The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 9
"Well, that's mostly because they don't like to go where a man's been murdered, anyway—but nothing's ever been seen around that house except in the night—just some blue lights slipping by the windows—no regular ghosts."
"ก็นั่นแหละ ส่วนใหญ่เป็นเพราะพวกเขาไม่ชอบไปในที่ที่มีคนถูกฆ่าตายอยู่แล้ว แต่ก็ไม่เคยมีใครเห็นอะไรรอบๆ บ้านหลังนั้นนอกจากตอนกลางคืน แค่แสงสีน้ำเงินบางดวงที่ลอดผ่านหน้าต่างไป ไม่มีผีที่แท้จริงหรอก"
"Well, where you see one of them blue lights flickering around, Tom, you can bet there's a ghost mighty close behind it. It stands to reason. Becuz you know that they don't anybody but ghosts use 'em."
"ก็นั่นแหละ ที่ไหนก็ตามที่เห็นแสงสีน้ำเงินพวกนั้นกะพริบอยู่ ทอม คุณวางใจได้เลยว่าต้องมีผีอยู่ใกล้ๆ ข้างหลังมันแน่ๆ มันสมเหตุสมผลอยู่ เพราะคุณรู้ดีว่าไม่มีใครใช้มันนอกจากผี"
"Yes, that's so. But anyway they don't come around in the daytime, so what's the use of our being afeard?"
"ใช่ มันก็จริง แต่ยังไงพวกมันก็ไม่ออกมาตอนกลางวัน แล้วเราจะกลัวไปทำไมล่ะ"
"Well, all right. We'll tackle the ha'nted house if you say so—but I reckon it's taking chances."
"ก็ได้ เราจะบุกบ้านผีสิงถ้าคุณว่าอย่างนั้น แต่ฉันว่ามันเสี่ยงอยู่นะ"
They had started down the hill by this time.
ในขณะนั้นทั้งสองก็เริ่มเดินลงเนินแล้ว
There in the middle of the moonlit valley below them stood the "ha'nted" house, utterly isolated, its fences gone long ago, rank weeds smothering the very doorsteps, the chimney crumbled to ruin, the window-sashes vacant, a corner of the roof caved in.
ที่นั่นกลางหุบเขาที่เต็มไปด้วยแสงจันทร์เบื้องล่าง บ้านผีสิงหลังนั้นตั้งโดดเดี่ยวอย่างสิ้นเชิง รั้วหายไปนานแล้ว วัชพืชรกชัฏปกคลุมแม้กระทั่งธรณีประตู ปล่องไฟพังทลายจนสิ้น กรอบหน้าต่างว่างเปล่า และมุมหนึ่งของหลังคาก็ยุบทลายลงไป
The boys gazed awhile, half expecting to see a blue light flit past a window; then talking in a low tone, as befitted the time and the circumstances, they struck far off to the right, to give the haunted house a wide berth, and took their way homeward through the woods that adorned the rearward side of Cardiff Hill.
เด็กชายทั้งสองจ้องมองอยู่ครู่หนึ่ง ครึ่งหนึ่งคาดหวังว่าจะเห็นแสงสีน้ำเงินลอยผ่านหน้าต่าง จากนั้นก็พูดคุยด้วยเสียงเบาๆ ตามที่ยามค่ำคืนและสถานการณ์นั้นควรจะเป็น พวกเขาเบี่ยงออกไปทางขวาให้ไกล เพื่อหลีกเลี่ยงบ้านผีสิงให้ห่างมากที่สุด แล้วมุ่งหน้ากลับบ้านผ่านป่าที่ประดับอยู่ด้านหลังของเนินคาร์ดิฟฟ์
Vocabulary
- ก็
- gôr — Particle indicating 'also' or 'then' in context
- นั่น
- nân — That; demonstrative pronoun referring to something nearby
- แหละ
- làe — Emphatic particle meaning 'exactly' or 'that's it'
- ส่วน
- sùan — Part, portion, or section of something
- ใหญ่
- yài — Large, big in size or importance
- เป็น
- bpen — To be; indicates state or identity
- เพราะ
- práw — Because; conjunction giving a reason
- พวก
- pûak — Group of people; a bunch or cluster
- เขา
- kǎo — He, she, they; third-person pronoun
- ไม่
- mâi — Not; negation particle in Thai sentences
- ชอบ
- chôrp — To like or enjoy something or someone
- ไป
- bpai — To go; movement away from speaker
- ใน
- nai — In, inside; preposition of location
- ที่
- têe — Place; relative pronoun; location marker
- มี
- mee — To have; to exist or possess something
- คน
- kon — Person, human being, individual
- ถูก
- tùuk — To be subjected to; also means 'correct'
- ฆ่า
- kâa — To kill; to cause death intentionally
- ตาย
- dtaai — To die; to be dead
- อยู่
- yùu — To stay, live, or be located somewhere
- แล้ว
- láew — Already; indicates completed action or 'then'
- แต่
- dtàe — But; conjunction indicating contrast
- เคย
- koie — To have ever done; past experience marker
- ใคร
- krai — Who; interrogative pronoun for a person
- เห็น
- hěn — To see; to visually perceive something
- อะไร
- à-rai — What; interrogative pronoun for a thing
- รอบๆ
- rôrp rôrp — Around, surrounding an area or object
- บ้าน
- bâan — House, home; residential dwelling
- หลัง
- lǎng — Behind; also means 'back' or classifier for houses
- นั้น
- nán — That; demonstrative pointing to something distant
- นอก
- nôrk — Outside, exterior of a place
- จาก
- jàak — From; preposition indicating origin or separation
- ตอน
- dtorn — Period of time; moment or episode
- กลาง
- glaang — Middle, center; also used for 'midnight'
- คืน
- keun — Night; also means 'to return something'
- แค่
- kâe — Only, just; limiting amount or degree
- แสง
- sǎeng — Light, beam of light or radiance
- สี
- sǐi — Color; shade or hue of something
- น้ำ
- náam — Water; liquid or fluid substance
- เงิน
- ngern — Money; also means silver color
- บาง
- baang — Some; thin; a few instances
- ดวง
- duang — Orb, heavenly body; classifier for lights or stars
- ลอด
- lôrt — To pass through a narrow or enclosed space
- ผ่าน
- pàan — To pass by or through something
- หน้า
- nâa — Face; front; next in sequence
- ต่าง
- dtàang — Different, various; to differ from something
- ผี
- pěe — Ghost, spirit; supernatural entity
- แท้
- táe — True, genuine, authentic
- จริง
- jing — Real, true, actual; not false
- หรอก
- ròrk — Particle emphasizing negation or dismissal
- ไหน
- nǎi — Where; which; interrogative of location
- ตาม
- dtaam — To follow; according to; along
- กะ
- gà — To estimate, plan; informal 'intend to'
- พริบ
- príp — Blink of an eye; a very brief moment
- คุณ
- kun — You; polite second-person pronoun
- วาง
- waang — To put down, place or set something
- ใจ
- jai — Heart, mind; emotional center of a person
- ได้
- dâai — Can, able to; also indicates past tense
- เลย
- loie — At all; so; particle of emphasis or result
- ว่า
- wâa — That; to say; introduces reported speech
- ต้อง
- dtông — Must, have to; necessity or obligation
- ใกล้ๆ
- glâi glâi — Very near, close by in proximity
- ข้าง
- kâang — Side, beside; adjacent to something
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- แน่ๆ
- nâe nâe — Certainly, definitely, for sure
- เหตุ
- hèt — Cause, reason, motive for an event
- ผล
- pon — Result, outcome, fruit of an action
- รู้
- rúu — To know; to be aware of something
- ดี
- dee — Good, well; positive quality or behavior
- ใช้
- cháai — To use, utilize, employ something
- ใช่
- châi — Yes, correct; affirmative confirmation
- ยัง
- yang — Still, yet; continuing state or action
- ไง
- ngai — Informal particle meaning 'how' or 'right?'
- ออก
- òrk — To exit, come out; go outward
- มา
- maa — To come; movement toward the speaker
- วัน
- wan — Day; a 24-hour period
- เรา
- rao — We, us; first-person plural pronoun
- จะ
- jà — Will; future tense or intention marker
- กลัว
- glua — To be afraid, scared of something
- ทำไม
- tam-mai — Why; asking for a reason or cause
- ล่ะ
- lâ — Particle seeking confirmation or mild emphasis
- บุก
- bùk — To invade, intrude, or push into a place
- สิง
- sǐng — To possess or inhabit, as a spirit does
- ถ้า
- tâa — If; conditional conjunction in Thai
- อย่าง
- yàang — Type, kind; in a manner of something
- ฉัน
- chǎn — I, me; first-person pronoun, often female
- เสี่ยง
- sìang — To risk; dangerous or risky action
- นะ
- ná — Softening particle seeking agreement or emphasis
- ขณะ
- kà-nà — Moment, while; during a period of time
- ทั้ง
- táng — Both, all; entirety of something included
- สอง
- sǒrng — Two; the number 2
- เริ่ม
- rêrm — To begin, start an action or process
- เดิน
- dern — To walk; move on foot
- ลง
- long — To go down, descend; downward movement
- เนิน
- nern — Hill, slope; a gentle elevated landform
- หุบ
- hùp — Valley; to close or fold inward
- เต็ม
- dtem — Full, completely filled with something
- ด้วย
- dûay — Also, too; with; by means of
- จันทร์
- jan — Moon; also Monday in Thai culture
- เบื้อง
- bêuang — Side, direction; used in compound directional phrases
- ล่าง
- lâang — Below, lower, underneath something
- ตั้ง
- dtâng — To set up, establish; to stand upright
- โดด
- dòot — To jump; alone, isolated by itself
- เดี่ยว
- dìao — Single, alone, solitary; by oneself
- สิ้น
- sîn — To end, finish; completely depleted
- เชิง
- cherng — Base, foot of a hill; manner or style
- รั้ว
- rúa — Fence, wall surrounding a property
- หาย
- hǎai — To disappear, vanish; to recover from illness
- นาน
- naan — Long time; for a lengthy duration
- พืช
- pêut — Plant, vegetation, flora
- รก
- rók — Overgrown, messy, unkempt vegetation
- ปก
- bpòk — To cover; also means a book cover
- คลุม
- klum — To cover over, drape or conceal something
- แม้
- máe — Even though, although; concessive conjunction
- กระทั่ง
- grà-tâng — Until, even; up to a point in time
- ประตู
- bprà-dtuu — Door, gate; entrance to a place
- ปล่อง
- bplòng — Chimney, flue; a hollow tube or shaft
- ไฟ
- fai — Fire, flame; also electricity or light
- พัง
- pang — To collapse, break down, fall apart
- ทลาย
- tá-laai — To crumble, demolish, be destroyed completely
- จน
- jon — Until; also means poor or impoverished
- กรอบ
- grôrp — Frame; also crispy texture of food
- ว่าง
- wâang — Empty, vacant, free of occupancy
- เปล่า
- bplào — Empty, bare; also means 'no' informally
- และ
- láe — And; conjunction connecting words or clauses
- มุม
- mum — Corner, angle; a specific spot or nook
- หนึ่ง
- nèung — One; the number 1
- ของ
- kǒrng — Of, belonging to; possessive marker
- คา
- kaa — To remain stuck; lodged or caught somewhere
- ยุบ
- yúp — To collapse inward, sink down or dissolve
- เด็ก
- dèk — Child, kid; a young person
- ชาย
- chaai — Male, man; masculine gender
- จ้อง
- jông — To stare, gaze fixedly at something
- มอง
- morng — To look at, observe something visually
- ครู่
- krûu — A short while, brief moment in time
- ครึ่ง
- krêung — Half; one of two equal parts
- คาด
- kâat — To expect, anticipate; to guess or predict
- หวัง
- wǎng — To hope, wish for something desired
- ลอย
- loi — To float, drift in air or water
- พูด
- pûut — To speak, talk, say something verbally
- คุย
- kui — To chat, converse casually with someone
- เสียง
- sǐang — Sound, voice, noise heard audibly
- เบาๆ
- bao bao — Softly, gently, lightly in sound or touch
- ยาม
- yaam — Guard, watchman; period or time of watch
- ค่ำ
- kâm — Evening, dusk; early nighttime hours
- สถาน
- sà-tǎan — Place, establishment; station or site
- การณ์
- gaan — Situation, circumstance; often used in compounds
- ควร
- kuan — Should, ought to; expressing advisability
- เบี่ยง
- bìang — To swerve, deviate, turn aside from path
- ทาง
- taang — Path, way, road; direction of travel
- ขวา
- kwǎa — Right side; the right direction
- ให้
- hâi — To give; causative marker in Thai
- ไกล
- glai — Far, distant; a long way away
- เพื่อ
- pêua — In order to; for the purpose of
- หลีก
- lèek — To avoid, step aside, get out of way
- เลี่ยง
- lîang — To evade, avoid, dodge something unwanted
- ห่าง
- hàang — Far from, distant, separated by space
- มาก
- mâak — Much, many, a lot; high degree
- สุด
- sùt — Extreme, utmost; end or furthest point
- มุ่ง
- mûng — To head toward, aim at a destination
- กลับ
- glàp — To return, go back to a place
- ป่า
- bpàa — Forest, jungle, wild natural area
- ประดับ
- bprà-dàp — To decorate, adorn with ornamental elements
- ด้าน
- dâan — Side, aspect; face or dimension of something
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →