The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 1
That night Tom and Huck were ready for their adventure.
คืนนั้นทอมและฮักพร้อมแล้วสำหรับการผจญภัยของพวกเขา
They hung about the neighborhood of the tavern until after nine, one watching the alley at a distance and the other the tavern door.
พวกเขาเฝ้าอยู่แถวบริเวณใกล้เคียงของโรงเตี๊ยมจนกว่าจะหลังเก้าโมง คนหนึ่งเฝ้าดูตรอกจากระยะไกลและอีกคนเฝ้าประตูโรงเตี๊ยม
Nobody entered the alley or left it; nobody resembling the Spaniard entered or left the tavern door.
ไม่มีใครเข้าหรือออกจากตรอก ไม่มีใครที่มีลักษณะคล้ายชาวสเปนเข้าหรือออกทางประตูโรงเตี๊ยม
The night promised to be a fair one; so Tom went home with the understanding that if a considerable degree of darkness came on, Huck was to come and "maow," whereupon he would slip out and try the keys.
คืนนั้นดูท่าจะเป็นคืนที่ดี ทอมจึงกลับบ้านโดยมีข้อตกลงว่าหากความมืดมิดลงมากพอ ฮักจะมาร้อง "เมี้ยว" แล้วเขาจะแอบออกมาและลองกุญแจ
But the night remained clear, and Huck closed his watch and retired to bed in an empty sugar hogshead about twelve.
แต่คืนนั้นยังคงแจ่มใส และฮักก็สิ้นสุดการเฝ้ายามแล้วไปนอนในถังน้ำตาลเปล่าราวเที่ยงคืน
Tuesday the boys had the same ill luck.
วันอังคารเด็กๆ ก็ยังคงโชคร้ายเช่นเดิม
Also Wednesday.
วันพุธก็เช่นกัน
But Thursday night promised better.
แต่คืนวันพฤหัสบดีดูเหมือนจะดีกว่า
Tom slipped out in good season with his aunt's old tin lantern, and a large towel to blindfold it with.
ทอมแอบออกมาในเวลาที่เหมาะสมพร้อมกับโคมไฟดีบุกเก่าของป้า และผ้าเช็ดตัวผืนใหญ่สำหรับห่อบัง
He hid the lantern in Huck's sugar hogshead and the watch began.
เขาซ่อนโคมไฟไว้ในถังน้ำตาลของฮักและการเฝ้ายามก็เริ่มต้นขึ้น
An hour before midnight the tavern closed up and its lights (the only ones thereabouts) were put out.
หนึ่งชั่วโมงก่อนเที่ยงคืน โรงเตี๊ยมก็ปิดและดับไฟ ซึ่งเป็นไฟเพียงดวงเดียวในบริเวณนั้น
No Spaniard had been seen.
ไม่มีชาวสเปนปรากฏตัวให้เห็นเลย
Nobody had entered or left the alley.
ไม่มีใครเข้าหรือออกจากตรอก
Everything was auspicious.
ทุกอย่างเป็นมงคล
The blackness of darkness reigned, the perfect stillness was interrupted only by occasional mutterings of distant thunder.
ความมืดมิดสนิทครอบงำทุกสิ่ง ความเงียบสงบที่สมบูรณ์แบบถูกรบกวนเพียงเสียงฟ้าร้องครางแว่วมาจากระยะไกลเป็นครั้งคราว
Tom got his lantern, lit it in the hogshead, wrapped it closely in the towel, and the two adventurers crept in the gloom toward the tavern.
ทอมหยิบโคมไฟของเขา จุดไฟในถัง ห่อมันแน่นด้วยผ้าเช็ดตัว และนักผจญภัยทั้งสองก็คืบคลานไปในความมืดมุ่งหน้าสู่โรงเตี๊ยม
Huck stood sentry and Tom felt his way into the alley.
ฮักยืนเฝ้ายามและทอมก็คลำทางเข้าไปในตรอก
Vocabulary
- คืน
- khuen — Night; also means to return something
- นั้น
- nan — That; referring to something previously mentioned
- ทอม
- thom — Tom; a masculine-presenting lesbian woman
- และ
- lae — And; conjunction connecting words or clauses
- ฮัก
- hak — To love; dialectal word used in northeastern Thai
- พร้อม
- phrom — Ready; prepared and set to proceed
- แล้ว
- laeo — Already; indicates completed action or then
- สำหรับ
- samrap — For; intended or designated for someone or something
- การ
- kan — Nominalizing prefix indicating an action or process
- ผจญภัย
- phachon phai — Adventure; facing danger or exciting experiences
- ของ
- khong — Of; belonging to, or possessive particle
- พวก
- phuak — Group; a bunch or gang of people
- เขา
- khao — He, she, they; third-person pronoun
- เฝ้า
- fao — To watch over; guard or keep vigil
- อยู่
- yu — To be; to stay or reside somewhere
- แถว
- thaeo — Row, line; area or vicinity of a place
- บริเวณ
- boriwet — Area; surrounding region or vicinity
- ใกล้เคียง
- klai khiang — Nearby; in close proximity to something
- โรง
- rong — Building; shed or establishment for a purpose
- เตี๊ยม
- tiam — Inn; small lodging or tavern establishment
- จน
- chon — Until; up to a point, or to be poor
- กว่า
- kwa — More than; comparative particle indicating exceeding degree
- จะ
- cha — Will; future tense marker or intention
- หลัง
- lang — After; behind, or the back of something
- เก้า
- kao — Nine; the number 9
- โมง
- mong — O'clock; unit used for telling time
- คน
- khon — Person; human being or individual
- หนึ่ง
- nueng — One; the number 1
- ดู
- du — To look; to watch or observe something
- ตรอก
- trok — Alley; narrow lane between buildings
- จาก
- chak — From; originating or departing from a place
- ระยะ
- raya — Distance; span or interval of space or time
- ไกล
- klai — Far; distant in space or time
- อีก
- ik — Another; more or additionally
- ประตู
- pratu — Door; gate or entrance of a building
- ไม่
- mai — Not; negation particle in Thai
- มี
- mi — To have; there is or there are
- ใคร
- khrai — Who; anyone or someone in questions
- เข้า
- khao — To enter; go into or come inside
- หรือ
- rue — Or; conjunction presenting alternatives
- ออก
- ok — To exit; go out or come out
- ที่
- thi — At; place, location, or relative clause marker
- ลักษณะ
- laksana — Characteristic; feature or appearance of something
- คล้าย
- khlai — Similar; resembling or looking like something
- ชาว
- chao — People of; citizen or native of a place
- สเปน
- sapen — Spain; the European country Spain
- ทาง
- thang — Way; path, direction, or route
- ท่า
- tha — Manner; posture, gesture, or pier
- เป็น
- pen — To be; linking verb indicating state or identity
- ดี
- di — Good; positive quality or favorable condition
- จึง
- chueng — Therefore; so, consequently as a result
- กลับ
- klap — To return; go back to a place
- บ้าน
- ban — Home; house or one's residence
- โดย
- doi — By; by means of or via
- ข้อ
- kho — Point; item, clause, or joint of body
- ตกลง
- toklong — To agree; settle upon or come to agreement
- ว่า
- wa — That; complementizer or quotative particle
- หาก
- hak — If; conditional conjunction in formal usage
- ความ
- khwam — Nominalizing prefix for abstract nouns or concepts
- มืด
- muet — Dark; lacking light, darkness
- มิด
- mit — Completely covered; sealed or shut tight
- ลง
- long — Down; to descend or go downward
- มาก
- mak — Very; a lot, much, or many
- พอ
- pho — Enough; sufficient or just right
- มา
- ma — To come; move toward the speaker
- ร้อง
- rong — To cry out; shout, sing, or call
- เมี้ยว
- miao — Meow; sound made by a cat
- แอบ
- aep — To sneak; hide or do something secretly
- ลอง
- long — To try; attempt or test something
- กุญแจ
- kunchaе — Key; device used to lock or unlock
- แต่
- tae — But; however, conjunction showing contrast
- ยัง
- yang — Still; yet, or still continuing an action
- คง
- khong — Probably; likely or to remain stable
- แจ่มใส
- chaem sai — Bright and clear; cheerful or unclouded
- ก็
- ko — Also; then, particle used for emphasis or continuity
- สิ้นสุด
- sin sut — To end; conclude or terminate
- ยาม
- yam — Guard; watchman or a period of time
- ไป
- pai — To go; move away from the speaker
- นอน
- non — To sleep; lie down or rest
- ใน
- nai — In; inside or within a place
- ถัง
- thang — Barrel; container, bin, or tank
- น้ำตาล
- namtan — Sugar; sweet granular substance from cane
- เปล่า
- plao — Empty; bare or without content
- ราว
- rao — About; approximately or a railing bar
- เที่ยง
- thiang — Noon; midday or exactly twelve o'clock
- วัน
- wan — Day; a 24-hour period
- อังคาร
- angkhan — Tuesday; second day of the week
- เด็ก
- dek — Child; young person or kid
- ๆ
- (mai yamok) — Repetition mark; indicates the preceding word repeats
- โชค
- chok — Luck; fortune or chance
- ร้าย
- rai — Bad; evil, wicked, or harmful
- เช่น
- chen — Such as; for example or like
- เดิม
- doem — Original; former or as before
- พุธ
- phut — Wednesday; third day of the week
- กัน
- kan — Together; each other or reciprocal particle
- พฤหัสบดี
- phruehatsabodi — Thursday; fourth day of the week
- เหมือน
- muean — Like; similar to or the same as
- เวลา
- wela — Time; a period or specific moment
- เหมาะสม
- mo som — Appropriate; suitable or fitting for a situation
- กับ
- kap — With; together with or and
- โคม
- khom — Lamp; lantern or light fixture
- ไฟ
- fai — Fire; flame or electricity or light
- ดีบุก
- dibuk — Tin; silvery metallic element
- เก่า
- kao — Old; aged or not new
- ป้า
- pa — Aunt; elder female relative or address for older woman
- ผ้า
- pha — Cloth; fabric or textile material
- เช็ดตัว
- chet tua — To wipe the body; dry oneself with towel
- ผืน
- phuen — Classifier for flat cloth items like towels
- ใหญ่
- yai — Large; big in size or scale
- ห่อ
- ho — To wrap; bundle or package something
- บัง
- bang — To block; obstruct or cover from view
- ซ่อน
- son — To hide; conceal from sight
- ไว้
- wai — To keep; set aside or place for later
- เริ่ม
- roem — To begin; start an action or process
- ต้น
- ton — Beginning; origin, or a tree trunk
- ขึ้น
- khuen — Up; to rise or go upward
- ชั่วโมง
- chuamong — Hour; unit of time equal to sixty minutes
- ก่อน
- kon — Before; prior to or earlier than
- ปิด
- pit — To close; shut or turn off
- ดับ
- dap — To extinguish; put out a flame or light
- ซึ่ง
- sueng — Which; relative pronoun or the thing that
- เพียง
- phiang — Only; merely or just one thing
- ดวง
- duang — Orb; a round object like a star or lamp
- เดียว
- diao — Single; alone or only one
- ปรากฏ
- prakat — To appear; become visible or evident
- ตัว
- tua — Body; self, or classifier for animals and clothes
- ให้
- hai — To give; cause or allow someone to do
- เห็น
- hen — To see; perceive visually
- เลย
- loei — At all; therefore or completely
- ทุก
- thuk — Every; each or all of something
- อย่าง
- yang — Kind; type, manner, or way of something
- มงคล
- mongkhon — Auspicious; lucky or blessed
- สนิท
- sanit — Close; intimate or tightly bonded
- ครอบงำ
- khropngam — To dominate; overwhelm or take control over
- สิ่ง
- sing — Thing; object or matter
- เงียบสงบ
- ngiap sa-ngop — Peaceful; quiet and calm
- สมบูรณ์แบบ
- sombun baep — Perfect; flawless and complete in every way
- ถูก
- thuk — Correct; cheap or to be acted upon
- รบกวน
- ropkuan — To disturb; bother or interrupt someone
- เสียง
- siang — Sound; voice or noise
- ฟ้า
- fa — Sky; light blue color or heavens
- คราง
- khrang — To groan; moan or rumble softly
- แว่ว
- waeo — To faintly hear; catch a distant sound
- ครั้งคราว
- khrang khrao — Occasionally; from time to time
- หยิบ
- yip — To pick up; grab with fingers
- จุด
- chut — Point; dot, spot, or to light a flame
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- แน่น
- naen — Tight; firmly packed or crowded
- ด้วย
- duai — Also; with or by means of
- นัก
- nak — Very; intensifier or expert in a field
- ทั้ง
- thang — Both; all of or the entirety
- สอง
- song — Two; the number 2
- คืบ
- khuep — To inch forward; crawl slowly on elbows
- คลาน
- khlan — To crawl; move on hands and knees
- มุ่ง
- mung — To aim; head toward or focus on
- หน้า
- na — Face; front side or next in sequence
- สู่
- su — Toward; in the direction of something
- ยืน
- yuen — To stand; be upright on one's feet
- คลำ
- khlam — To grope; feel around in the dark
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →