The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 1
トムは帰り道を行く生徒たちの通り道から十分に離れるまで、路地をあちこちかいくぐって逃げた。
Tom dodged hither and thither through lanes until he was well out of the track of returning scholars.
それから彼は暗い気分で小走りになった。
Then fell into a moody jog.
彼は小さな「支流」を二、三度渡った。水を渡れば追っ手をまくことができるという、子どもたちの間に広まった迷信があったからだ。
He crossed a small "branch" two or three times, because of a prevailing juvenile superstition that to cross water baffled pursuit.
三十分後、彼はカーディフヒルの頂上にあるダグラス邸の裏手に姿を消しつつあり、学校はずっと後ろの谷間にかすかに見えるだけだった。
Half an hour later he was disappearing behind the Douglas mansion on the summit of Cardiff Hill, and the school-house was hardly distinguishable away off in the valley behind him.
彼は深い森に入り、道なき道をたどって森の中心まで進み、広く枝を張ったオークの木の下の苔むした場所に腰を下ろした。
He entered a dense wood, picked his pathless way to the centre of it, and sat down on a mossy spot under a spreading oak.
そよ風一つ吹いていなかった。真昼の死んだような暑さは鳥の歌声さえも静めてしまっていた。
There was not even a zephyr stirring; the dead noonday heat had even stilled the songs of the birds.
大自然はまどろみの中に横たわり、その静けさを破るのは、遠くからときおり聞こえるキツツキの木を叩く音だけだった。
Nature lay in a trance that was broken by no sound but the occasional far-off hammering of a wood-pecker.
そしてその音は、辺り一面に漂う静寂と孤独の感覚をいっそう深めるように思われた。
And this seemed to render the pervading silence and sense of loneliness the more profound.
少年の心は憂鬱に深く浸っていた。彼の気持ちは周囲の様子とぴったりと合っていた。
The boy's soul was steeped in melancholy; his feelings were in happy accord with his surroundings.
彼は長い間、両ひじを膝の上に置き、あごを両手に乗せて、物思いにふけりながら座っていた。
He sat long with his elbows on his knees and his chin in his hands, meditating.
Vocabulary
- dodged
- 素早く身をかわして避けた。
- through
- 〜を通り抜けて、〜の間を通って。
- lanes
- 細い小道や路地の複数形。
- until
- 〜するまで、〜になるまで(接続詞)。
- well
- 十分に、かなり(副詞として使用)。
- track
- 道、小道、足跡のついた通り道。
- returning
- 戻っている、帰宅中の(形容詞的用法)。
- scholars
- 学生、生徒(ここでは学校から帰る子供たち)。
- fell
- 落ちた;ここでは「〜な状態になった」の意。
- moody
- 気分が沈んだ、不機嫌そうな。
- jog
- ゆっくりとした小走り、のろのろ歩き。
- crossed
- 〜を横切った、渡った。
- branch
- 小川の支流;また木の枝の意味もある。
- prevailing
- 広く行き渡っている、一般的に信じられている。
- juvenile
- 子供の、若者に関する、子供っぽい。
- superstition
- 迷信、根拠のない非科学的な信仰。
- cross
- 〜を横切る、渡る。
- baffled
- 困惑させた;ここでは追跡を阻んだ。
- pursuit
- 追跡、追いかけること。
- disappearing
- 姿を消していく、見えなくなっていく。
- mansion
- 大邸宅、豪華な大きな家。
- summit
- 頂上、丘や山の一番高い場所。
- school-house
- 校舎、学校の建物。
- hardly
- ほとんど〜ない、かろうじて。
- distinguishable
- 見分けられる、識別できる状態にある。
- valley
- 谷、山や丘に囲まれた低い土地。
- dense
- 密集した、木が生い茂った濃い。
- wood
- 森、林(木が生い茂った場所)。
- picked
- 選んだ;pick one's wayで慎重に進む意。
- pathless
- 道のない、踏み分け道もない場所。
- centre
- 中心、真ん中(イギリス式綴り)。
- mossy
- 苔に覆われた、苔むした。
- spot
- 場所、地点、特定の一角。
- spreading
- 枝を広げた、大きく広がった(樹木の形容)。
- oak
- オーク(樫の木)、堅牢な大きな落葉樹。
- even
- 〜でさえ(強調)、さらには。
- zephyr
- そよ風、西風(詩的・文学的な表現)。
- stirring
- 動いている、かき混ぜる;ここでは風が吹く意。
- dead
- 完全な、死んだような(強調の形容詞)。
- noonday
- 真昼の、正午頃の。
- heat
- 暑さ、熱気。
- stilled
- 静めた、静止させた。
- Nature
- 自然、大自然(擬人化して大文字で表記)。
- lay
- 横たわっていた(lieの過去形)。
- trance
- 恍惚状態、夢うつつの眠りのような状態。
- broken
- 破られた、妨げられた(break の過去分詞)。
- sound
- 音、物音、聞こえる何かの音。
- occasional
- 時折の、たまに起こる。
- far-off
- 遠く離れた、はるか遠くの。
- hammering
- トントンと叩く音、ハンマーで打つような音。
- wood-pecker
- キツツキ、木を嘴で叩く鳥。
- seemed
- 〜のように思われた、〜に見えた。
- render
- 〜の状態にする、与える(動詞)。
- pervading
- 全体に広がっている、隅々まで満ちている。
- silence
- 沈黙、静寂、物音のない状態。
- sense
- 感覚、感じ;〜の感じ(名詞)。
- loneliness
- 孤独感、一人であることの寂しさ。
- profound
- 深い、非常に深刻な、奥深い。
- soul
- 魂、心、精神。
- steeped
- どっぷり浸かった、深く満たされた。
- melancholy
- 憂鬱、深い悲しみと物悲しさの感情。
- feelings
- 感情、気持ち(複数形)。
- accord
- 一致、調和;in accord withで〜と一致して。
- surroundings
- 周囲の環境、周りの状況や景色。
- elbows
- 肘(ひじ)の複数形。
- knees
- 膝(ひざ)の複数形。
- chin
- 顎(あご)、顔の下の部分。
- meditating
- 瞑想している、物思いにふけっている。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →