The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 6
For some time, now, the boys had been dully conscious of a peculiar sound in the distance, just as one sometimes is of the ticking of a clock which he takes no distinct note of.
ช่วงเวลาหนึ่งมานี้ เหล่าเด็กชายได้ยินเสียงประหลาดแว่วมาจากระยะไกลอย่างเลือนราง เช่นเดียวกับที่บางครั้งคนเราได้ยินเสียงเดินของนาฬิกาโดยไม่ได้ใส่ใจมันเป็นพิเศษ
But now this mysterious sound became more pronounced, and forced a recognition.
แต่บัดนี้เสียงลึกลับนั้นดังชัดเจนขึ้น และบังคับให้พวกเขาต้องใส่ใจมัน
The boys started, glanced at each other, and then each assumed a listening attitude.
เหล่าเด็กชายสะดุ้ง แลดูกันและกัน แล้วต่างก็ทำท่าตั้งใจฟัง
There was a long silence, profound and unbroken; then a deep, sullen boom came floating down out of the distance.
มีความเงียบยาวนาน ลึกซึ้งและไม่มีสิ่งใดมาขัด จากนั้นเสียงดังทุ้มหม่นหมองก็ลอยมาจากระยะไกล
"What is it!" exclaimed Joe, under his breath.
"นั่นคืออะไร!" โจอุทานเบาๆ
"I wonder," said Tom in a whisper.
"ไม่รู้เหมือนกัน" ทอมพูดเป็นเสียงกระซิบ
"'Tain't thunder," said Huckleberry, in an awed tone, "becuz thunder—"
"ไม่ใช่เสียงฟ้าร้องหรอก" ฮักเคิลเบอร์รีพูดด้วยน้ำเสียงตื่นกลัว "เพราะฟ้าร้องนั้น—"
"Hark!" said Tom. "Listen—don't talk."
"เงียบ!" ทอมพูด "ฟัง—อย่าพูด"
They waited a time that seemed an age, and then the same muffled boom troubled the solemn hush.
พวกเขารอคอยในช่วงเวลาที่ดูเหมือนนานนับอายุ แล้วเสียงดังทุ้มอึดอัดนั้นก็กวนความเงียบขรึมอีกครั้ง
"Let's go and see."
"ไปดูกันเถอะ"
They sprang to their feet and hurried to the shore toward the town.
พวกเขากระโดดลุกขึ้นและรีบวิ่งไปที่ฝั่งน้ำในทิศทางของเมือง
They parted the bushes on the bank and peered out over the water.
พวกเขาแหวกพุ่มไม้บนฝั่งและมองออกไปเหนือผืนน้ำ
The little steam ferry-boat was about a mile below the village, drifting with the current.
เรือกลไฟข้ามฟากขนาดเล็กอยู่ห่างจากหมู่บ้านลงไปประมาณหนึ่งไมล์ ลอยไปตามกระแสน้ำ
Her broad deck seemed crowded with people.
ดาดฟ้ากว้างของเรือดูแน่นขนัดไปด้วยผู้คน
There were a great many skiffs rowing about or floating with the stream in the neighborhood of the ferryboat, but the boys could not determine what the men in them were doing.
มีเรือขนาดเล็กจำนวนมากพายวนเวียนอยู่หรือลอยไปตามกระแสน้ำบริเวณใกล้เคียงเรือข้ามฟาก แต่เหล่าเด็กชายไม่สามารถบอกได้ว่าชายที่อยู่ในเรือเหล่านั้นกำลังทำอะไร
Vocabulary
- ช่วง
- chuang — A period or interval of time or space
- เวลา
- we-laa — Time; a point or duration in time
- หนึ่ง
- nueng — One; the number one
- มา
- maa — To come; to move toward the speaker
- นี้
- nii — This; referring to something nearby
- เหล่า
- lao — A group or collection of people or things
- เด็กชาย
- dek chaai — A boy; a young male child
- ได้ยิน
- dai yin — To hear; to perceive sound
- เสียง
- siang — Sound; voice; noise
- ประหลาด
- pra-laat — Strange; odd; unusual or surprising
- แว่ว
- waew — To faintly hear a distant sound
- จาก
- jaak — From; away from a place or source
- ระยะ
- ra-ya — Distance; a span or interval of space
- ไกล
- klai — Far; a great distance away
- อย่าง
- yaang — In a manner; like; a way of doing
- เลือนราง
- luean raang — Faint; vague; barely perceptible
- เช่นเดียวกับ
- chen diao kap — Just like; similar to; in the same way
- ที่
- thii — At; place; relative pronoun marker
- บางครั้ง
- baang khrang — Sometimes; occasionally; not always
- คน
- khon — Person; people; human being
- เรา
- rao — We; us; I (informal first person)
- เดิน
- doen — To walk; to move on foot
- ของ
- khaawng — Of; belonging to; possessive particle
- นาฬิกา
- naa-li-kaa — Clock; watch; timepiece
- โดย
- doi — By; by means of; through
- ไม่ได้
- mai dai — Did not; was not able to
- ใส่ใจ
- sai jai — To pay attention; to care about something
- มัน
- man — It; third person pronoun for things
- เป็น
- pen — To be; to exist as something
- พิเศษ
- phi-set — Special; extraordinary; exceptional
- แต่
- tae — But; however; a contrast conjunction
- บัดนี้
- bat nii — Now; at this present moment (formal)
- ลึกลับ
- luek lap — Mysterious; secretive; enigmatic
- นั้น
- nan — That; referring to something farther away
- ดัง
- dang — Loud; producing a strong sound
- ชัดเจน
- chat jen — Clear; distinct; obvious and precise
- ขึ้น
- khuen — Up; to rise; directional particle upward
- และ
- lae — And; a conjunction linking items together
- บังคับ
- bang-khap — To force; to compel; to command
- ให้
- hai — To give; to let; causative particle
- พวกเขา
- phuak khao — They; them; a group of people
- ต้อง
- tawng — Must; have to; to be required
- สะดุ้ง
- sa-dung — To startle; to flinch suddenly in surprise
- แลดู
- lae duu — To look at; to glance toward something
- กัน
- kan — Each other; together; mutual action particle
- และกัน
- lae kan — One another; mutually; each other
- แล้ว
- laeo — Already; then; completion particle
- ต่าง
- taang — Each; different; separately; various
- ก็
- kaw — Also; then; a discourse particle
- ทำท่า
- tham thaa — To act as if; to pose; gesture
- ตั้งใจ
- tang jai — To concentrate; to intend; pay attention
- ฟัง
- fang — To listen; to pay attention to sound
- มี
- mii — To have; to exist; there is
- ความ
- khwaam — Nominalizer prefix indicating a state or concept
- เงียบ
- ngiap — Quiet; silent; making no noise
- ยาวนาน
- yaao naan — Long-lasting; prolonged; for a long time
- ลึกซึ้ง
- luek sueng — Deep; profound; touching deeply
- ไม่มี
- mai mii — There is not; to not have; absent
- สิ่งใด
- sing dai — Anything; whatever thing; any object
- ขัด
- khat — To interrupt; to obstruct; to oppose
- จากนั้น
- jaak nan — After that; then; subsequently
- ทุ้ม
- thum — Deep and low in tone; bass sound
- หม่นหมอง
- mon maawng — Gloomy; somber; dull and melancholic
- ลอย
- loi — To float; to drift; to hover
- นั่น
- nan — That (emphatic); that thing over there
- คือ
- khue — Is; means; that is; to be (equating)
- อะไร
- a-rai — What; what thing; interrogative pronoun
- อุทาน
- u-thaan — To exclaim; an exclamation or outcry
- เบาๆ
- bao bao — Softly; gently; in a quiet manner
- ไม่รู้
- mai ruu — Don't know; to not know something
- เหมือนกัน
- muean kan — Same; likewise; me too; also
- พูด
- phuut — To speak; to talk; to say something
- กระซิบ
- kra-sip — To whisper; to speak very quietly
- ไม่ใช่
- mai chai — No; it is not; negation of identity
- ฟ้าร้อง
- faa rawng — Thunder; the loud sound from storms
- หรอก
- raawk — Particle softening negation or denial
- ด้วย
- duai — Also; too; with; as well
- น้ำเสียง
- naam siang — Tone of voice; vocal inflection
- ตื่นกลัว
- tuen klua — Frightened; alarmed; filled with fear
- เพราะ
- phraw — Because; since; due to the fact
- อย่า
- yaa — Don't; imperative negative command particle
- รอคอย
- raw khawy — To wait; to await patiently for something
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- ดู
- duu — To look; to watch; to observe
- เหมือน
- muean — Like; similar to; resembling something
- นาน
- naan — Long (time); for a long duration
- นับ
- nap — To count; to number; to reckon
- อายุ
- aa-yu — Age; how old someone or something is
- อึดอัด
- uet at — Uncomfortable; stuffy; feeling constrained
- กวน
- kuan — To disturb; to bother; to annoy
- ขรึม
- khruem — Serious; grave; solemn in manner
- อีก
- iik — Again; another; more; additionally
- ครั้ง
- khrang — Time; occurrence; a counter for instances
- ไป
- pai — To go; to move away from speaker
- เถอะ
- thoe — Come on; let's; persuasive suggestion particle
- กระโดด
- kra-doot — To jump; to leap; to spring up
- ลุกขึ้น
- luk khuen — To stand up; to rise from a position
- รีบ
- riip — To hurry; to rush; to act quickly
- วิ่ง
- wing — To run; to move quickly on foot
- ฝั่งน้ำ
- fang naam — Riverbank; the bank alongside a river
- ทิศทาง
- thit thaang — Direction; the way something faces or moves
- เมือง
- mueang — City; town; a populated urban area
- แหวก
- waek — To push through; to part or separate
- พุ่มไม้
- phum mai — Bush; shrub; a dense woody plant
- บน
- bon — On; above; on top of a surface
- ฝั่ง
- fang — Bank; shore; side of a river
- มอง
- maawng — To look; to gaze at something
- ออกไป
- awk pai — To go out; outward; away from here
- เหนือ
- nuea — Above; north; upper direction
- ผืนน้ำ
- phuen naam — Body of water; expanse of water surface
- เรือ
- ruea — Boat; ship; a watercraft
- กลไฟ
- kon fai — Steamboat; a steam-powered vessel
- ข้ามฟาก
- khaam faak — To cross to the other side; a ferry
- ขนาด
- kha-naat — Size; dimension; magnitude
- เล็ก
- lek — Small; little; tiny in size
- อยู่
- yuu — To stay; to be located; to reside
- ห่าง
- haang — Far from; distant; away from
- หมู่บ้าน
- muu baan — Village; a small rural settlement
- ลงไป
- long pai — Down; downward; to go down
- ประมาณ
- pra-maan — Approximately; about; roughly
- ไมล์
- mail — Mile; a unit of distance measurement
- ตาม
- taam — Along; following; according to
- กระแสน้ำ
- kra-sae naam — Current; flow of water in a river
- ดาดฟ้า
- daat faa — Deck; the flat open top of a vessel
- กว้าง
- kwaang — Wide; broad; spacious
- แน่นขนัด
- naen kha-nat — Packed; crowded; densely filled with people
- ผู้คน
- phuu khon — People; persons; a group of humans
- จำนวน
- jam-nuan — Number; quantity; amount of something
- มาก
- maak — Many; much; a large quantity
- พาย
- phaai — To paddle; to row a boat
- วนเวียน
- won wian — To circle around; to mill about aimlessly
- หรือ
- rue — Or; a conjunction presenting alternatives
- บริเวณ
- bo-ri-wen — Area; vicinity; surrounding zone
- ใกล้เคียง
- klai khiang — Nearby; close by; in the vicinity
- ไม่สามารถ
- mai saa-maat — Cannot; unable to; not capable of
- บอก
- baawk — To tell; to inform; to say to someone
- ได้
- dai — Can; to be able to; past tense marker
- ว่า
- waa — That; to say; a complementizer particle
- ชาย
- chaai — Man; male; a male person
- เหล่านั้น
- lao nan — Those; referring to a group over there
- กำลัง
- kam-lang — Currently; in the process of; progressive marker
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform an action
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →