The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 2
Daily Muff Potter's gratitude made Tom glad he had spoken; but nightly he wished he had sealed up his tongue.
ทุกวันความกตัญญูของมัฟฟ์ พอตเตอร์ทำให้ทอมดีใจที่ได้พูดออกไป แต่ทุกคืนเขากลับปรารถนาว่าตัวเองควรจะปิดปากเงียบไว้
Half the time Tom was afraid Injun Joe would never be captured; the other half he was afraid he would be.
ครึ่งหนึ่งของเวลาทอมกลัวว่าอินจัน โจจะไม่มีวันถูกจับได้ อีกครึ่งหนึ่งเขากลัวว่าอินจัน โจจะถูกจับ
He felt sure he never could draw a safe breath again until that man was dead and he had seen the corpse.
เขารู้สึกแน่ใจว่าตนเองจะไม่มีวันหายใจได้อย่างโล่งใจอีกเลย จนกว่าชายคนนั้นจะตายและเขาได้เห็นศพด้วยตาตนเอง
Rewards had been offered, the country had been scoured, but no Injun Joe was found.
มีการประกาศรางวัลและค้นหาทั่วแผ่นดิน แต่ก็ไม่พบอินจัน โจเลย
One of those omniscient and awe-inspiring marvels, a detective, came up from St. Louis, moused around, shook his head, looked wise, and made that sort of astounding success which members of that craft usually achieve.
นักสืบผู้หนึ่งซึ่งเป็นหนึ่งในสิ่งมหัศจรรย์ที่รอบรู้และน่าเกรงขามเหล่านั้น ได้เดินทางมาจากเซนต์หลุยส์ คุ้ยเขี่ยไปทั่ว ส่ายหัว ทำท่าฉลาดหลักแหลม และประสบความสำเร็จอันน่าทึ่งแบบที่บรรดาสมาชิกในอาชีพนั้นมักจะทำได้
That is to say, he "found a clew."
กล่าวคือ เขา "พบร่องรอย"
But you can't hang a "clew" for murder, and so after that detective had got through and gone home, Tom felt just as insecure as he was before.
แต่คุณไม่อาจแขวนคอ "ร่องรอย" ในข้อหาฆาตกรรมได้ ดังนั้นหลังจากที่นักสืบคนนั้นทำงานเสร็จและกลับบ้านไปแล้ว ทอมก็รู้สึกไม่ปลอดภัยเช่นเดิมเหมือนก่อน
The slow days drifted on, and each left behind it a slightly lightened weight of apprehension.
วันเวลาที่เชื่องช้าก็ค่อยๆ ล่วงผ่านไป และแต่ละวันก็ทิ้งความหนักใจที่เบาบางลงเล็กน้อยไว้เบื้องหลัง
Vocabulary
- ทุก
- thuk — Every, each, all without exception.
- วัน
- wan — Day, a unit of time.
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix indicating state or quality.
- กตัญญู
- ka-tan-yuu — Grateful, showing gratitude to benefactors.
- ของ
- khɔɔng — Of, belonging to; possessive particle.
- ทำให้
- tham hâi — To cause or make something happen.
- ดีใจ
- dii jai — Happy, pleased, glad about something.
- ที่
- thîi — At, which, that; relative pronoun or preposition.
- ได้
- dâai — To be able to; past tense marker.
- พูด
- phûut — To speak, talk, or say something.
- ออกไป
- ɔ̀ɔk pai — To go out, exit or leave a place.
- แต่
- tɛ̀ɛ — But, however; a conjunction showing contrast.
- คืน
- khʉʉn — Night; also means to return something.
- เขา
- khǎo — He, she, they; third-person pronoun.
- กลับ
- klàp — To return, go back to a place.
- ปรารถนา
- praat-tha-nǎa — To wish, desire, or long for something.
- ว่า
- wâa — That; quotative or complementizer particle.
- ตัวเอง
- tua eeng — Oneself, himself, herself; reflexive pronoun.
- ควร
- khuuan — Should, ought to; expressing obligation or advice.
- จะ
- jà — Will, going to; future tense marker.
- ปิด
- pìt — To close, shut, or turn off something.
- ปาก
- pàak — Mouth; the opening of the face.
- เงียบ
- ngîap — Quiet, silent, without noise.
- ไว้
- wáai — To keep, maintain, or hold in place.
- ครึ่ง
- khrʉ̂ng — Half, one of two equal parts.
- หนึ่ง
- nʉ̀ng — One, the number 1.
- เวลา
- wee-laa — Time, a period or moment.
- กลัว
- klua — To fear, be afraid of something.
- ไม่
- mâi — Not, no; negation particle in Thai.
- มี
- mii — To have, there is or are.
- ถูก
- thùuk — To be subjected to; also correct or cheap.
- จับ
- jàp — To catch, arrest, or grab someone.
- อีก
- ìik — Again, another, more, additionally.
- รู้สึก
- rúu sʉ̀k — To feel, sense, or perceive emotionally.
- แน่ใจ
- nɛ̂ɛ jai — Certain, sure, confident about something.
- ตนเอง
- ton eeng — Oneself; formal reflexive pronoun.
- หายใจ
- hǎai jai — To breathe, inhale and exhale air.
- อย่าง
- yàang — In a manner of; a type or kind.
- โล่งใจ
- lôong jai — Relieved, feeling a burden has been lifted.
- เลย
- ləəi — At all, so, therefore; emphasis particle.
- จน
- jon — Until, to the point that; also poor.
- กว่า
- kwàa — Than, more than; comparative particle.
- ชาย
- chaai — Male, man; referring to masculine gender.
- คน
- khon — Person, people; human being.
- นั้น
- nán — That, those; demonstrative pronoun distal.
- ตาย
- taai — To die, be dead; death.
- และ
- lɛ́ — And; coordinating conjunction connecting items.
- เห็น
- hěn — To see, notice, or observe visually.
- ศพ
- sòp — Corpse, dead body of a person.
- ด้วย
- dûai — Also, too, with; inclusive particle.
- ตา
- taa — Eye; also means maternal grandfather.
- การ
- kaan — Nominalizing prefix for actions or processes.
- ประกาศ
- prà-kàat — To announce, declare, or proclaim publicly.
- รางวัล
- raang-wan — Prize, reward, or award given for achievement.
- ค้นหา
- khón hǎa — To search for, look for something.
- ทั่ว
- thûa — Throughout, all over, everywhere.
- แผ่นดิน
- phɛ̀ɛn din — Land, territory, country or nation.
- ก็
- kɔ̂ɔ — Also, then, well; discourse or filler particle.
- พบ
- phóp — To meet, find, or encounter someone.
- นักสืบ
- nák sʉ̀ʉp — Detective, investigator who solves crimes.
- ผู้
- phûu — Person who; agent nominalizer prefix.
- ซึ่ง
- sʉ̂ng — Which, that; relative pronoun connector.
- เป็น
- pen — To be, to have a condition or status.
- ใน
- nai — In, inside, within a place or time.
- สิ่ง
- sìng — Thing, object, matter, or item.
- มหัศจรรย์
- ma-hàt-sa-jan — Wonderful, miraculous, amazing beyond ordinary.
- รอบรู้
- rɔ̂ɔp rúu — Knowledgeable, well-rounded, knowing many things.
- น่า
- nâa — Worthy of, likely to inspire a feeling.
- เกรงขาม
- kreng khǎam — Awe-inspiring, commanding reverence and fear.
- เหล่า
- lào — Group of, those; collective plural marker.
- เดินทาง
- dəən thaang — To travel, make a journey somewhere.
- มา
- maa — To come; directional verb toward speaker.
- จาก
- jàak — From, away from; indicating origin or source.
- ไป
- pai — To go; directional verb away from speaker.
- หัว
- hǔa — Head; the upper part of the body.
- ทำ
- tham — To do, make, or perform an action.
- ท่า
- thâa — Posture, gesture, manner, or appearance.
- ฉลาด
- chà-lâat — Smart, clever, intelligent person or action.
- หลักแหลม
- làk lɛ̌ɛm — Sharp-minded, astute, incisively clever.
- ประสบ
- prà-sòp — To experience, encounter, or meet with something.
- ความสำเร็จ
- khwaam sam-rèt — Success, achievement, accomplishment of a goal.
- อัน
- an — Classifier for various objects; a thing.
- ทึ่ง
- thʉ̂ng — Impressed, amazed, filled with admiration.
- แบบ
- bɛ̀ɛp — Style, type, pattern, or form of something.
- บรรดา
- ban-daa — All of, the group of; collective determiner.
- สมาชิก
- sa-maa-chík — Member, one who belongs to a group.
- อาชีพ
- aa-chîip — Profession, occupation, or career of a person.
- มัก
- mák — Often, usually, tend to do something.
- กล่าว
- klàao — To say, state, or remark formally.
- คือ
- khʉʉ — Is, means, namely; equative verb.
- ร่องรอย
- rɔ̂ng rɔɔi — Trace, clue, track, or evidence left behind.
- คุณ
- khun — You; polite second-person pronoun.
- อาจ
- àat — Might, may, possibly; expressing possibility.
- แขวน
- khwɛ̌ɛn — To hang, suspend something from above.
- คอ
- khɔɔ — Neck; the part between head and shoulders.
- ข้อหา
- khɔ̂ɔ hǎa — Charge, accusation, count of a crime.
- ฆาตกรรม
- khâat-ta-kam — Murder, intentional killing of a person.
- ดังนั้น
- dang nán — Therefore, so, thus; indicating consequence.
- หลัง
- lǎng — After, behind; back of something.
- ทำงาน
- tham ngaan — To work, do one's job or duties.
- เสร็จ
- sèt — Finished, completed, done with a task.
- บ้าน
- bâan — Home, house; place where one lives.
- แล้ว
- lɛ́ɛo — Already, then; completion or sequence marker.
- ปลอดภัย
- plɔ̀ɔt phai — Safe, secure, free from danger or harm.
- เช่น
- chên — Such as, for example; giving illustrations.
- เดิม
- dəəm — Original, former, previous state or condition.
- เหมือน
- mʉ̌an — Like, similar to, resembling something else.
- ก่อน
- kɔ̀ɔn — Before, prior to, first in time.
- เชื่องช้า
- chʉ̂ang cháa — Slow, sluggish, moving without speed.
- ค่อยๆ
- khɔ̂i khɔ̂i — Gradually, little by little, slowly over time.
- ล่วง
- lûang — To pass, elapse; to trespass or exceed.
- ผ่าน
- phàan — To pass through, go past something.
- แต่ละ
- tɛ̀ɛ lá — Each, every individual one separately.
- ทิ้ง
- thíng — To abandon, discard, or throw away something.
- หนักใจ
- nàk jai — Burdened, troubled, feeling mentally weighed down.
- เบาบาง
- bao baang — Light, thin, sparse, diminishing in intensity.
- ลง
- long — Down, to decrease or move downward.
- เล็กน้อย
- lék nɔ́ɔi — A little, slightly, a small amount.
- เบื้องหลัง
- bʉ̂ang lǎng — Behind the scenes, background, backstory.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →