The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 11
ついに敵の母親が現れ、トムのことを悪くて乱暴な下品な子だと罵り、出て行くよう命じた。それでトムは立ち去ったが、あの男の子をいつか「やっつけて」やると心に誓った。
At last the enemy's mother appeared, and called Tom a bad, vicious, vulgar child, and ordered him away. So he went away; but he said he "'lowed" to "lay" for that boy.
その夜、彼はかなり遅くに家へ帰り、こっそり窓から忍び込もうとしたところ、待ち伏せに引っかかってしまった――それはおばさんその人だった。おばさんはトムの服の有様を見て、土曜日の休日を強制労働の監禁に変えてやろうという決意を、岩のように固めた。
He got home pretty late that night, and when he climbed cautiously in at the window, he uncovered an ambuscade, in the person of his aunt; and when she saw the state his clothes were in her resolution to turn his Saturday holiday into captivity at hard labor became adamantine in its firmness.
Vocabulary
- last
- ついに、とうとう。長い時間の後に起こる。
- enemy
- 敵、対立する人や集団のこと。
- mother
- 母親、子を産み育てた女性。
- appeared
- 現れた、姿を見せた。appearの過去形。
- bad
- 悪い、良くない性質や行動を表す形容詞。
- vicious
- 残酷で凶暴な、悪意に満ちた様子。
- vulgar
- 下品で礼儀のない、粗野な様子。
- child
- 子ども、幼い人間のこと。
- ordered
- 命令した、指示した。orderの過去形。
- away
- 離れて、遠ざかって。その場を去る様子。
- 'lowed
- 「allowed」の方言形。〜するつもりだと思った。
- lay
- 待ち伏せする、仕掛けをする。
- boy
- 男の子、少年のこと。
- pretty
- かなり、相当。程度を強める副詞。
- late
- 遅く、遅い時間に。
- night
- 夜、日が沈んでから暗い時間帯。
- climbed
- よじ登った、上った。climbの過去形。
- cautiously
- 注意深く、慎重に行動する様子。
- window
- 窓、建物の壁にある開口部。
- uncovered
- 発見した、明らかにした。uncoverの過去形。
- ambuscade
- 待ち伏せ、隠れて敵を待ち受ける行為。
- person
- 人、個人。ひとりの人間を指す言葉。
- aunt
- おば、父または母の姉妹。
- state
- 状態、様子。物事の現在の状況。
- clothes
- 服、衣類。身にまとう衣服全般。
- resolution
- 決意、固い決心。何かをしようとする強い意志。
- turn
- 変える、転換する。状態を切り替えること。
- Saturday
- 土曜日、週の七日目。
- holiday
- 休日、仕事や学校のない日。
- captivity
- 拘束された状態、自由を奪われていること。
- hard
- きつい、厳しい。困難な様子を表す形容詞。
- labor
- 労働、重い肉体的な作業や仕事。
- adamantine
- 非常に堅固な、絶対に変わらない様子。
- firmness
- 固さ、不動の決意や堅固さ。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →