The Adventures of Tom Sawyer, Complete — Page 7
哀れなポッターから呻き声が漏れ、彼は両手に顔を埋め、体をゆっくりと前後に揺らした。その間、法廷には重苦しい沈黙が漂っていた。
A groan escaped from poor Potter, and he put his face in his hands and rocked his body softly to and fro, while a painful silence reigned in the courtroom.
多くの男たちが心を動かされ、多くの女たちは涙によってその同情を示した。
Many men were moved, and many women's compassion testified itself in tears.
弁護人が立ち上がり、こう述べた。
Counsel for the defence rose and said:
「裁判長、この裁判の冒頭陳述において、私どもは、依頼人が飲酒によって引き起こされた盲目的かつ無責任な錯乱状態のもとでこの恐ろしい行為を行ったことを証明する意向を示しました。
"Your honor, in our remarks at the opening of this trial, we foreshadowed our purpose to prove that our client did this fearful deed while under the influence of a blind and irresponsible delirium produced by drink.
しかし、私どもは考えを改めました。その弁護は申し立てないことにします。」
We have changed our mind. We shall not offer that plea."
それから書記に向かって、「トーマス・ソーヤーを呼べ!」
[Then to the clerk:] "Call Thomas Sawyer!"
法廷内のすべての人の顔に当惑した驚きの色が浮かんだ。ポッターでさえも例外ではなかった。
A puzzled amazement awoke in every face in the house, not even excepting Potter's.
トムが立ち上がって証言台に立つと、すべての目が不思議そうな関心を持って彼に注がれた。
Every eye fastened itself with wondering interest upon Tom as he rose and took his place upon the stand.
少年はひどく怯えていたので、かなり取り乱した様子だった。宣誓が行われた。
The boy looked wild enough, for he was badly scared. The oath was administered.
「トーマス・ソーヤー、六月十七日の真夜中ごろ、あなたはどこにいましたか?」
"Thomas Sawyer, where were you on the seventeenth of June, about the hour of midnight?"
トムはインジャン・ジョーの鉄のような無表情な顔をちらりと見て、言葉が出なくなった。
Tom glanced at Injun Joe's iron face and his tongue failed him.
聴衆は固唾をのんで聞いていたが、言葉はなかなか出てこなかった。
The audience listened breathless, but the words refused to come.
しかし、しばらくして、少年は少し気力を取り戻し、法廷の一部に聞こえるくらいの声を絞り出して言った。
After a few moments, however, the boy got a little of his strength back, and managed to put enough of it into his voice to make part of the house hear:
「墓地の中です!」
"In the graveyard!"
「もう少し大きな声で話してください。恐れることはありません。あなたはいた——」
"A little bit louder, please. Don't be afraid. You were—"
「墓地の中です。」
"In the graveyard."
インジャン・ジョーの顔に、侮蔑するような薄笑いがさっと浮かんだ。
A contemptuous smile flitted across Injun Joe's face.
Vocabulary
- groan
- 苦しみや悲しみで発するうめき声。
- escaped
- 口から思わず漏れ出た、逃げ出した。
- poor
- かわいそうな、哀れな状態にある。
- rocked
- 前後や左右にゆっくり揺れ動いた。
- softly
- 静かに、穏やかにという意味の副詞。
- fro
- 「to and fro」で前後に往復する意味。
- painful
- 痛みや苦しみを伴う、つらい状態。
- silence
- 音のない静かな状態、沈黙。
- reigned
- ある状態や雰囲気が広く支配していた。
- courtroom
- 裁判が行われる法廷の部屋。
- moved
- 感動した、心を動かされた状態。
- compassion
- 他者の苦しみへの深い同情心や共感。
- testified
- 証言した、証拠として明らかに示した。
- Counsel
- 法廷で依頼人を代理する弁護士。
- defence
- 法廷での被告側の弁護、守る立場。
- rose
- 立ち上がった、riseの過去形。
- honor
- 裁判官への敬称「閣下」を意味する語。
- remarks
- 発言、意見、短いコメントや陳述。
- opening
- 始まり、冒頭の部分や段階。
- trial
- 法廷で行われる裁判の手続き全体。
- foreshadowed
- 後に起こることを事前にほのめかした。
- purpose
- 目的、意図、何かをする理由や狙い。
- prove
- 証拠をもって事実であると証明する。
- client
- 弁護士が代理する依頼人、顧客。
- fearful
- 恐ろしい、非常に怖い行為や状況。
- deed
- 行為、特に重大または注目すべき行い。
- influence
- ある力や状態が人の行動に与える影響。
- blind
- 理性を失った、何も見えない状態の。
- irresponsible
- 責任能力のない、自制できない状態。
- delirium
- 高熱や酒などによる錯乱した精神状態。
- produced
- 引き起こされた、生み出された結果。
- drink
- アルコール飲料、飲酒を指す名詞。
- shall
- 〜するつもりだ、意志を示す助動詞。
- offer
- 申し出る、提供するという動作。
- plea
- 法廷での答弁、無罪や有罪の申し立て。
- clerk
- 法廷書記官、手続きを補助する役人。
- puzzled
- 困惑した、理解できず戸惑っている状態。
- amazement
- 非常に驚いた状態、強い驚きの感情。
- awoke
- 目覚めさせた、awakeの過去形。
- excepting
- 〜を除いて、例外として除外すること。
- fastened
- 視線が固定された、しっかり向けられた。
- wondering
- 不思議に思う、好奇心ある様子の。
- stand
- 証人台、法廷で証言するための台。
- wild
- 取り乱した、落ち着きのない様子。
- badly
- ひどく、非常にという意味の副詞。
- scared
- 恐怖を感じている、怖がっている状態。
- oath
- 法廷で真実を述べると誓う宣誓。
- administered
- 宣誓を実施した、正式に行わせた。
- seventeenth
- 17番目の、序数を示す形容詞。
- midnight
- 真夜中、夜の12時のこと。
- glanced
- 素早く視線を向けた、ちらりと見た。
- iron
- 鉄のように固い、冷酷で動じない様子。
- tongue
- 舌、発言や話す能力を指す名詞。
- failed
- 機能しなくなった、できなくなった。
- audience
- 法廷の傍聴人、話を聞いている聴衆。
- breathless
- 息をのんで、緊張で呼吸を忘れるほど。
- refused
- 拒んだ、出てこようとしなかった。
- however
- しかしながら、逆接を示す接続副詞。
- strength
- 力、体力や気力の強さを示す名詞。
- managed
- なんとかやり遂げた、かろうじて成功した。
- graveyard
- 墓地、死者が埋葬されている場所。
- louder
- もっと大きな声で、loudの比較級。
- afraid
- 恐れている、怖がっている状態の形容詞。
- contemptuous
- 軽蔑を示す、見下した態度や表情の。
- flitted
- 素早くさっと通り過ぎた、ちらりと現れた。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →