← The Adventures of Tom Sawyer, Complete

The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 7

Japanese → English CHAPTER V Level 4/10

説教に興味のない他の人々も、その甲虫に気を紛らわせ、同じように目で追っていた。

Other people uninterested in the sermon found relief in the beetle, and they eyed it too.

やがて、一匹の野良のプードル犬がぶらぶらとやってきた。心は物悲しく、夏のやわらかな空気と静けさにぐったりとなまけ、閉じ込められた生活に疲れ、変化を求めてため息をついていた。

Presently a vagrant poodle dog came idling along, sad at heart, lazy with the summer softness and the quiet, weary of captivity, sighing for change.

犬は甲虫を見つけた。垂れ下がっていた尻尾が持ち上がり、ぱたぱたと振られた。

He spied the beetle; the drooping tail lifted and wagged.

犬はその獲物をじっくりと観察した。周りをぐるりと回り、安全な距離からにおいを嗅いだ。もう一度周りを回り、大胆になってもっと近くで嗅いでみた。

He surveyed the prize; walked around it; smelt at it from a safe distance; walked around it again; grew bolder, and took a closer smell;

それから唇をめくり上げ、おそるおそる甲虫に噛みつこうとしたが、すんでのところで外れた。もう一度、またもう一度試みた。この遊びを楽しみ始めた。

then lifted his lip and made a gingerly snatch at it, just missing it; made another, and another; began to enjoy the diversion;

やがて腹ばいになり、両前脚の間に甲虫を挟んで実験を続けた。しかしとうとう飽きてしまい、無関心になって、うとうとしはじめた。

subsided to his stomach with the beetle between his paws, and continued his experiments; grew weary at last, and then indifferent and absent-minded.

頭がこっくりこっくりし始め、だんだんとあごが下がって、敵である甲虫に触れてしまった。甲虫はすかさずあごに噛みついた。

His head nodded, and little by little his chin descended and touched the enemy, who seized it.

鋭い悲鳴が上がり、プードルが頭をぱっと振ると、甲虫は二、三ヤード先に飛んでいき、また仰向けに着地した。

There was a sharp yelp, a flirt of the poodle's head, and the beetle fell a couple of yards away, and lit on its back once more.

近くで見ていた人々は、静かな内なる喜びで体を震わせた。何人かは扇やハンカチで顔を隠し、トムはすっかり幸せな気分になった。

The neighboring spectators shook with a gentle inward joy, several faces went behind fans and hand-kerchiefs, and Tom was entirely happy.

犬はばつが悪そうな顔をしており、おそらくそう感じてもいたことだろう。しかしその胸の中には恨みも宿っており、復讐への渇望もあった。

The dog looked foolish, and probably felt so; but there was resentment in his heart, too, and a craving for revenge.

Vocabulary

Other
それ以外の、別の人や物を指す語
people
人々、複数の人間を指す一般的な語
uninterested
興味や関心を持っていない様子
sermon
聖職者が教会で行う宗教的な説教
found
findの過去形、〜を見つけた・感じた
relief
不安や苦痛が和らいだときの安堵感
beetle
硬い翅を持つ昆虫、甲虫の総称
eyed
eyeの過去形、じっと目で見つめた
Presently
まもなく、しばらくすると(副詞)
vagrant
あてもなくさまよう、放浪する様子
poodle
巻き毛が特徴的なフランス原産の犬種
idling
目的もなくぶらぶらと時間を過ごしている
sad
悲しい、気分が落ち込んでいる様子
heart
心、感情や気持ちの中心となる部分
lazy
怠惰な、動くことを嫌がる様子
softness
柔らかさ、穏やかでのんびりした雰囲気
quiet
静かな、騒がしくない様子
weary
疲れ果てた、うんざりしている状態
captivity
自由を奪われた状態、拘禁・監禁
sighing
ため息をついている様子
change
変化、今と違う状況を望む気持ち
spied
spyの過去形、こっそりと見つけた
drooping
垂れ下がっている、力なく下に向いた状態
tail
動物の尻尾、体の後端にある部分
lifted
liftの過去形、持ち上げた・上がった
wagged
wagの過去形、尻尾などを左右に振った
surveyed
surveyの過去形、全体をじっくり観察した
prize
価値ある獲物や賞品、狙う対象
smelt
smellの過去形、においを嗅いだ
safe
安全な、危険がない状態や場所
distance
二点間の離れた空間的な距離
grew
growの過去形、〜になっていった
bolder
boldの比較級、より大胆で勇気ある様子
closer
closeの比較級、より近い・近づいた
smell
においを嗅ぐ行為、または香り
lip
口の縁の部分、唇
gingerly
非常に慎重に、恐る恐るという様子
snatch
素早くひったくる、急に奪い取る動作
missing
missの現在分詞、取り損ねた様子
enjoy
〜を楽しむ、喜んで経験する
diversion
気晴らし、注意をそらす娯楽や遊び
subsided
subside の過去形、静まって落ち着いた
stomach
胃、腹部(ここでは腹をさす)
paws
動物の足先、爪のある手足の部分
continued
continueの過去形、続けた
experiments
実験、試みを繰り返す行為の複数形
indifferent
無関心な、興味を失った様子
absent-minded
ぼんやりとしていて注意散漫な様子
nodded
nodの過去形、頭をこっくりと傾けた
chin
顔の下部、あごの先端部分
descended
descendの過去形、徐々に下がっていった
touched
touchの過去形、触れた・接触した
enemy
敵、対立・危険をもたらす相手
seized
seizeの過去形、素早くつかんだ
sharp
鋭い、突き刺すような(形容詞)
yelp
犬などが突然上げる甲高い悲鳴
flirt
素早く投げたり払ったりする動作
fell
fallの過去形、落ちた・倒れた
couple
二つ・少数、二、三の
yards
ヤード(約0.9メートル)の複数形
lit
lightの過去形、着地した・落ちた
neighboring
隣接する、近くにいる(形容詞)
spectators
見物人、その場を見ている観客の複数形
shook
shakeの過去形、体を震わせた
gentle
穏やかな、静かで優しい様子
inward
内心の、心の中にある(形容詞)
joy
喜び、楽しさを感じる気持ち
several
いくつかの、数人・数個の
fans
扇子、手で持って仰ぐ道具の複数形
hand-kerchiefs
ハンカチ、小さな布の複数形
entirely
完全に、全く(副詞)
foolish
愚かな、間抜けに見える様子
probably
おそらく、たぶん(副詞)
resentment
怒りや不満を心に抱く憤りの感情
craving
強く切望する気持ち、激しい欲求
revenge
受けた仕打ちに仕返しをすること、復讐
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →