The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 5
祈りの最中に、一匹のハエが前の長椅子の背もたれにとまり、落ち着いた様子で両手をこすり合わせ、両腕で頭を抱え込み、頭が体から離れてしまいそうなほど激しく磨き始めた。
In the midst of the prayer a fly had lit on the back of the pew in front of him and tortured his spirit by calmly rubbing its hands together, embracing its head with its arms, and polishing it so vigorously that it seemed to almost part company with the body.
細い糸のような首がむき出しになり、後ろ足で羽をこすって整え、まるで燕尾服の裾のように体に沿わせ、まったく安全だとわかっているかのように悠々と身繕いをしていた。
The slender thread of a neck was exposed to view; scraping its wings with its hind legs and smoothing them to its body as if they had been coat-tails; going through its whole toilet as tranquilly as if it knew it was perfectly safe.
実際、そのハエは安全だった。トムの手はむずむずしてハエをつかみたくてたまらなかったが、祈りの最中にそんなことをしたら魂が即座に滅びると信じていたので、手を出す勇気がなかった。
As indeed it was; for as sorely as Tom's hands itched to grab for it they did not dare—he believed his soul would be instantly destroyed if he did such a thing while the prayer was going on.
しかし、祈りの締めくくりの言葉が始まると、彼の手はゆっくりと曲がりながら忍び寄り始め、「アーメン」が口から出た瞬間、ハエは捕虜となっていた。叔母がその行為に気づき、放すように言った。
But with the closing sentence his hand began to curve and steal forward; and the instant the "Amen" was out the fly was a prisoner of war. His aunt detected the act and made him let it go.
牧師は聖書の一節を読み上げ、単調にぶつぶつと説教を続けた。その話はあまりにも退屈で、やがてあちこちで頭がうとうとし始めた。それでもその説教は、果てしない業火と硫黄の火について論じ、救われる予定の選ばれた者をほんのわずかな数にまで絞り込むものだった。
The minister gave out his text and droned along monotonously through an argument that was so prosy that many a head by and by began to nod—and yet it was an argument that dealt in limitless fire and brimstone and thinned the predestined elect down to a company so small as to be hardly worth the saving.
Vocabulary
- midst
- 何かの真っ最中、中心にいる状態
- prayer
- 神や仏に祈ること、祈りの言葉
- fly
- ハエ、小さな羽のある昆虫
- lit
- lightの過去形、降り立った・止まった
- pew
- 教会内に並ぶ長椅子のこと
- tortured
- 苦しめた、精神的に大きな苦痛を与えた
- spirit
- 心、精神、気持ちや魂のこと
- calmly
- 落ち着いて、穏やかな様子で行動する
- rubbing
- こすること、摩擦するように動かすこと
- embracing
- 抱きしめること、両腕で包み込む動作
- polishing
- 磨くこと、表面をきれいにこすること
- vigorously
- 力強く、活発に勢いよく行動する様子
- almost
- ほとんど、もう少しで〜になるほど
- part
- 離れる、切り離されること
- company
- 仲間、一緒にいる存在や関係
- slender
- 細くて長い、ほっそりとした形状
- thread
- 糸のように細い線や繊維状のもの
- exposed
- さらされた、隠れずに見える状態になった
- view
- 視界、目に見える範囲や眺め
- scraping
- こすり取ること、表面をひっかく動作
- wings
- 翼、羽、飛ぶための器官
- hind
- 後ろの、後方に位置する(特に足)
- smoothing
- なめらかにすること、しわを伸ばす動作
- coat-tails
- 燕尾服の後ろに垂れる細長い裾部分
- toilet
- 身だしなみを整えること、化粧や身支度
- tranquilly
- 穏やかに、静かで落ち着いた様子で
- perfectly
- 完全に、申し分なく、完璧に
- indeed
- 実際に、本当に(強調を表す副詞)
- sorely
- ひどく、非常に強く(痛みや欲求を強調)
- itched
- むずむずした、強くやりたい衝動を感じた
- grab
- つかむこと、素早く手で捕まえること
- dare
- あえて〜する、勇気を持って行動する
- soul
- 魂、人の精神的な本質や霊魂
- instantly
- 即座に、すぐに瞬時に起こる様子
- destroyed
- 破壊された、完全に壊されてなくなった
- closing
- 締めくくりの、終わりに差し掛かった
- sentence
- 文、言葉のひとまとまり、祈りの一節
- curve
- 弧を描く、曲がるように動く
- steal
- こっそり動く、気づかれないように進む
- forward
- 前へ、前方に向かって進む方向
- instant
- 瞬間、ごく短い時間のこと
- Amen
- 祈りの結びの言葉、そうありますようにの意
- prisoner
- 囚人、捕まえられて自由を奪われた人
- war
- 戦争、国や集団間の武力による争い
- detected
- 気づいた、隠れた行動を見つけ出した
- minister
- 牧師、プロテスタント教会の聖職者
- text
- 聖書の一節、説教のもとになる聖句
- droned
- 単調な声でつぶやき続けた様子
- monotonously
- 単調に、変化なく同じ調子で続ける様子
- argument
- 議論、論点、説教の主張や論旨
- prosy
- 退屈な、平凡でつまらない話し方の
- nod
- うとうとすること、眠そうに頭を揺らす
- dealt
- dealの過去形、扱った・与えた
- limitless
- 際限のない、끝のない無限の状態
- brimstone
- 硫黄、地獄の火と共に使われる古語
- thinned
- 減らした、数を少なくした
- predestined
- あらかじめ運命づけられた、神に定められた
- elect
- 神に選ばれた人々、救われる定めの者
- hardly
- ほとんど〜ない、かろうじて(否定的副詞)
- worth
- 〜の価値がある、〜に見合う
- saving
- 救うこと、魂を救済すること
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →