The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 12
Tom could lift it, after an awkward fashion, but could not carry it conveniently.
ทอมสามารถยกมันขึ้นได้อย่างงุ่มง่าม แต่ไม่สามารถแบกมันไปได้อย่างสะดวก
"I thought so," he said; "_They_ carried it like it was heavy, that day at the ha'nted house.
"ฉันคิดอย่างนั้น" เขากล่าว "_พวกเขา_ แบกมันราวกับว่ามันหนัก ในวันนั้นที่บ้านผีสิง
I noticed that.
ฉันสังเกตเห็นอย่างนั้น
I reckon I was right to think of fetching the little bags along."
ฉันคิดว่าฉันคิดถูกที่นึกถึงการเอาถุงเล็กๆ มาด้วย"
The money was soon in the bags and the boys took it up to the cross rock.
ไม่นานเงินก็อยู่ในถุง และเด็กชายทั้งสองก็นำมันขึ้นไปที่หินรูปกางเขน
"Now less fetch the guns and things," said Huck.
"ตอนนี้เราไปเอาปืนและของต่างๆ มาด้วยกันเถอะ" ฮัคกล่าว
"No, Huck—leave them there.
"ไม่ ฮัค ทิ้งมันไว้ที่นั่นก็แล้วกัน
They're just the tricks to have when we go to robbing.
มันเป็นเครื่องมือที่เหมาะสมที่จะมีเมื่อเราไปปล้น
We'll keep them there all the time, and we'll hold our orgies there, too.
เราจะเก็บมันไว้ที่นั่นตลอดเวลา และเราจะจัดงานเลี้ยงสำส่อนของเราที่นั่นด้วย
It's an awful snug place for orgies."
มันเป็นสถานที่ที่กะทัดรัดอย่างยิ่งสำหรับงานเลี้ยงสำส่อน"
"What orgies?"
"งานเลี้ยงสำส่อนอะไร"
"I dono.
"ฉันไม่รู้
But robbers always have orgies, and of course we've got to have them, too.
แต่พวกโจรมักมีงานเลี้ยงสำส่อนเสมอ และแน่นอนเราก็ต้องมีด้วยเช่นกัน
Come along, Huck, we've been in here a long time.
มาเถอะ ฮัค เราอยู่ที่นี่นานมากแล้ว
It's getting late, I reckon.
ดึกแล้ว ฉันคิดอย่างนั้น
I'm hungry, too.
ฉันหิวด้วย
We'll eat and smoke when we get to the skiff."
เราจะกินและสูบบุหรี่เมื่อเราไปถึงเรือเล็ก"
They presently emerged into the clump of sumach bushes, looked warily out, found the coast clear, and were soon lunching and smoking in the skiff.
ไม่นานพวกเขาก็โผล่ออกมายังกลุ่มพุ่มไม้ซูแมค มองออกไปอย่างระมัดระวัง พบว่าชายฝั่งโล่ง และไม่นานก็กำลังกินอาหารกลางวันและสูบบุหรี่อยู่ในเรือเล็ก
As the sun dipped toward the horizon they pushed out and got under way.
เมื่อดวงอาทิตย์ค่อยๆ จมลงสู่ขอบฟ้า พวกเขาก็พายเรือออกไปและเริ่มเดินทาง
Tom skimmed up the shore through the long twilight, chatting cheerily with Huck, and landed shortly after dark.
ทอมแล่นเรืออย่างรวดเร็วไปตามชายฝั่งในยามพลบค่ำอันยาวนาน พูดคุยอย่างร่าเริงกับฮัค และจอดเรือไม่นานหลังจากฟ้ามืด
Vocabulary
- สามารถ
- saa-maat — To be able to; can; capable of doing something
- ยก
- yok — To lift, raise, or carry something upward
- มัน
- man — It; third-person pronoun for objects or animals
- ขึ้น
- kheun — Up; to rise or go upward
- ได้
- dai — Can; able to; indicates possibility or achievement
- อย่าง
- yaang — Way, manner, type; like or as something
- งุ่มง่าม
- ngum-ngaam — Clumsy, awkward, ungainly in movement
- แต่
- tae — But; however; used to contrast two ideas
- ไม่
- mai — No; not; negation particle in Thai sentences
- แบก
- baek — To carry something heavy on one's back
- ไป
- pai — To go; to move away from current location
- สะดวก
- sa-duak — Convenient, comfortable, easy to do
- ฉัน
- chan — I; first-person pronoun, commonly used by females
- คิด
- khit — To think, consider, or have an opinion
- อย่างนั้น
- yaang-nan — Like that; in that way or manner
- เขา
- khao — He, she, him, her; third-person pronoun
- กล่าว
- glaao — To say, state, or declare formally
- พวกเขา
- phuak-khao — They, them; third-person plural pronoun
- ราวกับ
- raao-gap — As if; as though; resembling a certain way
- ว่า
- waa — That; introduces a quoted or reported clause
- หนัก
- nak — Heavy; difficult; of great weight or burden
- ใน
- nai — In, inside, within a place or period
- วัน
- wan — Day; a period of twenty-four hours
- นั้น
- nan — That; demonstrative pronoun referring to something distant
- ที่
- thii — At, which, that; location or relative pronoun
- บ้าน
- baan — House, home; a place where people live
- ผีสิง
- phii-sing — Haunted; possessed by a ghost or spirit
- สังเกต
- sang-goet — To observe, notice, or pay close attention
- เห็น
- hen — To see, to perceive visually
- ถูก
- thuuk — Correct; cheap; passive marker in Thai sentences
- นึก
- neuk — To think of, recall, or imagine something
- ถึง
- theung — To reach; until; about; arriving at a place
- การ
- gaan — Nominalizing prefix indicating an action or process
- เอา
- ao — To take, get, or bring something along
- ถุง
- thung — Bag, sack; a container for carrying items
- เล็กๆ
- lek-lek — Small, tiny, very little in size
- มา
- maa — To come; to move toward the speaker
- ด้วย
- duay — Also, too; with; together with something else
- ไม่นาน
- mai-naan — Not long; shortly; a brief period of time
- เงิน
- ngoen — Money; silver; currency used for transactions
- ก็
- gaw — Also; then; discourse particle linking clauses
- อยู่
- yuu — To be, to stay, to reside somewhere
- และ
- lae — And; connecting two words or clauses together
- เด็กชาย
- dek-chaai — Boy; a young male child
- ทั้งสอง
- thang-soong — Both; referring to two people or things
- นำ
- nam — To lead, bring, or carry something forward
- หิน
- hin — Rock, stone; hard natural mineral material
- รูป
- ruup — Picture, image, shape, or form of something
- กางเขน
- gaang-khen — Cross; the Christian cross symbol
- ตอนนี้
- toon-nii — Now, at this moment, currently
- เรา
- rao — We, us, I; first-person pronoun (singular or plural)
- ปืน
- puen — Gun, firearm; a weapon that fires bullets
- ของ
- khoong — Of; belonging to; possessive particle in Thai
- ต่างๆ
- taang-taang — Various, different kinds, assorted types
- ด้วยกัน
- duay-gan — Together; jointly doing something as a group
- เถอะ
- thoe — Come on; let's; a soft imperative particle
- ทิ้ง
- thing — To throw away, abandon, or leave behind
- ไว้
- wai — To keep, leave, or set aside for later
- ที่นั่น
- thii-nan — There; at that place over there
- แล้ว
- laeo — Already; then; indicates completed action
- กัน
- gan — Each other; together; mutual action particle
- เป็น
- pen — To be; to have the quality of something
- เครื่องมือ
- khreuang-meu — Tool, instrument, equipment used for a task
- เหมาะสม
- moh-som — Appropriate, suitable, fitting for the situation
- จะ
- ja — Will; future tense marker in Thai sentences
- มี
- mii — To have; there is; to possess something
- เมื่อ
- meuua — When; at the time that something happened
- ปล้น
- plon — To rob, plunder, loot by force
- เก็บ
- gep — To collect, gather, store, or keep something
- ตลอดเวลา
- ta-loot-we-laa — All the time; constantly; without stopping
- จัด
- jat — To arrange, organize, or prepare something
- งานเลี้ยง
- ngaan-liang — Party, banquet, a social feast or celebration
- สถานที่
- sa-thaan-thii — Place, location, site where something occurs
- กะทัดรัด
- ga-that-rat — Compact, concise, neat and well-proportioned
- อย่างยิ่ง
- yaang-ying — Extremely, very much, to a great degree
- สำหรับ
- sam-rap — For; intended for a specific person or purpose
- อะไร
- a-rai — What; used to ask about an unknown thing
- รู้
- ruu — To know, to be aware of something
- พวกโจร
- phuak-joon — Robbers, bandits, a group of thieves
- มัก
- mak — Usually, tend to, often do habitually
- เสมอ
- sa-moe — Always, consistently, at all times
- แน่นอน
- nae-non — Certainly, definitely, for sure
- ต้อง
- tong — Must, have to, need to do something
- เช่นกัน
- chen-gan — As well, likewise, similarly, the same too
- ที่นี่
- thii-nii — Here; at this current place or location
- นาน
- naan — Long time; a lengthy period of duration
- มาก
- maak — Much, many, a lot, very; high quantity
- ดึก
- deuk — Late at night; the middle of the night
- หิว
- hiu — Hungry; feeling the need to eat food
- กิน
- gin — To eat; to consume food or drink
- สูบบุหรี่
- suup-bu-rii — To smoke a cigarette or tobacco product
- เรือเล็ก
- ruea-lek — Small boat; a little watercraft or vessel
- โผล่
- phlo — To emerge, appear, pop out suddenly
- ออกมา
- ook-maa — To come out; to emerge from inside somewhere
- ยัง
- yang — Still, yet; continuing state or ongoing action
- กลุ่ม
- glum — Group, cluster, bunch of people or things
- พุ่มไม้
- phum-maai — Bush, shrub; a low woody plant
- มอง
- moong — To look at, gaze, watch something carefully
- ออกไป
- ook-pai — To go out; to move outward from a place
- ระมัดระวัง
- ra-mat-ra-wang — Careful, cautious, watchful of potential danger
- พบ
- phop — To meet, find, or encounter someone or something
- ชายฝั่ง
- chaai-fang — Coast, shore, bank along a body of water
- โล่ง
- loong — Clear, open, spacious, unobstructed area
- กำลัง
- gam-lang — Currently doing; strength, power, in the process
- อาหารกลางวัน
- aa-haan-glaang-wan — Lunch; the midday meal eaten around noon
- ดวงอาทิตย์
- duang-aa-thit — The sun; the star at the center of our solar system
- ค่อยๆ
- khoi-khoi — Slowly, gradually, little by little
- จม
- jom — To sink, to submerge below a surface
- ลง
- long — Down; to descend or go lower in position
- สู่
- suu — To, toward, in the direction of something
- ขอบฟ้า
- khoob-faa — Horizon; the line where sky meets earth
- พาย
- phaai — To paddle; an oar used to row a boat
- เรือ
- ruea — Boat, ship; a watercraft for traveling on water
- เริ่ม
- roem — To start, begin, commence an activity
- เดินทาง
- doen-thaang — To travel, journey, go on a trip
- แล่น
- laen — To sail, glide, or move swiftly on water
- รวดเร็ว
- ruat-reow — Fast, swift, rapid in movement or action
- ตาม
- taam — To follow; along; according to something
- ยาม
- yaam — Time, period, watch; guard duty at a time
- พลบค่ำ
- phlop-kham — Dusk, twilight; the time just after sunset
- อัน
- an — Classifier for objects; an item or thing
- ยาวนาน
- yaao-naan — Long-lasting, lengthy, extended over a long time
- พูดคุย
- phuut-khui — To chat, converse, talk informally with someone
- ร่าเริง
- raa-roeng — Cheerful, lively, joyful and high-spirited
- กับ
- gap — With; and; together with someone or something
- จอด
- joot — To park, dock, stop a vehicle or vessel
- หลังจาก
- lang-jaak — After; following a particular event or time
- ฟ้า
- faa — Sky; light blue color; the heavens above
- มืด
- meut — Dark, dim; lacking light in a space
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →