — Is; means; that is to say
- สิ่ง
- sing — Thing; object; matter; something
- พวก
- phuak — Group; gang; bunch; classifier for groups
- พูด
- phut — To speak; talk; say words
- เรื่อง
- rueang — Story; matter; topic; subject
- นี้
- ni — This; these; referring to something near
- ทุก
- thuk — Every; all; each one
- จากนั้น
- chak nan — After that; then; subsequently
- แยกย้าย
- yaek yai — To part ways; scatter and go separately
- ครุ่นคิด
- khrun khit — To ponder; think deeply; reflect carefully
- คืบคลาน
- khuep khlan — To crawl slowly; creep along the ground
- ทาง
- thang — Way; path; direction; route
- หน้าต่าง
- na tang — Window; an opening in a wall
- ห้องนอน
- hong non — Bedroom; room used for sleeping
- ใกล้
- klai — Near; close; not far away
- จะ
- cha — Will; going to; future tense marker
- สว่าง
- sawang — Bright; well-lit; shining with light
- ถอด
- thot — To remove; take off clothing or parts
- เสื้อผ้า
- suea pha — Clothes; clothing; garments worn on body
- ความ
- khwam — Nominalizing prefix creating abstract nouns
- ระมัดระวัง
- ramat rawang — Careful; cautious; taking great care
- หลับ
- lap — To sleep; fall asleep; be asleep
- ชื่นชม
- chuen chom — To admire; appreciate; feel pleased about
- ตัวเอง
- tua eng — Oneself; yourself; himself; herself
- การ
- kan — Nominalizing prefix for actions or processes
- ลับหลัง
- lap lang — Behind someone's back; secretly; in absence
- กรน
- kron — To snore; make noise while sleeping
- เบาๆ
- bao bao — Softly; gently; lightly; quietly
- ตื่น
- tuen — To wake up; be awake; alert
- ชั่วโมง
- chua mong — Hour; a period of sixty minutes
- แต่งตัว
- taeng tua — To get dressed; put on clothes
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →