The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 4
Its massive oaken door stood unbarred.
ประตูไม้โอ๊คขนาดใหญ่ของมันตั้งอยู่โดยไม่มีลิ่มกั้น
Within was a small chamber, chilly as an icehouse, and walled by Nature with solid limestone that was dewy with a cold sweat.
ภายในเป็นห้องเล็กๆ หนาวเย็นดุจห้องเก็บน้ำแข็ง และธรรมชาติได้สร้างกำแพงด้วยหินปูนแข็งที่มีหยดน้ำเยิ้มจากความเย็นชื้น
It was romantic and mysterious to stand here in the deep gloom and look out upon the green valley shining in the sun.
มันช่างโรแมนติกและลึกลับที่ได้ยืนอยู่ในความมืดทึบแห่งนี้และมองออกไปยังหุบเขาสีเขียวที่สุกสว่างกลางแสงแดด
But the impressiveness of the situation quickly wore off, and the romping began again.
แต่ความน่าประทับใจของสถานที่นั้นก็จางหายไปอย่างรวดเร็ว และการวิ่งเล่นอย่างสนุกสนานก็เริ่มขึ้นอีกครั้ง
The moment a candle was lighted there was a general rush upon the owner of it; a struggle and a gallant defence followed, but the candle was soon knocked down or blown out, and then there was a glad clamor of laughter and a new chase.
ทันทีที่มีการจุดเทียน ทุกคนก็พากันรุมเข้าหาเจ้าของเทียน เกิดการต่อสู้และการป้องกันอย่างกล้าหาญ แต่ไม่นานเทียนก็ถูกทำให้ล้มหรือถูกเป่าดับ จากนั้นก็มีเสียงหัวเราะอย่างร่าเริงและการไล่ล่าครั้งใหม่
But all things have an end.
แต่ทุกสิ่งย่อมมีที่สิ้นสุด
By-and-by the procession went filing down the steep descent of the main avenue, the flickering rank of lights dimly revealing the lofty walls of rock almost to their point of junction sixty feet overhead.
ในไม่ช้าขบวนก็เดินลงไปตามทางชันของทางเดินหลัก แสงไฟที่กะพริบระยิบระยับส่องให้เห็นผนังหินสูงชันอย่างเลือนรางจนเกือบถึงจุดที่บรรจบกันสูงหกสิบฟุตเหนือศีรษะ
This main avenue was not more than eight or ten feet wide.
ทางเดินหลักนี้กว้างไม่เกินแปดหรือสิบฟุต
Every few steps other lofty and still narrower crevices branched from it on either hand—for McDougal's cave was but a vast labyrinth of crooked aisles that ran into each other and out again and led nowhere.
ทุกๆ สองสามก้าวก็มีรอยแยกสูงและแคบกว่าแตกแขนงออกไปทั้งสองข้าง เพราะถ้ำแมคดูกัลนั้นเป็นเพียงเขาวงกตอันกว้างใหญ่ของทางเดินที่คดเคี้ยววกวนเข้าหากันและออกจากกันโดยไม่นำไปสู่ที่ใดเลย
Vocabulary
- ประตู
- pra-tuu — A door or gate used for entry or exit.
- ขนาดใหญ่
- kha-nàat yài — Large in size or dimension.
- ของมัน
- khɔ̌ɔng man — Belonging to it; its possessive form.
- ตั้งอยู่
- tâng yùu — To be situated or located somewhere.
- โดย
- dooi — By means of; indicating agent or method.
- ไม่มี
- mâi mii — There is none; to not have something.
- กั้น
- kân — To partition or block off a space.
- ภายใน
- phaai nai — Inside or within a space or boundary.
- เป็น
- pen — To be; linking subject to a description.
- ห้อง
- hɔ̂ng — A room enclosed within a building or cave.
- เล็กๆ
- lék lék — Very small in size; tiny.
- หนาวเย็น
- nǎao yen — Cold and chilly in temperature.
- เก็บ
- kèp — To keep, collect, or store something.
- น้ำแข็ง
- náam khɛ̌ng — Ice; water frozen into a solid state.
- และ
- lɛ́ — And; a conjunction joining words or clauses.
- ธรรมชาติ
- tham-ma-châat — Nature; the natural world and environment.
- ได้
- dâai — Can, able to; also marks past tense.
- สร้าง
- sâang — To build, create, or construct something.
- กำแพง
- kam-phɛɛng — A wall, especially a large or surrounding one.
- ด้วย
- dûay — With; also; by means of something.
- แข็ง
- khɛ̌ng — Hard or firm in texture or consistency.
- ที่
- thîi — At; which; a relative pronoun or place marker.
- มี
- mii — To have; there is or there are.
- หยดน้ำ
- yòt náam — A drop of water or liquid.
- จาก
- jàak — From; originating or away from a place.
- ความ
- khwaam — A prefix forming abstract nouns from adjectives.
- เย็น
- yen — Cool or cold in temperature; also evening.
- ชื้น
- chúun — Damp or moist in the air or surface.
- มัน
- man — It; a third-person pronoun for things or animals.
- ช่าง
- châang — How very; intensifier expressing strong quality.
- โรแมนติก
- roo-mɛɛn-tìk — Romantic; evoking feelings of love or mystery.
- ลึกลับ
- lúk láp — Mysterious or secretive; full of hidden meaning.
- ยืน
- yuun — To stand upright on one's feet.
- อยู่
- yùu — To be located; to stay or remain somewhere.
- ใน
- nai — In or inside a place or container.
- ความมืด
- khwaam muut — Darkness; the absence of light.
- แห่งนี้
- hɛ̀ng níi — This place; referring to the current location.
- มอง
- mɔɔng — To look at or gaze toward something.
- ออกไป
- ɔ̀ɔk pai — To go out or look outward from somewhere.
- ยัง
- yang — Still; yet; also used to indicate ongoing action.
- หุบเขา
- hùp khǎo — A valley between mountains or hills.
- สีเขียว
- sǐi khǐiao — The color green.
- กลาง
- klaang — Middle or center of a space or time.
- แสงแดด
- sɛ̌ng dɛ̀ɛt — Sunlight; the light emitted by the sun.
- แต่
- tɛ̀ɛ — But; however; introducing a contrasting idea.
- น่าประทับใจ
- nâa pra-thàp jai — Impressive; worthy of admiration or awe.
- ของ
- khɔ̌ɔng — Of; belonging to; possessive particle.
- สถานที่
- sà-thǎan thîi — A place or location of significance.
- นั้น
- nán — That; referring to something previously mentioned.
- ก็
- kɔ̂ — Also; then; a discourse particle for continuation.
- ไป
- pai — To go; directional particle indicating movement away.
- อย่าง
- yàang — In a manner or way; like something.
- รวดเร็ว
- rûat reeo — Fast, quick, or rapid in action.
- การ
- kaan — Prefix nominalizing verbs into abstract action nouns.
- วิ่งเล่น
- wîng lên — To run around playfully for fun.
- สนุกสนาน
- sa-nùk sa-nǎan — Fun and enjoyable; full of amusement.
- เริ่ม
- rə̂əm — To begin or start an activity or process.
- ขึ้น
- khûun — Up; to rise; directional particle indicating increase.
- อีกครั้ง
- ìik khráng — Once more; again; one more time.
- ทันทีที่
- than-thii thîi — As soon as; immediately when something happens.
- จุด
- jùt — To light or ignite; also a point or dot.
- เทียน
- thian — A candle used for light or ceremony.
- ทุกคน
- thúk khon — Everyone; all people present.
- พากัน
- phaa kan — Together; all doing something in unison.
- เข้าหา
- khâo hǎa — To approach or move toward someone or something.
- เจ้าของ
- jâo khɔ̌ɔng — Owner or possessor of something.
- เกิด
- kə̀ət — To occur, happen, or be born.
- ต่อสู้
- tɔ̀ɔ sûu — To fight or struggle against opposition.
- ป้องกัน
- pɔ̂ng kan — To protect or defend against harm or attack.
- กล้าหาญ
- klâa hǎan — Brave and courageous in facing danger.
- ไม่นาน
- mâi naan — Not long; a short period of time.
- ถูก
- thùuk — To be acted upon; also cheap or correct.
- ทำให้
- tham hâi — To cause or make something happen.
- ล้ม
- lóm — To fall down or topple over.
- หรือ
- rʉ̌ʉ — Or; a conjunction presenting alternatives.
- เป่า
- pào — To blow air from the mouth.
- ดับ
- dàp — To extinguish or put out a light or fire.
- จากนั้น
- jàak nán — After that; then; following a previous event.
- เสียง
- sǐiang — Sound or voice produced by something.
- หัวเราะ
- hǔa rɔ́ — To laugh; the act of laughing aloud.
- ร่าเริง
- râa rəəng — Cheerful, lively, and in high spirits.
- ไล่ล่า
- lâi lâa — To chase or hunt after someone or something.
- ครั้งใหม่
- khráng mài — A new time or fresh occasion.
- ทุกสิ่ง
- thúk sìng — Everything; all things without exception.
- ย่อม
- yɔ̂m — Naturally; inevitably; it is expected that.
- สิ้นสุด
- sîn sùt — To end or come to a conclusion.
- ไม่ช้า
- mâi cháa — Before long; soon; not taking much time.
- ขบวน
- kha-buan — A procession, convoy, or organized group moving together.
- เดิน
- dəən — To walk on foot.
- ลง
- long — Down; to descend or move downward.
- ตาม
- taam — To follow; along; according to.
- ทาง
- thaang — A path, way, or route to travel on.
- ชัน
- chan — Steep; having a sharp incline or slope.
- ทางเดิน
- thaang dəən — A walkway, corridor, or path for walking.
- หลัก
- làk — Main or principal; also a post or pillar.
- แสงไฟ
- sɛ̌ng fai — Light from a lamp, torch, or fire.
- ส่อง
- sɔ̀ng — To shine or illuminate with light.
- ให้
- hâi — To give; to allow; causative marker.
- เห็น
- hěn — To see or perceive visually.
- ผนัง
- pha-nang — An interior wall of a room or cave.
- หิน
- hǐn — Rock or stone as a material.
- จน
- jon — Until; to the point that something occurs.
- เกือบ
- kùap — Almost or nearly reaching a certain point.
- ถึง
- thǔng — To reach, arrive at, or up to.
- กัน
- kan — Together; each other; reciprocal particle.
- สูง
- sǔung — Tall or high in measurement.
- หกสิบ
- hòk sìp — The number sixty.
- ฟุต
- fút — Foot; a unit of length measurement.
- เหนือ
- nʉ̌a — Above; north; over a reference point.
- ศีรษะ
- sǐi-sa — The head, top part of the human body.
- นี้
- níi — This; referring to something nearby or current.
- กว้าง
- kwâang — Wide or broad in span or measurement.
- ไม่เกิน
- mâi kəən — No more than; not exceeding a certain amount.
- แปด
- pɛ̀ɛt — The number eight.
- สิบ
- sìp — The number ten.
- ทุกๆ
- thúk thúk — Every; each recurring instance of something.
- สอง
- sɔ̌ɔng — The number two.
- สาม
- sǎam — The number three.
- ก้าว
- kâao — A step or stride taken while walking.
- แคบ
- khɛ̂ɛp — Narrow or confined in width.
- กว่า
- kwàa — More than; comparative particle in Thai.
- แตก
- tɛ̀ɛk — To break apart or split open.
- ทั้ง
- tháng — Both; all of; entirely including everything.
- สองข้าง
- sɔ̌ɔng khâang — Both sides; either side of something.
- เพราะ
- phrɔ́ — Because; giving a reason for something.
- ถ้ำ
- thâm — A cave or cavern in rock or earth.
- เพียง
- phiiang — Only; merely; just a limited amount.
- อัน
- an — A classifier for various objects; one unit.
- กว้างใหญ่
- kwâang yài — Vast and spacious; large in all directions.
- ออก
- ɔ̀ɔk — Out; to exit or emerge from somewhere.
- ไม่
- mâi — Not; negation particle for verbs and adjectives.
- นำ
- nam — To lead, guide, or bring somewhere.
- สู่
- sùu — Toward; leading to a destination.
- ที่ใด
- thîi dai — Anywhere; wherever; any place at all.
- เลย
- ləəi — At all; ever; emphasizes negation or extent.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →