The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 9
He showed Huck the fragment of candle-wick perched on a lump of clay against the wall, and described how he and Becky had watched the flame struggle and expire.
เขาแสดงให้ฮักดูชิ้นส่วนของไส้เทียนที่วางอยู่บนก้อนดินเหนียวติดกับผนัง และเล่าให้ฟังว่าเขาและเบ็คกี้เฝ้าดูเปลวไฟดิ้นรนและดับมอดอย่างไร
The boys began to quiet down to whispers, now, for the stillness and gloom of the place oppressed their spirits.
บัดนี้เด็กชายทั้งสองเริ่มเงียบลงจนพูดกันแต่เสียงกระซิบ เพราะความเงียบสงัดและความมืดหม่นของสถานที่นั้นกดทับจิตใจพวกเขา
They went on, and presently entered and followed Tom's other corridor until they reached the "jumping-off place."
พวกเขาเดินต่อไป และในไม่ช้าก็เข้าสู่ทางเดินอีกสายของทอมและเดินตามมันไปจนถึง "จุดกระโดด"
The candles revealed the fact that it was not really a precipice, but only a steep clay hill twenty or thirty feet high.
แสงเทียนเผยให้เห็นว่าที่นั่นไม่ใช่หน้าผาที่แท้จริง แต่เป็นเพียงเนินดินเหนียวชันสูงประมาณยี่สิบถึงสามสิบฟุต
Tom whispered:
ทอมกระซิบว่า
"Now I'll show you something, Huck."
"ตอนนี้ฉันจะแสดงอะไรบางอย่างให้แกดู ฮัก"
He held his candle aloft and said:
เขายกเทียนขึ้นสูงแล้วพูดว่า
"Look as far around the corner as you can. Do you see that? There—on the big rock over yonder—done with candle-smoke."
"มองไปรอบมุมให้ไกลที่สุดเท่าที่แกจะทำได้ แกเห็นไหม นั่นไง บนก้อนหินใหญ่โน่น วาดด้วยควันเทียน"
"Tom, it's a _cross_!"
"ทอม มันเป็นรูป กางเขน!"
"_Now_ where's your Number Two? '_under the cross_,' hey? Right yonder's where I saw Injun Joe poke up his candle, Huck!"
"ตอนนี้ หมายเลขสองของแกอยู่ที่ไหน 'ใต้กางเขน' ใช่ไหม ตรงนั้นแหละที่ฉันเห็นอินเจิน โจยกเทียนขึ้น ฮัก!"
Huck stared at the mystic sign awhile, and then said with a shaky voice:
ฮักจ้องมองสัญลักษณ์ลึกลับนั้นอยู่ครู่หนึ่ง แล้วจึงพูดด้วยเสียงสั่นเครือว่า
"Tom, less git out of here!"
"ทอม เราออกไปจากที่นี่กันเถอะ!"
"What! and leave the treasure?"
"อะไรนะ! แล้วก็ทิ้งสมบัติไว้เลยหรือ?"
"Yes—leave it. Injun Joe's ghost is round about there, certain."
"ใช่ ทิ้งมันไว้เถอะ ผีของอินเจิน โจล่องลอยอยู่แถวนั้นแน่ๆ"
"No it ain't, Huck, no it ain't. It would ha'nt the place where he died—away out at the mouth of the cave—five mile from here."
"ไม่ใช่หรอก ฮัก ไม่ใช่หรอก มันจะต้องหลอกหลอนสถานที่ที่มันตาย ที่ปากถ้ำโน่น ห้าไมล์จากที่นี่"
"No, Tom, it wouldn't. It would hang round the money. I know the ways of ghosts, and so do you."
"ไม่ใช่หรอก ทอม มันไม่ทำอย่างนั้น มันจะวนเวียนอยู่ใกล้เงิน ฉันรู้นิสัยของผี แกก็รู้เหมือนกัน"
Tom began to fear that Huck was right.
ทอมเริ่มกลัวว่าฮักพูดถูก
Vocabulary
- เขา
- khao — He, she, or they; third person pronoun
- แสดง
- sa-daeng — To show, perform, or demonstrate something
- ให้
- hai — To give; to allow; for (causative marker)
- ดู
- du — To look at or watch something
- ชิ้น
- chin — A piece or chunk of something
- ส่วน
- suan — A part or portion of something
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle
- ไส้
- sai — Intestine; inner filling of something
- เทียน
- thian — A candle used for light or ceremony
- ที่
- thi — Place; relative pronoun; classifier for locations
- วาง
- wang — To place or put something down
- อยู่
- yu — To be; to stay; to live somewhere
- บน
- bon — On top of; above a surface
- ก้อน
- kon — A lump or clump of solid material
- ดิน
- din — Earth, soil, or clay material
- เหนียว
- niao — Sticky or tough in texture
- ติด
- tit — To stick to or be attached to something
- กับ
- kap — With; and; together with someone
- ผนัง
- pha-nang — A wall inside a building
- และ
- lae — And; connecting words or phrases together
- เล่า
- lao — To narrate or tell a story
- ฟัง
- fang — To listen to someone or something
- ว่า
- wa — That; to say; quotation or complement marker
- เฝ้า
- fao — To watch over or guard attentively
- เปลว
- plaeo — A tongue or flame of fire
- ไฟ
- fai — Fire; flame; electricity or light
- ดิ้น
- din — To wriggle or struggle with movement
- ดับ
- dap — To extinguish; to go out (of fire/light)
- อย่างไร
- yang-rai — How; in what way or manner
- เด็กชาย
- dek-chai — A young boy; male child
- ทั้งสอง
- thang-song — Both; the two of them together
- เริ่ม
- roem — To begin or start doing something
- เงียบ
- ngiap — Quiet, silent, or still
- ลง
- long — To go down; downward directional particle
- จน
- jon — Until; to the point that; poor
- พูด
- phut — To speak or talk to someone
- กัน
- kan — Each other; together; reciprocal particle
- แต่
- tae — But; however; only; since
- เสียง
- siang — Sound, voice, or noise
- กระซิบ
- kra-sip — To whisper quietly to someone
- เพราะ
- phro — Because; due to a reason
- ความ
- khwam — Abstract noun prefix; state or condition
- มืด
- muet — Dark; lacking light
- สถานที่
- sa-than-thi — A place or location
- นั้น
- nan — That; those; referring to something mentioned
- กด
- kot — To press or push down on something
- ทับ
- thap — To press upon; to overlap or cover
- จิตใจ
- jit-jai — The mind, heart, or spirit
- พวก
- phuak — Group of people; a bunch or gang
- เดิน
- doen — To walk on foot
- ต่อ
- to — To continue; next; per; connecting particle
- ไป
- pai — To go; away; directional particle forward
- ใน
- nai — In, inside, or within something
- ไม่
- mai — Not; negation particle in Thai
- ช้า
- cha — Slow or late in pace
- ก็
- ko — Also; then; well (discourse particle)
- เข้า
- khao — To enter; inward directional particle
- สู่
- su — To; toward; into a destination
- ทางเดิน
- thang-doen — A walkway, path, or corridor
- อีก
- ik — Another; more; again; additionally
- สาย
- sai — A line or strand; late (time)
- ตาม
- tam — To follow; according to; along
- มัน
- man — It; him/her (informal); that thing
- ถึง
- thueng — To reach; until; to arrive at
- จุด
- jut — A point, dot, or spot
- กระโดด
- kra-dot — To jump or leap into the air
- แสง
- saeng — Light or rays of illumination
- เผย
- phoei — To reveal or disclose something hidden
- เห็น
- hen — To see or perceive visually
- นั่น
- nan — That (thing or place over there)
- ไม่ใช่
- mai-chai — Is not; that is incorrect or wrong
- หน้าผา
- na-pha — A cliff or steep rocky face
- แท้จริง
- thae-jing — In reality; truly; the actual truth
- เป็น
- pen — To be; to become; can (ability)
- เพียง
- phiang — Only; merely; just a little
- เนิน
- noen — A hill or gentle mound of earth
- ชัน
- chan — Steep; sharply inclined in slope
- สูง
- sung — Tall or high in height
- ประมาณ
- pra-man — Approximately; about; an estimate
- ยี่สิบ
- yi-sip — The number twenty
- สามสิบ
- sam-sip — The number thirty
- ฟุต
- fut — Foot or feet (unit of measurement)
- ตอนนี้
- ton-ni — Right now; at this moment
- ฉัน
- chan — I or me (polite, often female)
- จะ
- ja — Will; going to; future tense marker
- อะไร
- a-rai — What; anything; something unspecified
- บางอย่าง
- bang-yang — Something; some kind of thing
- แก
- kae — You (informal/familiar second person pronoun)
- ยก
- yok — To lift or raise something up
- ขึ้น
- khuen — To go up; upward directional particle
- แล้ว
- laeo — Already; then; past completion marker
- มอง
- mong — To look at or gaze at something
- รอบ
- rop — Around; a round or cycle
- มุม
- mum — A corner or angle of a space
- ไกล
- klai — Far away; distant in space
- ที่สุด
- thi-sut — The most; superlative degree marker
- เท่า
- thao — As much as; equal to; how much
- ทำ
- tham — To do or make something
- ได้
- dai — Can; to get; past tense marker
- ไหม
- mai — Question particle for yes/no questions
- ไง
- ngai — Informal question/emphasis particle (colloquial)
- หิน
- hin — Rock or stone material
- ใหญ่
- yai — Large, big, or great in size
- โน่น
- non — Over there; that thing far away
- วาด
- wat — To draw or paint a picture
- ด้วย
- duai — With; also; too; by means of
- ควัน
- khwan — Smoke from fire or burning
- รูป
- rup — Picture, image, or shape
- กางเขน
- kang-khen — A cross symbol, often religious
- หมายเลข
- mai-lek — A number used as an identifier
- สอง
- song — The number two
- ไหน
- nai — Where; which one (question word)
- ใต้
- tai — Under, below, or beneath something
- ใช่
- chai — Yes; correct; that is right
- ตรง
- trong — Straight; directly; exactly at a point
- แหละ
- lae — Emphasis particle; exactly; that's it
- จ้อง
- jong — To stare or gaze fixedly at something
- สัญลักษณ์
- san-ya-lak — A symbol or sign representing something
- ลึกลับ
- luek-lap — Mysterious, secretive, or enigmatic
- ครู่
- khru — A moment or short period of time
- หนึ่ง
- nueng — The number one; a single unit
- จึง
- jueng — Therefore; so; consequently then
- สั่น
- san — To shake, tremble, or vibrate
- เรา
- rao — We, us, or I (informal first person)
- ออก
- ok — To go out; outward directional particle
- จาก
- jak — From; away from a place or person
- นี่
- ni — This; here; this thing right here
- เถอะ
- thoe — Come on; let's (softening suggestion particle)
- นะ
- na — Softening or seeking-agreement particle
- ทิ้ง
- thing — To abandon, throw away, or discard
- สมบัติ
- som-bat — Treasure; property or valuable possessions
- ไว้
- wai — To keep; to put aside; for later
- เลย
- loei — At all; so; then; just go ahead
- หรือ
- rue — Or; whether; question particle (formal)
- ผี
- phi — A ghost or spirit in Thai belief
- ลอย
- loi — To float or hover in the air
- แถว
- thaeo — Around; area near; a row or line
- แน่ๆ
- nae-nae — Definitely; certainly; for sure
- หรอก
- rok — Not really; dismissive denial particle
- ต้อง
- tong — Must; to have to; certainly will
- หลอก
- lok — To deceive, trick, or fool someone
- หลอน
- lon — To haunt; eerie and frightening feeling
- ตาย
- tai — To die; dead; extremely (intensifier)
- ปาก
- pak — Mouth; opening of a cave or vessel
- ถ้ำ
- tham — A cave or underground cavern
- ห้า
- ha — The number five
- ไมล์
- mail — Mile; unit of distance measurement
- อย่างนั้น
- yang-nan — Like that; in that manner or way
- วน
- won — To circle or go around repeatedly
- เวียน
- wian — To go around; to feel dizzy
- ใกล้
- klai — Near or close to something
- เงิน
- ngoen — Money; silver metal
- รู้
- ru — To know or be aware of something
- นิสัย
- ni-sai — Habit, character, or personality trait
- เหมือนกัน
- muan-kan — The same; likewise; also; me too
- กลัว
- klua — To fear or be afraid of something
- ถูก
- thuk — Correct; cheap; to be hit or touched
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →