← The Adventures of Tom Sawyer, Complete

The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 1

Japanese → English CHAPTER XIII Level 4/10

トムの心はもう決まっていた。彼は暗鬱で、自暴自棄になっていた。

Tom's mind was made up now. He was gloomy and desperate.

彼は見捨てられた、友もいない少年だと自分で言った。誰も自分を愛していない、と。

He was a forsaken, friendless boy, he said; nobody loved him;

自分をこんな目に追い込んだと気づいたとき、あの人たちはきっと後悔するだろう。

when they found out what they had driven him to, perhaps they would be sorry;

彼はちゃんとやろうと、うまくやっていこうと努力した。しかし、あの人たちは許してくれなかった。

he had tried to do right and get along, but they would not let him;

どうしても自分を追い払いたいというなら、そうすればいい。その結果については自分のせいにすればいい——なぜそうしてはいけないのか?

since nothing would do them but to be rid of him, let it be so; and let them blame him for the consequences—why shouldn't they?

友のない者に、不満を言う権利などあるのか?

What right had the friendless to complain?

そうだ、あの人たちがついに自分をそこまで追い込んだのだ——自分は犯罪の道を歩んでやる。

Yes, they had forced him to it at last: he would lead a life of crime.

ほかに選択肢はなかった。

There was no choice.

そのころには、彼はミドウ・レーンをずいぶん下ったところまで来ており、学校の「始業」を告げるベルの音がかすかに耳に届いた。

By this time he was far down Meadow Lane, and the bell for school to "take up" tinkled faintly upon his ear.

あの懐かしい音をもう二度と聞くことがないのだと思うと、彼はすすり泣いた——それはとても辛いことだったが、仕方なく強いられたことだった。

He sobbed, now, to think he should never, never hear that old familiar sound any more—it was very hard, but it was forced on him;

冷たい世間に追い出された以上、従うしかない——しかし彼はあの人たちを許した。

since he was driven out into the cold world, he must submit—but he forgave them.

それからすすり泣きが、次から次へと激しくこみあげてきた。

Then the sobs came thick and fast.

ちょうどそのとき、彼は魂の盟友であるジョー・ハーパーに出会った——険しい目つきで、心に明らかに大きく暗い決意を秘めた様子だった。

Just at this point he met his soul's sworn comrade, Joe Harper—hard-eyed, and with evidently a great and dismal purpose in his heart.

まさにここに「ただ一つの思いを持つ二つの魂」がいた。

Plainly here were "two souls with but a single thought."

Vocabulary

mind
心、精神、または考えを指す名詞。
gloomy
暗く悲しい、陰鬱な気持ちの様子。
desperate
絶望的で、どうにもならない状態の。
forsaken
見捨てられた、孤独に置き去りにされた。
friendless
友達が一人もいない、孤独な状態。
nobody
誰も~ない、という否定を表す代名詞。
driven
driveの過去分詞。追い込まれた、駆り立てられた。
perhaps
もしかしたら、おそらく、という推量を示す副詞。
sorry
申し訳なく思う、後悔する気持ちを表す形容詞。
along
「get along」で仲良くやっていく意味。
let
させる、許可するという使役動詞。
since
~なので、~から、という理由や時間の接続詞。
rid
「get rid of」で取り除く、解放されるという意味。
blame
責める、非難する、または責任という意味の語。
consequences
行動から生じる結果、影響を指す名詞。
complain
不満を言う、文句を言うという動詞。
forced
強制された、やむを得ず追い込まれた状態。
last
「at last」でついに、やっとという意味。
lead
導く、ある種の生活を送るという動詞。
crime
犯罪、法に反する行為を指す名詞。
choice
選択肢、選ぶことを意味する名詞。
Meadow
草原、牧草地を意味する名詞(地名の一部)。
Lane
細い道、小路を意味する名詞(地名の一部)。
tinkled
チリンと小さく鳴り響いたという動詞過去形。
faintly
かすかに、ほのかにという様子を示す副詞。
sobbed
すすり泣いた、泣きじゃくったという動詞過去形。
familiar
よく知っている、なじみ深いという形容詞。
submit
従う、甘受するという動詞。
forgave
forgiveの過去形。許した、赦した。
sobs
すすり泣き、泣きじゃくる声を指す名詞。
thick
(涙や嗚咽が)激しく、次々とという形容詞・副詞。
soul
魂、心、人を意味する名詞。
sworn
swearの過去分詞。誓いを立てた、固く約束した。
comrade
仲間、同志、友を意味する名詞。
hard-eyed
目つきが険しく、冷たい表情をした形容詞。
evidently
明らかに、見たところという様子を示す副詞。
dismal
陰鬱な、暗く悲しげな様子を表す形容詞。
purpose
目的、意図を意味する名詞。
Plainly
明らかに、どう見てもという様子の副詞。
souls
魂、人々を指すsoulの複数形。
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →