The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 6
So they moved on again—aimlessly—simply at random—all they could do was to move, keep moving.
ดังนั้นพวกเขาจึงเดินหน้าต่อไปอีกครั้ง โดยไม่มีจุดหมาย ไร้ทิศทาง สิ่งที่พวกเขาทำได้มีเพียงการเดิน ต้องเดินต่อไป
For a little while, hope made a show of reviving—not with any reason to back it, but only because it is its nature to revive when the spring has not been taken out of it by age and familiarity with failure.
ในช่วงเวลาสั้นๆ ความหวังแสดงทีท่าว่าจะฟื้นคืนมา ไม่ใช่เพราะมีเหตุผลใดรองรับ แต่เพียงเพราะมันเป็นธรรมชาติของความหวังที่จะฟื้นคืน เมื่อแรงขับดันยังไม่ถูกทำลายด้วยวัยชราและความคุ้นเคยกับความล้มเหลว
By-and-by Tom took Becky's candle and blew it out.
ไม่นานนัก ทอมหยิบเทียนของเบ็คกี้แล้วเป่าดับมันลง
This economy meant so much!
การประหยัดเช่นนี้มีความหมายมากนัก!
Words were not needed.
ไม่จำเป็นต้องพูดอะไรทั้งสิ้น
Becky understood, and her hope died again.
เบ็คกี้เข้าใจดี และความหวังของเธอก็ดับสูญอีกครั้ง
She knew that Tom had a whole candle and three or four pieces in his pockets—yet he must economize.
เธอรู้ว่าทอมมีเทียนทั้งเล่มและเศษเทียนอีกสามหรือสี่ชิ้นในกระเป๋า แต่เขาก็ยังต้องประหยัด
By-and-by, fatigue began to assert its claims; the children tried to pay attention, for it was dreadful to think of sitting down when time was grown to be so precious, moving, in some direction, in any direction, was at least progress and might bear fruit; but to sit down was to invite death and shorten its pursuit.
ไม่นานนัก ความเหนื่อยล้าก็เริ่มแสดงอำนาจ เด็กทั้งสองพยายามสู้ทน เพราะมันช่างน่าสยดสยองที่จะคิดถึงการนั่งลงในยามที่เวลาช่างมีค่ายิ่งนัก การเดินไป ไม่ว่าจะทิศทางใด อย่างน้อยก็ถือเป็นความก้าวหน้าและอาจได้ผลบางอย่าง แต่การนั่งลงนั้นไม่ต่างอะไรกับการเชิญชวนความตายและทำให้มันไล่ตามได้ใกล้ยิ่งขึ้น
At last Becky's frail limbs refused to carry her farther.
ในที่สุด แขนขาอันอ่อนแอของเบ็คกี้ก็ไม่ยอมพาเธอเดินต่อไปอีกแล้ว
She sat down.
เธอนั่งลง
Tom rested with her, and they talked of home, and the friends there, and the comfortable beds and, above all, the light!
ทอมพักอยู่ด้วยกันกับเธอ และพวกเขาพูดคุยกันถึงบ้าน เพื่อนฝูงที่นั่น เตียงนอนอันสบาย และเหนือสิ่งอื่นใดคือแสงสว่าง!
Becky cried, and Tom tried to think of some way of comforting her, but all his encouragements were grown thread-bare with use, and sounded like sarcasms.
เบ็คกี้ร้องไห้ และทอมพยายามคิดหาวิธีปลอบใจเธอ แต่คำพูดให้กำลังใจทั้งหมดของเขาก็ซ้ำซากจนหมดความหมาย และฟังดูเหมือนคำเย้ยหยัน
Fatigue bore so heavily upon Becky that she drowsed off to sleep.
ความเหนื่อยล้ากดทับเบ็คกี้อย่างหนักจนเธอเผลอหลับไป
Tom was grateful.
ทอมรู้สึกโล่งใจ
Vocabulary
- ดังนั้น
- dang nan — therefore; as a result of that situation
- พวกเขา
- phuak khao — they; referring to a group of people
- จึง
- jueng — therefore; consequently; so then
- เดินหน้า
- doen na — to move forward; to advance; to proceed
- ต่อไป
- to pai — to continue; onward; from this point forward
- อีกครั้ง
- ik khrang — once more; again; one more time
- โดย
- doi — by; by means of; through
- ไม่มี
- mai mi — there is none; to not have; lacking
- จุดหมาย
- jut mai — destination; goal; aim; objective
- ไร้
- rai — without; lacking; devoid of something
- ทิศทาง
- thit thang — direction; bearing; course of movement
- สิ่ง
- sing — thing; object; something; an item
- ที่
- thi — that; which; at; relative particle
- ทำ
- tham — to do; to make; to perform an action
- ได้
- dai — can; able to; to get; to obtain
- มี
- mi — to have; there is; to possess something
- เพียง
- phiang — only; merely; just; no more than
- การ
- kan — nominalizing prefix indicating an action or process
- เดิน
- doen — to walk; to go on foot
- ต้อง
- tong — must; have to; to be required to
- ใน
- nai — in; inside; within a place or time
- ช่วงเวลา
- chuang wela — period of time; span; interval
- สั้นๆ
- san san — briefly; short; concise; in a short manner
- ความหวัง
- khwam wang — hope; expectation; aspiration for something
- แสดง
- sadaeng — to show; to display; to perform; to express
- ทีท่า
- thi tha — sign; indication; manner suggesting something
- ว่า
- wa — that; to say; quotative or complementizer particle
- จะ
- ja — will; going to; future tense marker
- ฟื้นคืน
- fuen khuen — to recover; to revive; to restore previous state
- มา
- ma — to come; toward speaker; directional particle
- ไม่ใช่
- mai chai — is not; it is not; negation of identity
- เพราะ
- phro — because; due to; for the reason that
- เหตุผล
- het phon — reason; rationale; logical justification
- ใด
- dai — any; which; whichever; interrogative pronoun
- รองรับ
- rong rap — to support; to accommodate; to sustain
- แต่
- tae — but; however; yet; nevertheless
- มัน
- man — it; third-person neuter pronoun; informal
- เป็น
- pen — to be; to exist as; linking verb
- ธรรมชาติ
- thamma chat — nature; natural; the natural world
- ของ
- khong — of; belonging to; possessive particle
- เมื่อ
- muea — when; at the time that; once
- แรงขับดัน
- raeng khap dan — driving force; impulse; motivating energy
- ยัง
- yang — still; yet; also; continuing state
- ไม่
- mai — no; not; negation particle
- ถูก
- thuk — to be subjected to; correct; cheap; passive marker
- ทำลาย
- tham lai — to destroy; to damage; to demolish
- ด้วย
- duai — with; also; by means of; too
- วัยชรา
- wai chara — old age; the elderly stage of life
- และ
- lae — and; as well as; conjunction joining elements
- ความคุ้นเคย
- khwam khun khoei — familiarity; acquaintance; being accustomed to
- กับ
- kap — with; and; together with; preposition
- ความล้มเหลว
- khwam lom leo — failure; defeat; lack of success
- ไม่นานนัก
- mai nan nak — not long after; before long; shortly
- หยิบ
- yip — to pick up; to grab; to take something
- เทียน
- thian — candle; a wax candle used for light
- แล้ว
- laeo — already; then; after that; completion marker
- เป่า
- pao — to blow; to blow out; to exhale air
- ดับ
- dap — to extinguish; to go out; to turn off
- ลง
- long — down; downward; directional particle downward
- ประหยัด
- prayat — to save; to be economical; thrifty
- เช่นนี้
- chen ni — like this; in this manner; such as this
- ความหมาย
- khwam mai — meaning; significance; definition of something
- มากนัก
- mak nak — too much; very much; a great deal
- จำเป็น
- jam pen — necessary; essential; must; required
- พูด
- phut — to speak; to talk; to say something
- อะไร
- arai — what; anything; interrogative pronoun
- ทั้งสิ้น
- thang sin — at all; entirely; altogether; in total
- เข้าใจ
- khao jai — to understand; to comprehend; to grasp meaning
- ดี
- di — good; well; fine; of good quality
- เธอ
- thoe — she; you (informal feminine); her
- ก็
- ko — also; then; as for; discourse particle
- ดับสูญ
- dap sun — to be extinguished; to perish; to vanish completely
- รู้
- ru — to know; to be aware of; to understand
- ทั้ง
- thang — both; all; entire; whole
- เล่ม
- lem — classifier for candles, books, and similar objects
- เศษ
- set — remnant; leftover; fragment; remainder
- อีก
- ik — more; another; additionally; again
- สาม
- sam — three; the number 3
- หรือ
- rue — or; whether; question particle
- สี่
- si — four; the number 4
- ชิ้น
- chin — piece; chunk; classifier for pieces of things
- กระเป๋า
- krapao — bag; pocket; purse; suitcase
- เขา
- khao — he; she; they; him; her
- ความเหนื่อยล้า
- khwam nueat la — exhaustion; fatigue; extreme tiredness
- เริ่ม
- roem — to begin; to start; to commence
- อำนาจ
- amnat — power; authority; dominance; control
- เด็ก
- dek — child; kid; young person
- ทั้งสอง
- thang song — both; the two of them together
- พยายาม
- phayayam — to try; to attempt; to make an effort
- สู้ทน
- su thon — to endure; to persevere; to bear hardship
- ช่าง
- chang — how; what a; exclamation of degree
- น่าสยดสยอง
- na sayot sayong — horrifying; dreadful; terrifying; frightening
- คิดถึง
- khit thueng — to miss someone; to think of; to long for
- นั่งลง
- nang long — to sit down; to take a seat
- ยาม
- yam — time; period; moment; guard; watchman
- เวลา
- wela — time; a specific period or moment
- มีค่า
- mi kha — valuable; precious; worth something
- ยิ่งนัก
- ying nak — very much; extremely; greatly; to a high degree
- ไป
- pai — to go; away; directional particle outward
- ไม่ว่า
- mai wa — no matter; regardless of; whether or not
- อย่างน้อย
- yang noi — at least; at a minimum; not less than
- ถือ
- thue — to hold; to carry; to consider; to regard
- ความก้าวหน้า
- khwam kao na — progress; advancement; development; improvement
- อาจ
- at — might; may; possibly; expressing possibility
- ผล
- phon — result; outcome; fruit; consequence
- บางอย่าง
- bang yang — something; some things; certain things
- นั้น
- nan — that; those; demonstrative pronoun for distant things
- ไม่ต่างอะไร
- mai tang arai — no different from; just the same as
- เชิญชวน
- choen chuan — to invite; to beckon; to entice; to lure
- ความตาย
- khwam tai — death; the state of being dead
- ทำให้
- tham hai — to make; to cause; to cause something to happen
- ไล่ตาม
- lai tam — to chase; to pursue; to follow after
- ใกล้
- klai — near; close; nearby; not far away
- ยิ่งขึ้น
- ying khuen — more and more; increasingly; to a greater degree
- ที่สุด
- thi sut — the most; superlative marker; the extreme
- แขนขา
- khaen kha — limbs; arms and legs of the body
- อัน
- an — classifier for general objects; one; a thing
- อ่อนแอ
- on ae — weak; feeble; lacking strength or power
- ไม่ยอม
- mai yom — to refuse; to not give in; to resist
- พา
- pha — to take; to lead; to bring someone along
- นั่ง
- nang — to sit; to be seated
- พัก
- phak — to rest; to take a break; to stay
- อยู่
- yu — to be; to stay; to live; existential verb
- ด้วยกัน
- duai kan — together; jointly; with each other
- พูดคุย
- phut khui — to chat; to converse; to talk together
- กัน
- kan — each other; together; mutual; reciprocal particle
- ถึง
- thueng — to reach; to arrive at; until; about
- บ้าน
- ban — house; home; dwelling; village
- เพื่อนฝูง
- phuean fung — friends; companions; a group of friends
- นั่น
- nan — that; that one; demonstrative pronoun
- เตียงนอน
- tiang non — bed; sleeping bed; place to sleep
- สบาย
- sabai — comfortable; at ease; well; relaxed
- เหนือ
- nuea — above; north; over; superior to
- สิ่งอื่น
- sing uen — other things; something else; other matters
- คือ
- khue — is; namely; that is; identifying verb
- แสงสว่าง
- saeng sawang — light; brightness; illumination
- ร้องไห้
- rong hai — to cry; to weep; to shed tears
- คิด
- khit — to think; to consider; to contemplate
- หา
- ha — to search for; to look for; to find
- วิธี
- withi — method; way; means; approach to doing something
- ปลอบใจ
- plop jai — to console; to comfort; to soothe emotionally
- คำพูด
- kham phut — words; speech; spoken words; utterance
- ให้
- hai — to give; to allow; for; causative particle
- กำลังใจ
- kamlang jai — encouragement; morale; emotional support; motivation
- ทั้งหมด
- thang mot — all; everything; the whole; entirely
- ซ้ำซาก
- sam sak — repetitive; monotonous; over and over again
- จน
- jon — until; so much that; to the point of
- หมด
- mot — finished; all gone; depleted; run out
- ฟัง
- fang — to listen; to hear; to pay attention to
- ดู
- du — to look; to watch; to observe; to seem
- เหมือน
- muean — like; similar to; as if; resembling
- คำ
- kham — word; term; unit of speech or language
- เย้ยหยัน
- yoei yan — to mock; to taunt; to sneer at someone
- กด
- kot — to press; to push down; to suppress
- ทับ
- thap — to overlap; to press upon; to weigh down
- อย่าง
- yang — in a manner; kind; type; like; adverb marker
- หนัก
- nak — heavy; hard; severe; intense; weighty
- เผลอ
- phloe — to do something accidentally; inadvertently; unaware
- หลับ
- lap — to fall asleep; to sleep; eyes closed in sleep
- รู้สึก
- ru suek — to feel; to sense; to be aware of
- โล่งใจ
- long jai — relieved; feeling relief; ease of mind
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →