The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 5
トムは顔を青ざめさせ、目を伏せた。
Tom blanched and dropped his eyes.
「よくない兆候だね」とポリーおばさんが厳かに言った。「トム、何か心に引っかかっていることがあるのかい?」
"It's a bad sign," said Aunt Polly, gravely. "What you got on your mind, Tom?"
「何もないよ。何も知らない」でも少年の手はひどく震えていて、コーヒーをこぼしてしまった。
"Nothing. Nothing 't I know of." But the boy's hand shook so that he spilled his coffee.
「それに、あんなひどいことを言ってたよ」とシドが言った。「昨夜、『血だ、血だ、まさにそれだ!』って言ってたじゃないか。何度も何度も繰り返してた。それから、『もう苦しめないでくれ——全部話す!』とも言ってたよ。何を話すって?一体何を話すつもりなの?」
"And you do talk such stuff," Sid said. "Last night you said, 'It's blood, it's blood, that's what it is!' You said that over and over. And you said, 'Don't torment me so—I'll tell!' Tell what? What is it you'll tell?"
トムの目の前はすべてぐるぐると回っていた。この後どうなっていたか、誰にもわからない。だが幸いなことに、ポリーおばさんの顔から心配の色が消え、彼女は気づかないままトムを助けてくれた。彼女はこう言った。
Everything was swimming before Tom. There is no telling what might have happened, now, but luckily the concern passed out of Aunt Polly's face and she came to Tom's relief without knowing it. She said:
「まあ!あの恐ろしい殺人事件のことだよ。私自身もほとんど毎晩夢に見るんだ。時々、自分がやったんだって夢を見ることもあるよ。」
"Sho! It's that dreadful murder. I dream about it most every night myself. Sometimes I dream it's me that done it."
メアリーも同じようにひどく影響を受けたと言った。シドは満足したようだった。トムはできるだけ早くその場を立ち去り、その後一週間歯痛を訴えては、毎晩あごを布で縛っていた。
Mary said she had been affected much the same way. Sid seemed satisfied. Tom got out of the presence as quick as he plausibly could, and after that he complained of toothache for a week, and tied up his jaws every night.
トムは、シドが毎晩見張りをして、しばしばその包帯をそっとはずし、ひじをついて長い間聞き耳を立て、その後また包帯をもとの場所に戻していたことを、ついに知らなかった。
He never knew that Sid lay nightly watching, and frequently slipped the bandage free and then leaned on his elbow listening a good while at a time, and afterward slipped the bandage back to its place again.
トムの心の苦しみは次第に薄れていき、歯痛もわずらわしくなって、やがて捨て去られた。
Tom's distress of mind wore off gradually and the toothache grew irksome and was discarded.
Vocabulary
- blanched
- 恐怖や驚きで顔が青ざめた。
- dropped
- 視線や物などを下に落とした、伏せた。
- sign
- 何かを示す兆候やサイン。
- gravely
- 深刻に、重大な様子で。
- shook
- 「shake」の過去形、震えた、揺れた。
- spilled
- 液体をこぼした、容器からあふれさせた。
- stuff
- もの、こと、内容(やや口語的)。
- torment
- 苦しめる、精神的または肉体的に悩ませる。
- swimming
- ここでは視界がぐるぐる回る感覚。
- telling
- 「no telling」で「わからない」の意味。
- might
- 〜かもしれない、可能性を示す助動詞。
- luckily
- 幸いにも、運よく。
- concern
- 心配、不安、関心。
- relief
- 安堵、心配が消えて感じる楽さ。
- Sho
- 驚きや呆れを示す感嘆詞(方言・古語)。
- dreadful
- ひどい、恐ろしい、非常に不快な。
- murder
- 殺人、人を意図的に殺すこと。
- affected
- 影響を受けた、感情的に動かされた。
- satisfied
- 満足した、納得した。
- presence
- 存在、その場にいること。
- plausibly
- もっともらしく、信じさせるように。
- complained
- 不満を言った、愚痴を言った。
- toothache
- 歯痛、歯が痛む状態。
- tied
- 縛った、結んだ(tieの過去形)。
- jaws
- 顎、口の上下の骨の部分。
- lay
- 横になっていた(lieの過去形)。
- nightly
- 毎晩、夜ごとに。
- frequently
- 頻繁に、しばしば。
- slipped
- こっそり外した、すべらせた。
- bandage
- 包帯、傷や痛みを包む布。
- leaned
- 傾いた、もたれた(leanの過去形)。
- elbow
- ひじ、腕の曲がる関節部分。
- afterward
- その後、後になって。
- distress
- 苦悩、苦しみ、強い不安や悲しみ。
- gradually
- 徐々に、少しずつ。
- irksome
- うんざりする、煩わしい、不快な。
- discarded
- 捨てた、不要として取り除いた。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →