The Angel in the House — Page 2
'
'
4
4
Then she: 'What is it, Dear? The Life
ထို့နောက် သူမက ဆိုသည်- 'ဘာဖြစ်တာလဲ၊ ချစ်သူ? ဘဝ
Of Arthur, or Jerusalem's Fall?'
အာသာ၏ ဘဝလား၊ ဒါမှမဟုတ် ယေရုဆလင်၏ အကျဆုံးလား?'
'Neither: your gentle self, my Wife,
'မဟုတ်ဘူး- ချောမောနူးညံ့သော မင်းကိုယ်တိုင်၊ ငါ့မယား၊
And love, that grows from one to all.
တစ်ယောက်မှ အားလုံးသို့ ကြီးထွားလာသော ချစ်ခြင်းမေတ္တာပင်။
And if I faithfully proclaim
ငါ သစ္စာရှိစွာ ကြေညာနိုင်ပါမူ
Of these the exceeding worthiness,
ဤတို့၏ အလွန်တကျွံသော တန်ဖိုးကျေးဇူးကို၊
Surely the sweetest wreath of Fame
ဂုဏ်သရေ၏ အချိုဆုံးသော အုပ်မြတ်သည် မုချ
Shall, to your hope, my brows caress;
မင်း၏မျှော်လင့်ချက်အတိုင်း ငါ့နဖူးကို ပွေ့ဖက်ပါလိမ့်မည်။
And if, by virtue of my choice
ငါ၏ ရွေးချယ်မှုကြောင့်ဆိုလျှင်၊
Of this, the most heart-touching theme
ဤ နှလုံးသားကို အလွန်ထိတွေ့စေသော အကြောင်းအရာသည်
That ever tuned a poet's voice,
ကဗျာဆရာတစ်ဦး၏ အသံကို တစ်ခါမဆုတ် သွားစေဖူးသည်၊
I live, as I am bold to dream,
ရဲဝှံ့စွာ အိပ်မက်မက်ရဲသလို ငါ အသက်ရှင်နေပါမူ၊
To be delight to many days,
များစွာသောနေ့ရက်တို့၌ ဝမ်းမြောက်ရာဖြစ်ရန်၊
And into silence only cease
တိတ်ဆိတ်မှုထဲသို့သာ ငြိမ်သက်သွားသည်
When those are still, who shared their bays
သရဖူဆင်ခံခဲ့သူတို့ ငြိမ်ကျသွားသောအခါ၊
With Laura and with Beatrice,
လောရာနှင့်အတူ၊ ဘီးတရစ်နှင့်အတူ၊
Imagine, Love, how learned men
တွေးကြည့်လော့ချစ်သူ၊ ပညာတတ်သောသူတို့ မည်သို့
Will deep-conceiv'd devices find,
နက်နဲသောအကြံအစည်များကို ရှာတွေ့ကြမည်ကို၊
Beyond my purpose and my ken,
ငါ၏ ရည်ရွယ်ချက်နှင့် ငါ၏ နားလည်မှုကို ကျော်လွန်၍၊
An ancient bard of simple mind.
ရိုးသားသော စိတ်ရှိသည့် ရှေးဟောင်းကဗျာဆရာတစ်ဦးဟု။
You, Sweet, his Mistress, Wife, and Muse,
ချစ်သော မင်း၊ သူ၏ ချစ်သူ၊ မယား၊ နှင့် မျူးဆ်၊
Were you for mortal woman meant?
မင်းသည် သေနိုင်သောသူ မိန်းမတစ်ဦးအဖြစ် ရည်ရွယ်ခဲ့သလား?
Your praises give a hundred clues
မင်း၏ ချီးမွမ်းမှုများသည် ရာနှင့်ချီသော အဆစ်အမြစ်များကို ပေးသည်
To mythological intent!
ဒဏ္ဍာရီဆိုင်ရာ ရည်ရွယ်ချက်သို့!
And, severing thus the truth from trope,
ထို့ကြောင့် အမှန်တရားကို ဝေါဟာရပုံသဏ္ဍာန်မှ ခွဲခြားလျက်၊
In you the Commentators see
မင်း၌ မှတ်ချက်ပေးသူတို့ မြင်ကြသည်
Outlines occult of abstract scope,
အဆင့်မြင့်နယ်ပယ်၏ နက်နဲဝှက်ဆိုသော အကြမ်းဖျင်းရုပ်ကြောင်းများ၊
A future for philosophy!
ဒဿနိကဗေဒအတွက် အနာဂတ်တစ်ခု!
Your arm's on mine! these are the meads
မင်း၏လက်မောင်းသည် ငါ့လက်မောင်းပေါ်တွင်ရှိသည်! ဤတို့သည် သမန်ခင်းများပင်
In which we pass our living days;
ကျွန်ုပ်တို့ ရှင်သန်သောနေ့ရက်များ ကုန်ဆုံးရသောနေရာ၌၊
There Avon runs, now hid with reeds,
ထိုနေရာ၌ အာဗွန်စီးဆင်းသည်၊ ယခု ဧရာမမြက်ပင်များဖြင့် ဝှက်ထားသည်၊
Now brightly brimming pebbly bays;
ယခု ကျောက်ချောင်းများနှင့် လှပသော ဆိပ်ကမ်းများ ဖြည့်နေသည်၊
Those are our children's songs that come
ထိုတို့သည် ကျွန်ုပ်တို့ကလေးများ၏ သီချင်းများဖြစ်သည်၊ လာသော
With bells and bleatings of the sheep;
သိုးများ၏ ခေါင်းလောင်းသံနှင့် မြည်တမ်းသံများနှင့်အတူ၊
And there, in yonder English home,
ထိုနေရာတွင်၊ ထိုဝေးလံသောအင်္ဂလိပ်အိမ်ရာ၌၊
We thrive on mortal food and sleep!'
ကျွန်ုပ်တို့သည် လူ့အစာနှင့် အိပ်စက်ခြင်းဖြင့် ကြာပြင့်ကြသည်!'
She laugh'd. How proud she always was
သူမ ရယ်မောသည်။ သူမသည် အမြဲတမ်း မည်မျှ မာနကြီးသနည်း
To feel how proud he was of her!
သူသည် သူမကို မည်မျှ ဂုဏ်ယူကြောင်း ခံစားရသောအတွက်!
But he had grown distraught, because
သို့သော် သူသည် စိတ်ရှုတ်ထွေးလာသည်၊ အကြောင်းမူကား
The Muse's mood began to stir.
မျူးဆ်၏ စိတ်ထားသည် လှုပ်ရှားစပြုလာသောကြောင့်ပင်။
Vocabulary
- ထို့နောက်
- hto့ nout — After that; then; subsequently
- သူမက
- thu ma ka — She (subject marker); referring to a female
- ဆိုသည်-
- hso dhi — Says; states; used to quote speech
- 'ဘာ
- ba — What; interrogative pronoun for things
- ဖြစ်တာ
- phyit ta — That which happens; what occurs; situation
- လဲ
- lè — Question particle; also means 'also/too'
- ချစ်သူ
- chit thu — Beloved person; sweetheart; loved one
- ဘဝ
- ba.waw — Life; existence; one's way of living
- အာသာ
- a tha — Desire; craving; longing for something
- ၏
- e — Possessive/genitive particle; of; belonging to
- လား
- la: — Yes/no question particle at sentence end
- ဒါမှမဟုတ်
- da hma ma hout — Or; otherwise; if not that
- အကျဆုံး
- a kya hsone: — The worst; most fallen; lowest point
- 'မဟုတ်ဘူး-
- ma hout bu: — No; not so; negation of a statement
- ချောမော
- chaw maw — Beautiful; attractive; handsome in appearance
- နူးညံ့
- nu nyaN — Gentle; tender; soft in manner
- သော
- dhaw — Relative clause particle; that/which/who
- မင်း
- min: — You; informal second-person pronoun
- ကိုယ်တိုင်
- ko tine — Oneself; personally; by yourself
- ငါ့
- nga့ — My; possessive form of 'I'
- မယား
- ma ya: — Wife; one's female spouse
- တစ်ယောက်
- tit yout — One person; a single individual
- မှ
- hma — From; particle indicating source or origin
- အားလုံး
- a: lone: — All; everyone; everything; entirely
- သို့
- hto့ — To; toward; directional particle
- ကြီးထွား
- ji: hkwa: — To grow; to develop; to increase in size
- လာသော
- la dhaw — That which comes; coming; arriving
- ချစ်ခြင်းမေတ္တာ
- chit chin mei ta — Love; loving-kindness; deep affectionate feeling
- ပင်
- pin — Even; indeed; emphasis particle
- ငါ
- nga — I; me; informal first-person pronoun
- သစ္စာ
- thit sa — Loyalty; faithfulness; truth; vow
- ရှိစွာ
- shi: zwa — With existence; faithfully; sincerely having
- ကြေညာ
- kje nya — To announce; to declare publicly
- နိုင်
- nine — Can; to be able to; capable
- ပါမူ
- pa mu — If there is; conditional particle with 'if'
- ဤ
- i — This; formal demonstrative pronoun
- တို့
- to့ — Plural particle; we/us; our group
- အလွန်
- a lwan — Very; extremely; excessively
- တကျွံ
- ta kjwaN — Overflowing; excessively; abundantly beyond measure
- တန်ဖိုး
- tan bho: — Value; worth; importance of something
- ကျေးဇူး
- kje: zu: — Gratitude; kindness; favor; thank you
- ကို
- ko — Object marker particle; to; toward
- ဂုဏ်သရေ
- gon tha ye — Honor; prestige; dignity; reputation
- အချို
- a chjo — Some; a few; certain ones
- ဆုံး
- hsone: — Most; end; final; extreme degree
- အုပ်မြတ်
- out myat — Noble ruler; supreme governor; exalted lord
- သည်
- dhi — Present tense marker; topic particle
- မုချ
- mu chja — Certainly; definitely; without doubt
- မျှော်လင့်ချက်
- myaw liN chjet — Hope; expectation; anticipation of something good
- အတိုင်း
- a tine: — According to; as; in accordance with
- နဖူး
- na bhu: — Forehead; brow; front of head
- ပွေ့ဖက်
- pwE hpet — To embrace; to hug; to hold closely
- ပါ
- pa — Polite particle; please; also; too
- လိမ့်မည်
- leiN mi — Will; shall; future tense marker
- ရွေးချယ်မှု
- ywe: chje hmu — Choice; selection; act of choosing
- ကြောင့်
- kjauN့ — Because of; due to; for the reason
- ဆိုလျှင်
- hso ljiN — If we say; if so; speaking of
- နှလုံးသား
- hna lone: tha: — Heart; innermost feelings; core of emotions
- ထိတွေ့
- hti twe့ — To touch; to come into contact with
- စေသော
- se dhaw — That which causes; making something happen
- အကြောင်းအရာ
- a kjauN a ya — Subject matter; topic; issue; content
- ကဗျာဆရာ
- ka bja hsa ya — Poet; one who writes poetry
- တစ်ဦး
- tit u: — One person; a single individual (formal)
- အသံ
- a thaN — Sound; voice; noise; audio
- တစ်ခါ
- tit hka — Once; one time; on one occasion
- မဆုတ်
- ma hsout — Not retreating; not receding; unrelenting
- သွားစေ
- thwa: se — To cause to go; to send away
- ဖူးသည်
- hpu: dhi — To have experienced; ever done before
- ရဲဝှံ့စွာ
- yè whan zwa — Bravely; courageously; with boldness and daring
- အိပ်မက်
- eit met — Dream; vision during sleep
- မက်
- met — To dream; to desire; to covet
- ရဲ
- yè — Police; brave; dare to do something
- သလို
- tha lo — Like; as if; similar to
- အသက်ရှင်
- a thet shin — To be alive; living; having life
- နေ
- ne — To live; to stay; sun; continuative particle
- များစွာ
- mya: zwa — Many; a great deal; numerous; plentiful
- နေ့ရက်
- ne့ yet — Days; date; period of time
- ၌
- hnit — At; in; locative particle for place
- ဝမ်းမြောက်ရာ
- wun myout ya — Joy; rejoicing; place of gladness
- ဖြစ်ရန်
- phyit yan — In order to become; so as to be
- တိတ်ဆိတ်မှု
- teit hseit hmu — Silence; quietness; state of being still
- ထဲ
- htè — Inside; within; into; inner part
- သာ
- tha — Only; just; merely; emphasis particle
- ငြိမ်သက်
- nyein thet — Peace; calm; serenity; tranquility
- သွား
- thwa: — To go; to leave; directional verb
- သရဖူ
- tha ya hpu — Crown; royal headgear; symbol of royalty
- ဆင်ခံ
- hsin hkaN — To wear a crown; to be crowned
- ခဲ့သူ
- khè thu — One who has done; person who went
- ငြိမ်ကျ
- nyein kja — To settle quietly; to become calm
- အခါ
- a hka — Time; occasion; when; moment
- လောရာ
- law ya — Worldly; mundane; of this world
- နှင့်
- hniN — And; with; together with; conjunction
- အတူ
- a tu — Together; along with; jointly
- တွေးကြည့်
- twe: kji့ — To think about; to reflect; to contemplate
- လော့
- law့ — Imperative particle; exclamatory ending
- ပညာတတ်
- pyin nya tat — Educated person; learned; knowledgeable individual
- သူတို့
- thu to့ — They; them; those people
- မည်သို့
- mi hto့ — How; in what way; by what means
- နက်နဲ
- net nè — Deep; profound; complex; mysterious
- အကြံအစည်
- a kjaN a si — Plan; scheme; intention; purpose
- များ
- mya: — Many; plural marker; numerous
- ရှာတွေ့
- sha twe့ — To find; to discover through searching
- ကြ
- kja — Plural verb particle; together; collectively do
- မည်
- mi — Future tense marker; will; shall
- ရည်ရွယ်ချက်
- yi ywe chjet — Purpose; goal; aim; intention
- နားလည်မှု
- na le hmu — Understanding; comprehension; mutual understanding
- ကျော်လွန်
- kjaw lwan — To surpass; to go beyond; transcend
- ၍
- yui — And so; therefore; connecting particle
- ရိုးသား
- yo: tha: — Honest; sincere; straightforward; genuine
- စိတ်
- seit — Mind; heart; feeling; emotion; intention
- ရှိ
- shi: — To have; to exist; there is/are
- သည့်
- dhi့ — Relative particle; which/that/who (modifier)
- ရှေးဟောင်း
- she: hauN: — Ancient; old; antique; of old times
- ဟု
- hu — Quotation particle; said that; (quote marker)
- ချစ်သော
- chit dhaw — Beloved; loving; dear; that which is loved
- သူ
- thu — He/she; that person; third-person pronoun
- သေနိုင်
- the nine — Can die; capable of dying; mortal
- မိန်းမ
- mein ma — Woman; female person; lady
- အဖြစ်
- a phyit — As; in the role of; in the form of
- ရည်ရွယ်
- yi ywe — To intend; to aim at; to target
- ခဲ့
- khè — Past tense marker; did; went (perfective)
- သလား
- tha la: — Question particle asking whether something is so
- ချီးမွမ်းမှု
- chi: mwaN hmu — Praise; commendation; act of glorifying someone
- ရာ
- ya — Nominalizer; place; about; approximately
- ချီ
- chi: — To lift; to carry; to praise; upward
- အဆစ်အမြစ်
- a hsit a myit — Joints and roots; connections; foundations
- ပေးသည်
- pe: dhi — To give; to provide; to offer something
- ဒဏ္ဍာရီ
- dan da yi: — Legend; myth; folklore story
- ဆိုင်ရာ
- hsine ya — Related to; concerning; pertaining to
- ထို့
- hto့ — That; those; demonstrative particle (distal)
- အမှန်တရား
- a hmaN ta ya: — Truth; reality; what is genuinely true
- ဝေါဟာရပုံသဏ္ဍာန်
- waw ha ya pone tha dan — Vocabulary form; word structure; linguistic shape
- ခွဲခြား
- khwè chja: — To distinguish; to separate; to differentiate
- လျက်
- ljet — While doing; in the act of; continuously
- မှတ်ချက်
- hmat chjet — Comment; remark; annotation; note
- ပေးသူ
- pe: thu — Giver; one who gives or bestows
- မြင်
- myiN — To see; to view; to perceive visually
- အဆင့်မြင့်
- a hsiN myiN — High level; advanced; of superior rank
- နယ်ပယ်
- ne pè — Field; domain; area; territory; sphere
- ဝှက်ဆို
- hwet hso — Hidden speech; coded language; allegory
- အကြမ်းဖျင်း
- a kjaN: bjin: — Roughly; approximately; in general terms
- ရုပ်ကြောင်း
- yout kjauN: — Physical appearance; bodily form; visual image
- ဒဿနိကဗေဒ
- da tha ni ka be da — Philosophy; branch of knowledge studying existence
- အတွက်
- a twet — For; for the sake of; regarding
- အနာဂတ်
- a na gut — Future; time yet to come
- တစ်ခု
- tit khu — One thing; a single item or object
- လက်မောင်း
- let mauN: — Arm; forearm; upper limb of body
- ပေါ်
- paw — On; upon; above; to appear; surface
- တွင်
- twiN — In; at; within; locative particle
- သမန်ခင်း
- tha man khiN: — Meadow; open grassy field; plain
- ကျွန်ုပ်တို့
- kjwa noup to့ — We; us; our (formal first-person plural)
- ရှင်သန်
- shiN thaN — To survive; to live on; to thrive
- ကုန်ဆုံး
- kone hsone: — To end; to be used up; to expire
- ရသော
- ya dhaw — That which is received; obtainable; gotten
- နေရာ
- ne ya — Place; location; spot; position
- ထို
- hto — That; those; demonstrative adjective (distal)
- စီးဆင်း
- si: hsiN: — To flow; to stream; to run (water)
- ယခု
- ya khu — Now; at present; currently
- ဧရာမ
- e ya ma — Enormous; gigantic; vast; huge
- မြက်ပင်
- myet piN — Grass; blade of grass; green plant
- ဖြင့်
- phyiN — With; by means of; using; instrumental particle
- ဝှက်
- hwet — To hide; to conceal; to keep secret
- ထား
- hta: — To place; to keep; to put; to leave
- ကျောက်ချောင်း
- kjout chauN: — Rocky stream; stone channel; rock-lined waterway
- လှပ
- hla pa — Beautiful; lovely; attractive; aesthetically pleasing
- ဆိပ်ကမ်း
- hseit khaN: — Harbor; port; dock; place for boats
- ဖြည့်
- phyi့ — To fill; to complete; to supplement
- ကလေး
- ka le: — Child; baby; young person; little one
- သီချင်း
- thi chiN: — Song; music; melody to be sung
- ဖြစ်
- phyit — To be; to become; to happen; to occur
- လာ
- la — To come; to arrive; directional verb
- သိုး
- hto: — Sheep; a domestic woolly animal
- ခေါင်းလောင်း
- khauN: lauN: — Bell; ringing instrument; tolling bell
- သံ
- thaN — Sound; tone; iron; metal; noise
- မြည်တမ်း
- myi taN: — To lament; to wail; to make mournful sound
- ဝေးလံ
- we: laN — Far away; distant; remote location
- အင်္ဂလိပ်
- iN ga leit — English; British; pertaining to England
- အိမ်ရာ
- eim ya — Home; household; residence; dwelling place
- လူ့
- lu့ — Human; of people; mankind's (possessive)
- အစာ
- a za — Food; meal; something to eat
- အိပ်စက်ခြင်း
- eit set chjiN: — Sleep; act of sleeping; slumber
- ကြာပြင့်
- kja pyiN — Lotus flower; water lily in bloom
- သူမ
- thu ma — She; her; third-person female pronoun
- ရယ်မော
- ye maw — To laugh; to smile; to be amused
- အမြဲတမ်း
- a myè taN: — Always; forever; constantly; at all times
- မည်မျှ
- mi mja — How much; how many; to what extent
- မာနကြီး
- ma na ji: — Arrogant; proud; haughty; conceited
- သနည်း
- tha nè: — Question particle; what is it; how so
- ဂုဏ်ယူ
- gon yu — To be proud; to take pride in
- ကြောင်း
- kjauN: — That; because; reported speech connector particle
- ခံစား
- khaN za: — To feel; to experience; to sense emotionally
- ရ
- ya — To get; to receive; can; resultative particle
- သို့သော်
- hto dhaw — However; but; nevertheless; on the other hand
- စိတ်ရှုတ်ထွေး
- seit shoot htwe: — Confused; perplexed; mentally troubled; mixed up
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →