The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 2
You could think to come all the way over here from Jackson's Island in the night to laugh at our troubles, and you could think to fool me with a lie about a dream; but you couldn't ever think to pity us and save us from sorrow."
แกคิดจะเดินทางมาที่นี่จากเกาะแจ็คสันในยามค่ำคืนเพื่อมาหัวเราะเยาะความทุกข์ของเรา และแกคิดจะหลอกฉันด้วยการโกหกเรื่องความฝัน แต่แกกลับไม่เคยคิดจะสงสารเราและช่วยเราให้พ้นจากความเศร้าโศกเลย
"Auntie, I know now it was mean, but I didn't mean to be mean.
"คุณป้าครับ ตอนนี้หนูรู้แล้วว่ามันเลวร้าย แต่หนูไม่ได้ตั้งใจจะทำเช่นนั้น
I didn't, honest.
จริงๆ หนูไม่ได้ตั้งใจ
And besides, I didn't come over here to laugh at you that night."
และนอกจากนี้ คืนนั้นหนูไม่ได้มาที่นี่เพื่อหัวเราะเยาะคุณป้าหรอก
"What did you come for, then?"
"แล้วแกมาทำไมล่ะ"
"It was to tell you not to be uneasy about us, because we hadn't got drownded."
"หนูมาเพื่อบอกให้คุณป้าอย่าเป็นห่วงพวกหนู เพราะพวกหนูไม่ได้จมน้ำตาย"
"Tom, Tom, I would be the thankfullest soul in this world if I could believe you ever had as good a thought as that, but you know you never did—and I know it, Tom."
"ทอม ทอม ฉันจะเป็นคนที่รู้สึกขอบคุณที่สุดในโลกนี้ถ้าหากฉันเชื่อได้ว่าแกเคยมีความคิดดีๆ อย่างนั้น แต่แกรู้ดีว่าแกไม่เคยคิดเช่นนั้น และฉันก็รู้เช่นกัน ทอม"
"Indeed and 'deed I did, auntie—I wish I may never stir if I didn't."
"จริงๆ ด้วยครับ คุณป้า หนูทำแน่นอน ขอสาบานเลยถ้าหนูไม่ได้ทำ"
"Oh, Tom, don't lie—don't do it.
"โอ้ ทอม อย่าโกหก อย่าทำเลย
It only makes things a hundred times worse."
มันทำให้ทุกอย่างแย่ลงไปร้อยเท่า"
"It ain't a lie, auntie; it's the truth.
"มันไม่ใช่การโกหกหรอกครับ คุณป้า มันเป็นความจริง
I wanted to keep you from grieving—that was all that made me come."
หนูแค่ไม่อยากให้คุณป้าเศร้าโศก นั่นแหละคือเหตุผลเดียวที่ทำให้หนูมา"
"I'd give the whole world to believe that—it would cover up a power of sins, Tom.
"ฉันยอมแลกทุกสิ่งในโลกเพื่อจะเชื่อเรื่องนั้น มันจะลบล้างบาปมากมายได้ ทอม
I'd 'most be glad you'd run off and acted so bad.
ฉันแทบจะดีใจด้วยซ้ำที่แกหนีไปและทำพฤติกรรมเลวร้ายเช่นนั้น
But it ain't reasonable; because, why didn't you tell me, child?
แต่มันไม่สมเหตุสมผลเลย เพราะทำไมแกถึงไม่บอกฉัน ลูก
Vocabulary
- แก
- gae — you/he/she (informal pronoun for peers)
- คิด
- khit — to think, to consider, to calculate
- จะ
- ja — future tense marker; will, going to
- เดิน
- doen — to walk, to go on foot
- ทาง
- thaang — path, way, direction, route
- มา
- maa — to come; toward the speaker
- ที่
- thîi — place; relative pronoun; at, which
- นี่
- nîi — this (near speaker); here
- จาก
- jàak — from, away from, departing
- เกาะ
- gò — island; to cling, to hold on
- ใน
- nai — in, inside, within
- ยาม
- yaam — time, period, moment; guard, watchman
- ค่ำ
- khâm — evening, nightfall, dusk
- คืน
- khuuen — night; to return something
- เพื่อ
- phûua — in order to, for the purpose of
- หัวเราะ
- hǔa-rór — to laugh, to burst into laughter
- เยาะ
- yór — to mock, to sneer, to ridicule
- ความ
- khwaam — nominalizer prefix; state, condition, feeling
- ทุกข์
- thúk — suffering, sorrow, misery, distress
- ของ
- khǒong — of, belonging to; things, stuff
- เรา
- rao — we, us, I (informal first person)
- และ
- láe — and, as well as (conjunction)
- หลอก
- lòok — to deceive, to trick, to fool someone
- ฉัน
- chǎn — I, me (first person, casual female)
- ด้วย
- dûuay — also, too; with, by means of
- การ
- gaan — nominalizer for actions; process, act of
- โกหก
- goo-hòk — to lie, to tell falsehoods, to deceive
- เรื่อง
- rûuang — story, matter, topic, affair
- ฝัน
- fǎn — to dream; a dream during sleep
- แต่
- tàe — but, however, yet (conjunction)
- กลับ
- glàp — to return, to go back; on the contrary
- ไม่
- mâi — no, not (negation particle)
- เคย
- khoei — ever, used to, have previously done
- สงสาร
- sǒng-sǎan — to pity, to feel compassion for someone
- ช่วย
- chûuay — to help, to assist, to aid
- ให้
- hâi — to give; causative particle; for
- พ้น
- phón — to be free from, to escape, to pass beyond
- เศร้า
- sâo — sad, sorrowful, melancholy
- โศก
- sòok — grief, deep sorrow, mourning
- เลย
- looei — at all, ever; so, therefore; past (a point)
- คุณ
- khun — you (polite); title of respect
- ป้า
- pâa — aunt (older than parent); older woman
- ครับ
- khráp — polite particle used by male speakers
- ตอน
- toon — time, moment, episode, period, part
- นี้
- níi — this, these (demonstrative adjective)
- หนู
- nǔu — mouse; I/me (used by children or young women)
- รู้
- rúu — to know, to be aware of
- แล้ว
- láaeo — already, then, and then; past marker
- ว่า
- wâa — that (complementizer); to say, to think
- มัน
- man — it (informal pronoun); him/her (impolite)
- เลวร้าย
- leeow-ráai — terrible, awful, wicked, very bad
- ได้
- dâai — can, able to; to get, to obtain
- ตั้งใจ
- tâng-jai — to intend, to be determined, to focus
- ทำ
- tham — to do, to make, to perform an action
- เช่น
- chên — such as, for example, like (comparison)
- นั้น
- nán — that, those (demonstrative, further away)
- จริงๆ
- jing-jing — really, truly, genuinely, in fact
- นอกจาก
- nôok-jàak — except, besides, other than, apart from
- หรอก
- ròk — particle softening denial or contradiction
- ทำไม
- tham-mai — why, for what reason
- ล่ะ
- lâ — particle seeking confirmation or mild emphasis
- บอก
- bòok — to tell, to inform, to say to someone
- อย่า
- yàa — don't (imperative negation)
- เป็น
- pen — to be, to become; can, able to
- ห่วง
- hùuang — to worry about, to be concerned for
- พวก
- phûuak — group, bunch; they, those people
- เพราะ
- phró — because, due to; melodious, pleasant-sounding
- จม
- jom — to sink, to drown, to be submerged
- น้ำ
- náam — water; liquid, fluid
- ตาย
- taai — to die, to be dead
- คน
- khon — person, people, human being
- รู้สึก
- rúu-sùk — to feel, to sense, to be aware of feeling
- ขอบคุณ
- khòop-khun — thank you, expression of gratitude
- ที่สุด
- thîi-sùt — most, the extreme, superlative degree
- โลก
- lôok — world, earth, the globe
- ถ้า
- thâa — if, in the case that (conditional)
- หาก
- hàak — if, in case that (formal conditional)
- เชื่อ
- chûua — to believe, to trust, to have faith in
- มี
- mii — to have, there is/are, to exist
- ดีๆ
- dii-dii — good ones; properly, carefully, thoroughly
- อย่าง
- yàang — kind, type, way, manner, like
- ดี
- dii — good, well, fine, nice
- ก็
- gôr — also, then, well (connective/filler particle)
- กัน
- gan — together; each other (reciprocal particle)
- แน่นอน
- nâe-noon — certainly, definitely, of course, sure
- ขอ
- khǒr — to request, to ask for, to beg
- สาบาน
- sǎa-baan — to swear, to take an oath, to vow
- โอ้
- ôo — oh! (exclamation of surprise or emotion)
- ทำให้
- tham-hâi — to cause, to make something happen
- ทุก
- thúk — every, all, each
- แย่
- yâe — bad, awful, in a sorry state
- ลง
- long — to go down, to descend; downward direction
- ไป
- pai — to go; away from speaker; onward
- ร้อย
- róoi — hundred; to string together, to thread
- เท่า
- thâo — equal to, as much as, times (multiplication)
- ไม่ใช่
- mâi-châi — is not, that is wrong, no (correction)
- จริง
- jing — true, real, genuine, indeed
- แค่
- khâe — only, just, merely
- อยาก
- yàak — to want, to desire, to wish for
- นั่น
- nân — that (demonstrative pronoun, visible distance)
- แหละ
- làe — exactly that; emphatic confirmation particle
- คือ
- khuue — is, means, that is to say
- เหตุผล
- hèet-phon — reason, rationale, cause, justification
- เดียว
- diao — only, single, alone, one (only one)
- ยอม
- yoom — to yield, to agree, to accept, to submit
- แลก
- lâek — to exchange, to swap, to trade for
- สิ่ง
- sìng — thing, object, matter, item
- ลบล้าง
- lop-láang — to erase, to nullify, to abolish, to wipe out
- บาป
- bàap — sin, wrongdoing, immoral act
- มาก
- mâak — much, many, a lot, very
- มาย
- maai — many, various (used in มากมาย, plentiful)
- แทบ
- thâep — almost, nearly, barely, hardly
- ดีใจ
- dii-jai — glad, happy, pleased, delighted
- ซ้ำ
- sám — to repeat, again, repeatedly, over again
- หนี
- nǐi — to flee, to run away, to escape
- พฤติกรรม
- phrúet-tì-gam — behavior, conduct, action, behavioral pattern
- สมเหตุ
- sǒm-hèet — reasonable, logical, making sense
- สมผล
- sǒm-phon — proportionate, justified by the result
- ถึง
- thǔng — to reach, to arrive at; until, about
- ลูก
- lûuk — child, offspring; small round object
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →