The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 1
Tom joined the new order of Cadets of Temperance, being attracted by the showy character of their "regalia."
ทอมเข้าร่วมองค์กรใหม่ที่ชื่อว่า Cadets of Temperance โดยถูกดึงดูดด้วยลักษณะที่โอ่อ่าของ "เครื่องแบบ" ของพวกเขา
He promised to abstain from smoking, chewing, and profanity as long as he remained a member.
เขาสัญญาว่าจะละเว้นจากการสูบบุหรี่ การเคี้ยวยาสูบ และการพูดจาหยาบคายตราบเท่าที่เขายังคงเป็นสมาชิกอยู่
Now he found out a new thing—namely, that to promise not to do a thing is the surest way in the world to make a body want to go and do that very thing.
บัดนี้เขาได้ค้นพบสิ่งใหม่ประการหนึ่ง นั่นคือ การสัญญาว่าจะไม่ทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งนั้น เป็นวิธีที่แน่นอนที่สุดในโลกที่จะทำให้คนอยากไปทำสิ่งนั้นเสียเอง
Tom soon found himself tormented with a desire to drink and swear; the desire grew to be so intense that nothing but the hope of a chance to display himself in his red sash kept him from withdrawing from the order.
ไม่นานทอมก็พบว่าตนเองถูกทรมานด้วยความอยากดื่มและพูดจาหยาบคาย ความอยากนั้นรุนแรงขึ้นจนถึงขนาดที่ไม่มีสิ่งใดจะยึดเขาไว้ไม่ให้ถอนตัวออกจากองค์กร นอกจากความหวังที่จะได้โอกาสโชว์ตัวเองในผ้าคาดเอวสีแดงของเขา
Fourth of July was coming; but he soon gave that up—gave it up before he had worn his shackles over forty-eight hours—and fixed his hopes upon old Judge Frazer, justice of the peace, who was apparently on his deathbed and would have a big public funeral, since he was so high an official.
วันที่สี่กรกฎาคมกำลังจะมาถึง แต่เขาก็เลิกหวังสิ่งนั้นเสียเร็ว โดยเลิกเสียก่อนที่เขาจะสวมพันธนาการนั้นได้ครบสี่สิบแปดชั่วโมง แล้วก็หันไปฝากความหวังไว้กับผู้พิพากษาเฟรเซอร์ผู้เฒ่า ผู้พิพากษาสันติภาพ ซึ่งดูเหมือนจะอยู่บนเตียงมรณะ และจะได้รับงานศพสาธารณะอันยิ่งใหญ่ เนื่องจากเขาเป็นเจ้าหน้าที่ระดับสูงเช่นนั้น
During three days Tom was deeply concerned about the Judge's condition and hungry for news of it.
ตลอดสามวันทอมรู้สึกเป็นห่วงอาการของผู้พิพากษาอย่างมากและหิวกระหายข่าวคราวของเขา
Sometimes his hopes ran high—so high that he would venture to get out his regalia and practise before the looking-glass.
บางครั้งความหวังของเขาพุ่งสูง สูงจนเขากล้าเอาเครื่องแบบออกมาและฝึกซ้อมหน้ากระจก
But the Judge had a most discouraging way of fluctuating.
แต่ผู้พิพากษามีอาการขึ้น ๆ ลง ๆ ในแบบที่ทำให้หมดกำลังใจอย่างยิ่ง
At last he was pronounced upon the mend—and then convalescent.
ในที่สุดก็มีการประกาศว่าเขากำลังดีขึ้น และต่อมาก็อยู่ในระยะพักฟื้น
Tom was disgusted; and felt a sense of injury, too.
ทอมรู้สึกขยะแขยง และรู้สึกเจ็บปวดใจด้วยเช่นกัน
He handed in his resignation at once—and that night the Judge suffered a relapse and died.
เขายื่นใบลาออกทันที และคืนนั้นเองผู้พิพากษาก็อาการกำเริบและเสียชีวิต
Vocabulary
- ทอม
- tom — Tom, a male name; also Thai slang for masculine lesbian
- เข้าร่วม
- khâo ruam — To join or participate in a group or activity
- องค์กร
- ong-kɔn — Organization, institution, or formal body
- ใหม่
- mài — New, fresh, or recently made
- ที่
- thîi — At, which, that; relative pronoun or place marker
- ชื่อ
- chûue — Name; to be named something
- ว่า
- wâa — That; to say; introduces reported speech
- โดย
- dooi — By, through, or by means of
- ถูก
- thùuk — To be subjected to; also: correct, cheap
- ดึงดูด
- dueng-duut — To attract, draw in, or appeal to someone
- ด้วย
- dûuai — Also, too, with, by means of
- ลักษณะ
- lák-sà-nà — Characteristic, appearance, or distinctive quality
- โอ่อ่า
- òo-àa — Grand, magnificent, impressive in appearance
- ของ
- khɔ̌ɔng — Of, belonging to; possessive particle
- เครื่องแบบ
- khrûuang-bɛ̀ɛp — Uniform worn by members of an organization
- พวก
- phûuak — Group, bunch of people; they, those people
- เขา
- khǎo — He, she, they; third-person pronoun
- สัญญา
- sǎn-yaa — Promise, contract, or vow to do something
- จะ
- jà — Will, going to; future tense marker
- ละเว้น
- lá-wên — To abstain from or refrain from doing something
- จาก
- jàak — From, away from, departing a place
- การ
- gaan — Nominalizing prefix indicating an action or process
- สูบบุหรี่
- sùup bù-rìi — To smoke cigarettes
- เคี้ยว
- khíao — To chew food or a substance
- ยาสูบ
- yaa-sùup — Tobacco, the plant or processed smoking product
- และ
- lɛ́ — And; connecting words, phrases, or clauses
- พูดจา
- phûut-jaa — To speak or talk, manner of speaking
- หยาบคาย
- yàap-khaai — Rude, vulgar, or using offensive language
- ตราบเท่า
- tràap-thâo — As long as, until a condition is met
- ยัง
- yang — Still, yet; continuing state or action
- คง
- khong — Probably, likely; to remain or stay
- เป็น
- pen — To be; links subject to predicate
- สมาชิก
- sà-maa-chík — Member of a group or organization
- อยู่
- yùu — To be at; continuous aspect marker
- บัดนี้
- bàt-níi — Now, at this present moment (formal)
- ได้
- dâi — Can, able to; past tense marker; to get
- ค้นพบ
- khón-phóp — To discover or find something previously unknown
- สิ่ง
- sìng — Thing, object, or matter
- ประการ
- prà-gaan — Aspect, point, or matter (formal classifier)
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number one
- นั่น
- nân — That, that thing over there
- คือ
- khuue — Is, that is to say; defining something
- ไม่
- mâi — No, not; negation particle
- ทำ
- tham — To do, make, or perform an action
- ใด
- dai — Any, which; interrogative or indefinite pronoun
- นั้น
- nán — That, those; refers to previously mentioned thing
- วิธี
- wí-thii — Method, way, or means of doing something
- แน่นอน
- nɛ̂ɛ-nɔɔn — Certain, sure, definitely without doubt
- ที่สุด
- thîi-sùt — Most, superlative; the extreme degree of something
- ใน
- nai — In, inside, within a place or time
- โลก
- lôok — World, the earth, or the globe
- ทำให้
- tham-hâi — To cause, make someone do or feel something
- คน
- khon — Person, people; classifier for humans
- อยาก
- yàak — To want, desire, or crave something
- ไป
- pai — To go; directional particle away from speaker
- เสีย
- sǐia — To lose, spoil; aspectual particle for negative outcome
- เอง
- eeng — Self, oneself; by oneself, naturally
- ไม่นาน
- mâi-naan — Not long, shortly after, soon
- ก็
- gɔ̂ɔ — Then, also; connective particle in a sequence
- พบ
- phóp — To meet, encounter, or find something
- ตน
- ton — Oneself, self; reflexive pronoun (formal)
- ทรมาน
- thɔɔ-rá-maan — To suffer, be tormented, or in agony
- ความ
- khwaam — Abstract nominalizer for states or conditions
- ดื่ม
- dùuem — To drink a liquid
- รุนแรง
- run-rɛɛng — Severe, intense, violent, or extreme
- ขึ้น
- khûen — To increase, rise, go up; intensifying particle
- จน
- jon — Until, to the point that; poor (adj)
- ถึง
- thǔeng — To reach, arrive at; until, up to
- ขนาด
- khà-nàat — Size, extent, or degree of something
- ไม่มี
- mâi mii — To not have; there is none
- ยึด
- yûet — To hold onto, grip, or seize something
- ไว้
- wái — To keep, store; holds a state in place
- ให้
- hâi — To give; causes or allows another to act
- ถอนตัว
- thɔ̌ɔn-tua — To withdraw oneself from a group or commitment
- ออก
- ɔ̀ɔk — Out, outward; to exit or leave
- นอกจาก
- nɔ̂ɔk-jàak — Except for, besides, apart from something
- หวัง
- wǎng — To hope or wish for something
- โอกาส
- oo-gàat — Opportunity, chance, or occasion
- โชว์
- choo — To show off or display; a show or performance
- ตัว
- tua — Body, self; classifier for animals and clothing
- ผ้า
- phâa — Cloth, fabric, or piece of material
- คาด
- khâat — To fasten around, expect, or predict
- เอว
- eeo — Waist, the middle part of the body
- สี
- sǐi — Color; also the number four
- แดง
- dɛɛng — Red, the color red
- วัน
- wan — Day; a calendar day
- สี่
- sìi — Four, the number four
- กรกฎาคม
- gà-rá-gà-daa-khom — July, the seventh month of the year
- กำลัง
- gam-lang — Presently doing; strength or power
- มา
- maa — To come; directional particle toward speaker
- แต่
- tɛ̀ɛ — But, however; introduces a contrast
- เลิก
- lôoek — To quit, stop, or give up a habit
- เร็ว
- reo — Fast, quick, or soon
- ก่อน
- gɔ̀ɔn — Before, first, prior to something
- สวม
- suam — To wear, put on clothing or accessories
- พันธนาการ
- phan-thá-naa-gaan — Bondage, shackles, or binding constraints
- ครบ
- khróp — Complete, full, reaching the required amount
- สี่สิบ
- sìi-sìp — Forty, the number forty
- แปด
- pɛ̀ɛt — Eight, the number eight
- ชั่วโมง
- chûua-moong — Hour, a unit of sixty minutes
- แล้ว
- lɛ́ɛo — Already, then, after that; completion marker
- หัน
- hǎn — To turn around or turn toward something
- ฝาก
- fàak — To entrust, deposit, or leave something with someone
- กับ
- gàp — With, together with; and (connecting nouns)
- ผู้พิพากษา
- phûu-phí-phâak-sǎa — Judge, a judicial officer in a court
- ผู้เฒ่า
- phûu-thâo — Elder, an old respected person
- สันติภาพ
- sǎn-tì-phâap — Peace, the state of being free from conflict
- ซึ่ง
- sûeng — Which, that; relative clause connector
- ดู
- duu — To look at, watch, or appear to be
- เหมือน
- mǔuean — Like, similar to, resembling something
- บน
- bon — On top of, above a surface
- เตียง
- tiang — Bed, a piece of furniture for sleeping
- มรณะ
- mɔ-rá-ná — Death, dying; related to mortality (formal/literary)
- ได้รับ
- dâi-ráp — To receive, obtain, or be given something
- งานศพ
- ngaan-sòp — Funeral, ceremony held after someone's death
- สาธารณะ
- sǎa-thaa-rá-ná — Public, relating to the general community
- อัน
- an — Classifier for objects; which, that (relative)
- ยิ่งใหญ่
- yîng-yài — Grand, magnificent, or of great importance
- เนื่องจาก
- nûuang-jàak — Because of, due to, owing to a reason
- เจ้าหน้าที่
- jâo-nâa-thîi — Official, officer, or government staff member
- ระดับ
- rá-dàp — Level, grade, or rank of something
- สูง
- sǔung — High, tall, or elevated in rank or position
- เช่น
- chên — Such as, for example, like
- ตลอด
- tà-lɔ̀ɔt — Throughout, all along, the entire duration
- สาม
- sǎam — Three, the number three
- รู้สึก
- rúu-sùek — To feel, sense, or be aware of a feeling
- ห่วง
- hùuang — To worry, be concerned about someone
- อาการ
- aa-gaan — Symptom, condition, or state of health
- อย่าง
- yàang — In a manner of, type, kind, or way
- มาก
- mâak — Many, much, a lot, very
- หิว
- hǐu — Hungry, feeling the need to eat
- กระหาย
- grà-hǎai — Thirsty; craving something intensely
- ข่าวคราว
- khàao-khraao — News, information, or updates about someone
- บางครั้ง
- baang-khrâng — Sometimes, occasionally, at certain times
- พุ่ง
- phûng — To dart, surge, or shoot forward rapidly
- กล้า
- glâa — Brave, daring, bold enough to do something
- เอา
- ao — To take, get, or bring something
- ฝึก
- fùek — To train, practice, or drill a skill
- ซ้อม
- sôom — To rehearse, practice repeatedly
- หน้า
- nâa — Face; front; next (as in next page)
- กระจก
- grà-jòk — Mirror or glass
- มี
- mii — To have; there is or there are
- ๆ
- (mai yamok) — Repetition mark indicating the preceding word repeats
- ลง
- long — Down, downward; to decrease or get off
- แบบ
- bɛ̀ɛp — Style, pattern, form, or type
- หมด
- mòt — All gone, finished, used up completely
- กำลังใจ
- gam-lang-jai — Morale, encouragement, or mental strength
- ยิ่ง
- yîng — Even more, increasingly; the more
- ประกาศ
- prà-gàat — To announce, declare, or make a public statement
- ดี
- dii — Good, fine, or positive in quality
- ต่อ
- tɔ̀ɔ — To continue; per; toward; connecting
- ระยะ
- rá-yá — Period of time, distance, or interval
- พักฟื้น
- phák-fûuen — To recover or convalesce after illness
- ขยะแขยง
- khà-yà-khà-yɛ̌ɛng — Disgusted, feeling revulsion or strong distaste
- เจ็บปวด
- jèp-pùuat — To feel pain, ache, or suffering
- ใจ
- jai — Heart, mind, spirit, or inner feelings
- กัน
- gan — Together, each other; mutual action particle
- ยื่น
- yûuen — To hand over, submit, or extend something
- ใบ
- bai — Leaf; classifier for flat documents or objects
- ลาออก
- laa-ɔ̀ɔk — To resign, quit a job or position formally
- ทันที
- than-thii — Immediately, right away, at once
- คืน
- khuuen — Night; to return or give back something
- กำเริบ
- gam-rôoep — To relapse, recur, or flare up again
- เสียชีวิต
- sǐia-chii-wít — To die, pass away, lose one's life
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →