← The Adventures of Tom Sawyer, Complete

The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 1

Japanese → English CHAPTER VIII Level 4/10

トムは帰り道を行く生徒たちの通り道から十分に離れるまで、路地をあちこちかいくぐって逃げた。

Tom dodged hither and thither through lanes until he was well out of the track of returning scholars.

それから彼は暗い気分で小走りになった。

Then fell into a moody jog.

彼は小さな「支流」を二、三度渡った。水を渡れば追っ手をまくことができるという、子どもたちの間に広まった迷信があったからだ。

He crossed a small "branch" two or three times, because of a prevailing juvenile superstition that to cross water baffled pursuit.

三十分後、彼はカーディフヒルの頂上にあるダグラス邸の裏手に姿を消しつつあり、学校はずっと後ろの谷間にかすかに見えるだけだった。

Half an hour later he was disappearing behind the Douglas mansion on the summit of Cardiff Hill, and the school-house was hardly distinguishable away off in the valley behind him.

彼は深い森に入り、道なき道をたどって森の中心まで進み、広く枝を張ったオークの木の下の苔むした場所に腰を下ろした。

He entered a dense wood, picked his pathless way to the centre of it, and sat down on a mossy spot under a spreading oak.

そよ風一つ吹いていなかった。真昼の死んだような暑さは鳥の歌声さえも静めてしまっていた。

There was not even a zephyr stirring; the dead noonday heat had even stilled the songs of the birds.

大自然はまどろみの中に横たわり、その静けさを破るのは、遠くからときおり聞こえるキツツキの木を叩く音だけだった。

Nature lay in a trance that was broken by no sound but the occasional far-off hammering of a wood-pecker.

そしてその音は、辺り一面に漂う静寂と孤独の感覚をいっそう深めるように思われた。

And this seemed to render the pervading silence and sense of loneliness the more profound.

少年の心は憂鬱に深く浸っていた。彼の気持ちは周囲の様子とぴったりと合っていた。

The boy's soul was steeped in melancholy; his feelings were in happy accord with his surroundings.

彼は長い間、両ひじを膝の上に置き、あごを両手に乗せて、物思いにふけりながら座っていた。

He sat long with his elbows on his knees and his chin in his hands, meditating.

Vocabulary

dodged
素早く身をかわして避けた。
through
〜を通り抜けて、〜の間を通って。
lanes
細い小道や路地の複数形。
until
〜するまで、〜になるまで(接続詞)。
well
十分に、かなり(副詞として使用)。
track
道、小道、足跡のついた通り道。
returning
戻っている、帰宅中の(形容詞的用法)。
scholars
学生、生徒(ここでは学校から帰る子供たち)。
fell
落ちた;ここでは「〜な状態になった」の意。
moody
気分が沈んだ、不機嫌そうな。
jog
ゆっくりとした小走り、のろのろ歩き。
crossed
〜を横切った、渡った。
branch
小川の支流;また木の枝の意味もある。
prevailing
広く行き渡っている、一般的に信じられている。
juvenile
子供の、若者に関する、子供っぽい。
superstition
迷信、根拠のない非科学的な信仰。
cross
〜を横切る、渡る。
baffled
困惑させた;ここでは追跡を阻んだ。
pursuit
追跡、追いかけること。
disappearing
姿を消していく、見えなくなっていく。
mansion
大邸宅、豪華な大きな家。
summit
頂上、丘や山の一番高い場所。
school-house
校舎、学校の建物。
hardly
ほとんど〜ない、かろうじて。
distinguishable
見分けられる、識別できる状態にある。
valley
谷、山や丘に囲まれた低い土地。
dense
密集した、木が生い茂った濃い。
wood
森、林(木が生い茂った場所)。
picked
選んだ;pick one's wayで慎重に進む意。
pathless
道のない、踏み分け道もない場所。
centre
中心、真ん中(イギリス式綴り)。
mossy
苔に覆われた、苔むした。
spot
場所、地点、特定の一角。
spreading
枝を広げた、大きく広がった(樹木の形容)。
oak
オーク(樫の木)、堅牢な大きな落葉樹。
even
〜でさえ(強調)、さらには。
zephyr
そよ風、西風(詩的・文学的な表現)。
stirring
動いている、かき混ぜる;ここでは風が吹く意。
dead
完全な、死んだような(強調の形容詞)。
noonday
真昼の、正午頃の。
heat
暑さ、熱気。
stilled
静めた、静止させた。
Nature
自然、大自然(擬人化して大文字で表記)。
lay
横たわっていた(lieの過去形)。
trance
恍惚状態、夢うつつの眠りのような状態。
broken
破られた、妨げられた(break の過去分詞)。
sound
音、物音、聞こえる何かの音。
occasional
時折の、たまに起こる。
far-off
遠く離れた、はるか遠くの。
hammering
トントンと叩く音、ハンマーで打つような音。
wood-pecker
キツツキ、木を嘴で叩く鳥。
seemed
〜のように思われた、〜に見えた。
render
〜の状態にする、与える(動詞)。
pervading
全体に広がっている、隅々まで満ちている。
silence
沈黙、静寂、物音のない状態。
sense
感覚、感じ;〜の感じ(名詞)。
loneliness
孤独感、一人であることの寂しさ。
profound
深い、非常に深刻な、奥深い。
soul
魂、心、精神。
steeped
どっぷり浸かった、深く満たされた。
melancholy
憂鬱、深い悲しみと物悲しさの感情。
feelings
感情、気持ち(複数形)。
accord
一致、調和;in accord withで〜と一致して。
surroundings
周囲の環境、周りの状況や景色。
elbows
肘(ひじ)の複数形。
knees
膝(ひざ)の複数形。
chin
顎(あご)、顔の下の部分。
meditating
瞑想している、物思いにふけっている。
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →