← The Adventures of Tom Sawyer, Complete

The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 8

English → Thai CHAPTER XXI Level 4/10

So soft was her step, it failed to make even a sound, and but for the magical thrill imparted by her genial touch, as other unobtrusive beauties, she would have glided away unperceived—unsought.

ก้าวเดินของเธอนั้นเบานุ่มยิ่งนัก จนแทบไม่มีเสียงใดเกิดขึ้นเลย และหากมิใช่เพราะความตื่นเต้นอันวิเศษที่สัมผัสอันอ่อนโยนของเธอมอบให้ เธอก็คงจะล่องลอยหายไปอย่างไม่มีใครสังเกตเห็น ไม่มีใครแสวงหา ดุจดังความงามอื่นๆ ที่ไม่เรียกร้องความสนใจ

A strange sadness rested upon her features, like icy tears upon the robe of December, as she pointed to the contending elements without, and bade me contemplate the two beings presented.

ความเศร้าโศกอันแปลกประหลาดปรากฏอยู่บนใบหน้าของเธอ ดั่งน้ำตาที่แข็งเป็นน้ำแข็งบนเสื้อคลุมแห่งเดือนธันวาคม ขณะที่เธอชี้ไปยังธาตุทั้งหลายที่ขัดแย้งกันอยู่ภายนอก และให้ฉันพิจารณาสิ่งมีชีวิตสองสิ่งที่ปรากฏอยู่เบื้องหน้า

This nightmare occupied some ten pages of manuscript and wound up with a sermon so destructive of all hope to non-Presbyterians that it took the first prize.

ฝันร้ายนี้ครอบคลุมต้นฉบับราวสิบหน้า และจบลงด้วยธรรมเทศนาที่ทำลายความหวังของผู้ที่มิใช่เพรสไบทีเรียนอย่างสิ้นเชิง จนได้รับรางวัลที่หนึ่ง

This composition was considered to be the very finest effort of the evening.

บทประพันธ์นี้ถูกยกย่องว่าเป็นผลงานที่ดีเลิศที่สุดของคืนนั้น

The mayor of the village, in delivering the prize to the author of it, made a warm speech in which he said that it was by far the most "eloquent" thing he had ever listened to, and that Daniel Webster himself might well be proud of it.

นายกเทศมนตรีของหมู่บ้าน ในการมอบรางวัลแก่ผู้แต่ง ได้กล่าวสุนทรพจน์อย่างอบอุ่นว่า นี่เป็นสิ่งที่ "ไพเราะ" ที่สุดเท่าที่เขาเคยได้ยินมา และแม้แต่ดาเนียล เว็บสเตอร์เองก็อาจภาคภูมิใจในผลงานนี้ได้

It may be remarked, in passing, that the number of compositions in which the word "beauteous" was over-fondled, and human experience referred to as "life's page," was up to the usual average.

อาจกล่าวได้ในระหว่างนี้ว่า จำนวนบทประพันธ์ที่ใช้คำว่า "งดงาม" อย่างเกินพอดี และเรียกประสบการณ์ของมนุษย์ว่า "หน้าหนังสือแห่งชีวิต" นั้น อยู่ในระดับเฉลี่ยปกติ

Now the master, mellow almost to the verge of geniality, put his chair aside, turned his back to the audience, and began to draw a map of America on the blackboard, to exercise the geography class upon.

บัดนี้ครูใหญ่ ซึ่งอารมณ์ดีจนเกือบจะถึงขีดสุดแห่งความเป็นมิตร ได้วางเก้าอี้ไปด้านข้าง หันหลังให้ผู้ฟัง และเริ่มวาดแผนที่อเมริกาบนกระดานดำ เพื่อให้ชั้นเรียนวิชาภูมิศาสตร์ฝึกฝน

But he made a sad business of it with his unsteady hand, and a smothered titter rippled over the house.

แต่เขากลับทำได้ไม่ดีนักด้วยมือที่สั่นไม่มั่นคง และเสียงหัวเราะที่พยายามกลั้นไว้ก็ระรอกไปทั่วห้อง

Vocabulary

ก้าวเดิน
kaao dern — To walk forward; to take steps
ของ
khaawng — Of; belonging to; possessive particle
เธอ
thoe — She; her; you (informal, often feminine)
นั้น
nan — That; those; referring to something previously mentioned
เบา
bao — Light in weight; soft; gentle
นุ่ม
num — Soft; gentle; tender to the touch
ยิ่ง
ying — Even more; increasingly; the more
นัก
nak — Very; extremely; intensifier particle
จน
jon — Until; to the point that; poor
แทบ
thaep — Almost; nearly; barely; scarcely
ไม่
mai — Not; negation particle in Thai
มี
mii — To have; to exist; there is
เสียง
siang — Sound; voice; noise
ใด
dai — Any; which; whatever; interrogative pronoun
เกิด
koet — To occur; to be born; to happen
ขึ้น
khuen — Up; to rise; directional particle upward
เลย
loei — At all; so; then; past a point
และ
lae — And; conjunction connecting words or phrases
หาก
haak — If; in case; conditional conjunction
มิ
mi — Not; formal/literary negation particle
ใช่
chai — Yes; correct; that is right
เพราะ
phro — Because; due to; for the reason that
ความ
khwaam — Abstract noun prefix; state or condition of something
ตื่นเต้น
tuen ten — Excited; thrilled; feeling great excitement
อัน
an — A classifier for various objects; one item
วิเศษ
wi-set — Wonderful; magical; extraordinary; special
ที่
thii — At; place; relative pronoun; classifier
สัมผัส
sam-phat — To touch; contact; tactile sensation
อ่อนโยน
awn-yon — Gentle; tender; soft in manner or touch
มอบ
maawp — To give; to hand over; to present
ให้
hai — To give; to allow; for (benefactive particle)
ก็
ko — Also; then; well; discourse particle
คง
khong — Probably; likely; to remain stable
จะ
ja — Will; going to; future tense marker
ล่องลอย
lawng-loi — To drift; to float; to wander aimlessly
หาย
haai — To disappear; to be lost; to recover from illness
ไป
pai — To go; away; directional particle
อย่าง
yaang — Type; kind; manner; like; as
ใคร
khrai — Who; someone; anyone; pronoun
สังเกตเห็น
sang-ket-hen — To notice; to observe; to detect something
แสวงหา
sa-waeng-haa — To seek; to search for; to pursue something
ความงาม
khwaam-ngaam — Beauty; loveliness; aesthetic quality
อื่นๆ
uen uen — Others; other things; et cetera
เรียกร้อง
riak-rawng — To demand; to call for; to require
ความสนใจ
khwaam-son-jai — Interest; attention; curiosity toward something
ความเศร้าโศก
khwaam-sao-sok — Grief; deep sorrow; sadness
แปลกประหลาด
plaek-pra-laat — Strange; peculiar; odd; unusual
ปรากฏ
pra-kot — To appear; to manifest; to show up
อยู่
yuu — To be; to stay; to exist; to live
บน
bon — On; above; on top of
ใบหน้า
bai-naa — Face; the front of the head
น้ำตา
naam-taa — Tears; teardrops from crying
แข็ง
khaeng — Hard; stiff; firm; solid
เป็น
pen — To be; to become; is/am/are
น้ำแข็ง
naam-khaeng — Ice; frozen water
เสื้อคลุม
suea-khlum — Coat; cloak; overcoat; robe
แห่ง
haeng — Of; place classifier; from (literary)
เดือน
duean — Month; the moon
ธันวาคม
than-waa-khom — December; twelfth month of the year
ขณะ
kha-na — Moment; while; at the time of
ชี้
chii — To point; to indicate; to show direction
ยัง
yang — Still; yet; also; to; toward
ธาตุ
thaat — Element; basic substance; essence
ทั้งหลาย
thang-laai — All; every; all of them collectively
ขัดแย้ง
khat-yaeng — To contradict; to conflict; to oppose
กัน
kan — Each other; together; mutual action particle
ภายนอก
phaai-naawk — Outside; exterior; outward appearance
ฉัน
chan — I; me (used by females or informally)
พิจารณา
phi-jaa-ra-naa — To consider; to examine; to deliberate
สิ่งมีชีวิต
sing-mii-chii-wit — Living being; organism; creature
สอง
saawng — Two; the number 2
สิ่ง
sing — Thing; object; matter; item
เบื้องหน้า
bueang-naa — In front; ahead; in the presence of
ฝันร้าย
fan-raai — Nightmare; a frightening bad dream
นี้
nii — This; these; referring to something nearby
ครอบคลุม
khraawp-khlum — To cover; to encompass; to include all
ต้นฉบับ
ton-cha-bap — Original; manuscript; original version of document
ราว
raao — About; approximately; around; a railing
สิบ
sip — Ten; the number 10
หน้า
naa — Page; face; front; next
จบ
jop — To finish; to end; to complete
ลง
long — Down; to descend; directional particle downward
ด้วย
duay — Also; with; by means of; too
ธรรมเทศนา
tham-ma-tet-sa-naa — Sermon; religious discourse; Dharma teaching
ทำลาย
tham-laai — To destroy; to demolish; to ruin
ความหวัง
khwaam-wang — Hope; expectation; aspiration
ผู้
phuu — Person; one who; the one that
สิ้นเชิง
sin-choeng — Completely; entirely; utterly; wholly
ได้รับ
dai-rap — To receive; to obtain; to get something
รางวัล
raang-wan — Prize; award; reward for achievement
หนึ่ง
nueng — One; the number 1; a/an
บทประพันธ์
bot-pra-phan — Literary work; composition; piece of writing
ถูก
thuuk — Correct; cheap; to be acted upon (passive)
ยกย่อง
yok-yawng — To praise; to commend; to honor someone
ว่า
waa — That; to say; quotative particle
ผลงาน
phon-ngaan — Work; output; achievement; creation
ดีเลิศ
dii-loet — Excellent; superb; outstanding quality
ที่สุด
thii-sut — The most; superlative marker; utmost
คืน
khuuen — Night; to return; to give back
นายกเทศมนตรี
naa-yok-thet-sa-mon-trii — Mayor; head of a municipality or town
หมู่บ้าน
muu-baan — Village; small rural community or settlement
ใน
nai — In; inside; within
การ
kaan — Action noun prefix; act of doing something
แก่
kae — To; for; old; aged; to give (formal)
ผู้แต่ง
phuu-taeng — Author; writer; composer of a work
ได้
dai — Can; to be able to; past tense marker
กล่าว
klaao — To say; to speak; to state formally
สุนทรพจน์
sun-thorn-pha-jon — Speech; oration; formal public address
อบอุ่น
op-un — Warm; cozy; comforting; warm-hearted
นี่
nii — Here; this (emphatic); look at this
ไพเราะ
phai-ro — Melodious; pleasant-sounding; beautiful sound
เท่า
thao — Equal to; as much as; only; merely
เขา
khao — He; she; they; him; her
เคย
khoei — Ever; used to; once did something before
ได้ยิน
dai-yin — To hear; to have heard something
มา
maa — To come; directional particle toward speaker
แม้แต่
mae-tae — Even; not even; as little as
เอง
eng — Self; oneself; by oneself; alone
อาจ
aat — Might; may; perhaps; possibly
ภาคภูมิใจ
phaak-phuu-jai — Proud; to feel pride in something
ระหว่าง
ra-waang — Between; among; during; in the middle of
จำนวน
jam-nuan — Number; amount; quantity of something
ใช้
chai — To use; to utilize; to employ something
คำ
kham — Word; term; syllable in language
งดงาม
ngot-ngaam — Beautiful; graceful; elegant; lovely
เกิน
koet — Exceeding; too much; over a limit
พอดี
phaw-dii — Just right; exactly; fitting perfectly
เรียก
riak — To call; to summon; to name something
ประสบการณ์
pra-sop-kaan — Experience; knowledge gained through practice
มนุษย์
ma-nut — Human; person; mankind; human being
หน้าหนังสือ
naa-nang-sue — Page of a book; book page
ชีวิต
chii-wit — Life; existence; one's living state
ระดับ
ra-dap — Level; grade; standard; rank
เฉลี่ย
cha-liia — Average; mean; to distribute equally
ปกติ
pok-ka-ti — Normal; ordinary; usual; regular
บัดนี้
bat-nii — Now; at this moment; at present (formal)
ครูใหญ่
khruu-yai — Principal; headmaster; head teacher of school
ซึ่ง
sueng — Which; that; relative pronoun connector
อารมณ์ดี
aa-rom-dii — Good mood; cheerful; in pleasant spirits
เกือบ
kuap — Almost; nearly; not quite yet
ถึง
thueng — To reach; until; to; arriving at
ขีด
khiit — Limit; line; to draw a line; boundary
สุด
sut — Extreme; utmost; end; most; final point
มิตร
mit — Friend; ally; companion; friendly one
วาง
waang — To place; to put down; to lay something
เก้าอี้
kao-ii — Chair; seat; a piece of furniture
ด้านข้าง
daan-khaang — Side; lateral direction; beside something
หัน
han — To turn; to face another direction
หลัง
lang — Back; behind; after; rear side
ผู้ฟัง
phuu-fang — Listener; audience; one who listens
เริ่ม
roem — To begin; to start; to commence
วาด
waat — To draw; to paint; to sketch something
แผนที่
phaen-thii — Map; geographical chart of an area
อเมริกา
a-me-ri-kaa — America; the United States of America
กระดานดำ
kra-daan-dam — Blackboard; chalkboard used for writing
เพื่อ
phuea — In order to; for the purpose of
ชั้นเรียน
chan-rian — Classroom; class; educational session
วิชา
wi-chaa — Subject; academic course; field of study
ภูมิศาสตร์
phuu-mi-saat — Geography; study of Earth's features
ฝึกฝน
fuek-fon — To practice; to train; to develop skills
แต่
tae — But; however; only; since (conjunction)
กลับ
klap — To return; to go back; conversely
ทำ
tham — To do; to make; to perform an action
ดี
dii — Good; well; nice; positive quality
มือ
mue — Hand; arm; expert; skilled person
สั่น
san — To shake; to tremble; to vibrate
มั่นคง
man-khong — Stable; firm; steady; secure; solid
หัวเราะ
hua-ro — To laugh; laughter; expressing amusement
พยายาม
pha-yaa-yaam — To try; to attempt; to make an effort
กลั้น
klan — To hold back; to suppress; to restrain
ไว้
wai — To keep; to hold; to maintain; to save
ทั่ว
thua — Throughout; all over; everywhere; entire
ห้อง
hawng — Room; chamber; enclosed space inside building
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →