The call of the wild — Page 5
"Twist it, an' you'll choke 'm plentee," said Manuel, and the stranger grunted a ready affirmative.
"บิดมันซะ แล้วแกจะรัดคอมันได้สบาย" มานูเอลพูด และคนแปลกหน้าก็ฮึดฮัดแสดงความเห็นด้วยอย่างพร้อมเพรียง
Buck had accepted the rope with quiet dignity.
บัคยอมรับเชือกด้วยความสงบและสง่างาม
To be sure, it was an unwonted performance: but he had learned to trust in men he knew, and to give them credit for a wisdom that outreached his own.
แน่นอนว่ามันเป็นเรื่องที่ไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน แต่เขาได้เรียนรู้ที่จะไว้วางใจในผู้ชายที่เขารู้จัก และยอมรับว่าพวกเขามีสติปัญญาที่เหนือกว่าของเขาเอง
But when the ends of the rope were placed in the stranger's hands, he growled menacingly.
แต่เมื่อปลายเชือกถูกวางไว้ในมือของคนแปลกหน้า เขาก็คำรามอย่างน่าขู่
He had merely intimated his displeasure, in his pride believing that to intimate was to command.
เขาเพียงแต่แสดงความไม่พอใจออกมา โดยความภาคภูมิใจในตัวเองทำให้เขาเชื่อว่าการแสดงออกเช่นนั้นก็คือการสั่งการ
But to his surprise the rope tightened around his neck, shutting off his breath.
แต่เขาก็แปลกใจเมื่อเชือกรัดแน่นรอบคอของเขา ตัดการหายใจของเขา
In quick rage he sprang at the man, who met him halfway, grappled him close by the throat, and with a deft twist threw him over on his back.
ด้วยความโกรธอย่างรวดเร็ว เขาโจมตีชายคนนั้น ซึ่งเดินหน้าเข้าหาเขา คว้าที่คอเขาไว้แน่น และด้วยการบิดอย่างชำนาญก็โยนเขาลงนอนหงายหลัง
Then the rope tightened mercilessly, while Buck struggled in a fury, his tongue lolling out of his mouth and his great chest panting futilely.
แล้วเชือกก็รัดแน่นอย่างไร้ความปรานี ขณะที่บัคดิ้นรนอย่างบ้าคลั่ง ลิ้นของเขาห้อยออกมาจากปาก และหน้าอกอันใหญ่โตของเขาหอบอย่างไร้ผล
Never in all his life had he been so vilely treated, and never in all his life had he been so angry.
ไม่เคยเลยในชีวิตของเขาที่เขาจะถูกปฏิบัติอย่างเลวร้ายเช่นนี้ และไม่เคยเลยในชีวิตของเขาที่เขาจะโกรธเช่นนี้
But his strength ebbed, his eyes glazed, and he knew nothing when the train was flagged and the two men threw him into the baggage car.
แต่แรงของเขาก็ลดลง ดวงตาของเขาเบลอ และเขาไม่รู้สึกตัวเลยเมื่อรถไฟถูกสัญญาณหยุด และชายสองคนโยนเขาเข้าไปในตู้สัมภาระ
The next he knew, he was dimly aware that his tongue was hurting and that he was being jolted along in some kind of a conveyance.
สิ่งต่อไปที่เขารู้สึกได้คือ เขารู้สึกเลือนรางว่าลิ้นของเขาเจ็บปวด และเขากำลังถูกกระแทกสะเทือนไปตามยานพาหนะบางชนิด
The hoarse shriek of a locomotive whistling a crossing told him where he was.
เสียงหวีดแหบพร่าของหัวรถจักรที่ร้องเตือนเมื่อผ่านทางแยกบอกให้เขารู้ว่าเขาอยู่ที่ไหน
Vocabulary
- บิด
- bit — To twist or wring something forcefully
- มัน
- man — It; third-person pronoun for animals or objects
- ซะ
- sa — Particle emphasizing completion or decisiveness of action
- แล้ว
- laew — Already; then; indicates completed action
- แก
- kae — Informal second or third-person pronoun, often familiar
- จะ
- ja — Will; future tense marker in Thai
- รัด
- rat — To tighten, bind, or constrict something firmly
- คอ
- kho — Neck; the body part connecting head and torso
- ได้
- dai — Can; to be able to; obtained
- สบาย
- sabai — Comfortable; at ease; feeling relaxed and well
- มา
- ma — To come; directional particle toward speaker
- พูด
- phut — To speak or talk to someone
- และ
- lae — And; connecting words, phrases, or clauses
- คน
- khon — Person; human being; classifier for people
- แปลก
- plaek — Strange; unusual; unfamiliar or odd
- หน้า
- na — Face; front; next; page
- ก็
- ko — Also; then; particle connecting clauses logically
- ฮึด
- huet — To muster courage or determination suddenly
- แสดง
- sadaeng — To show, display, or perform something
- ความ
- khwam — Nominalizing prefix creating abstract nouns from adjectives
- เห็น
- hen — To see; to notice visually
- ด้วย
- duai — Also; too; with; as well
- อย่าง
- yang — Way; manner; type; kind of something
- พร้อม
- phrom — Ready; prepared; together simultaneously
- เพรียง
- phriang — In unison; simultaneously; all together at once
- ยอม
- yom — To yield; to accept; to give in
- รับ
- rap — To receive; to accept something offered
- เชือก
- chueak — Rope; cord; string used for tying
- สงบ
- sangop — Calm; peaceful; quiet and undisturbed
- สง่า
- sa-nga — Dignified; graceful; stately in appearance
- งาม
- ngam — Beautiful; lovely; aesthetically pleasing
- แน่นอน
- naenon — Certainly; definitely; of course
- ว่า
- wa — That; to say; quotative or complementizer particle
- เป็น
- pen — To be; to exist as something
- เรื่อง
- rueang — Story; matter; topic; issue or subject
- ที่
- thi — Place; that; relative pronoun or location marker
- ไม่
- mai — Not; negation particle in Thai
- เคย
- khoei — Ever; used to; previously experienced something
- เกิด
- koet — To occur; to be born; to happen
- ขึ้น
- khuen — Up; to rise; directional particle upward
- ก่อน
- kon — Before; first; earlier in time
- แต่
- tae — But; however; only; from
- เขา
- khao — He; she; they; third-person pronoun
- เรียน
- rian — To study; to learn formally
- รู้
- ru — To know; to understand something
- ไว้
- wai — To keep; to save; to put aside for later
- วาง
- wang — To place; to put something down
- ใจ
- jai — Heart; mind; feelings; emotional center
- ใน
- nai — In; inside; within a space or time
- ผู้ชาย
- phu chai — Man; male person; adult male human
- รู้จัก
- ru jak — To know someone; to be acquainted with
- พวก
- phuak — Group; bunch; a set of people or things
- มี
- mi — To have; to possess; there is
- สติ
- sati — Consciousness; mindfulness; mental awareness
- ปัญญา
- panya — Wisdom; intelligence; mental discernment
- เหนือ
- nuea — Above; north; superior to something
- กว่า
- kwa — More than; comparative particle in Thai
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle
- เอง
- eng — Oneself; by oneself; emphasizes self-action
- เมื่อ
- muea — When; at the time that something happened
- ปลาย
- plai — Tip; end; extremity of something
- ถูก
- thuk — Correct; cheap; to be acted upon passively
- มือ
- mue — Hand; the body part used for grasping
- คำราม
- khamram — To growl or roar in a threatening way
- น่า
- na — Worthy of; likely to; deserving a feeling
- ขู่
- khu — To threaten; to intimidate someone verbally
- เพียง
- phiang — Only; merely; just enough
- พอใจ
- pho jai — Satisfied; content; pleased with something
- ออก
- ok — Out; to exit; directional particle outward
- โดย
- doi — By; by means of; through an agent
- ภาค
- phak — Pride; region; section; part of something
- ภูมิ
- phumi — Pride; ground; knowledge base; self-esteem
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals and clothing
- ทำให้
- tham hai — To cause; to make something happen
- เชื่อ
- chue — To believe; to trust in something or someone
- การ
- kan — Nominalizing prefix for actions or processes
- เช่น
- chen — Such as; for example; like
- นั้น
- nan — That; those; referring to something mentioned before
- คือ
- khue — Is; namely; that is to say
- สั่ง
- sang — To order; to command; to instruct someone
- แน่น
- naen — Tight; firm; packed closely together
- รอบ
- rop — Around; surrounding; a round or cycle
- ตัด
- tat — To cut; to sever something with a blade
- หายใจ
- hai jai — To breathe; the act of respiration
- โกรธ
- krot — Angry; furious; feeling strong displeasure
- รวดเร็ว
- ruat reo — Fast; quick; rapid in movement or action
- โจมตี
- chomt i — To attack; to assault aggressively
- ชาย
- chai — Man; male; edge or bank of something
- ซึ่ง
- sueng — Which; that; relative pronoun connector
- เดิน
- doen — To walk; to move on foot
- เข้า
- khao — To enter; inward directional particle
- หา
- ha — To look for; to seek; to find
- คว้า
- khwa — To grab; to snatch something quickly
- ชำนาญ
- chamnan — Skilled; expert; proficient in doing something
- โยน
- yon — To throw; to toss something through the air
- ลง
- long — Down; to descend; downward directional particle
- นอน
- non — To lie down; to sleep
- หงาย
- ngai — Face up; lying on one's back
- หลัง
- lang — Back; behind; after; rear side
- ไร้
- rai — Without; lacking; devoid of something
- ปรานี
- prani — Mercy; compassion; pity toward others
- ขณะ
- khana — While; at the moment; during a time
- ดิ้น
- din — To wriggle; to struggle; to squirm
- รน
- ron — To be restless; agitated and unable to settle
- บ้า
- ba — Crazy; mad; insane; wildly enthusiastic
- คลั่ง
- khlang — Frenzied; delirious; fanatically obsessed
- ลิ้น
- lin — Tongue; the organ used for taste and speech
- ห้อย
- hoi — To hang; to dangle loosely downward
- จาก
- jak — From; away from; departing a place
- ปาก
- pak — Mouth; opening; entrance of something
- หน้าอก
- na ok — Chest; the front of the torso
- อัน
- an — Classifier for small objects; an item
- ใหญ่
- yai — Big; large; great in size
- โต
- to — Big; grown up; large in size
- หอบ
- hop — To pant; to gasp; breathless from exertion
- ผล
- phon — Result; fruit; outcome of an action
- เลย
- loei — So; therefore; at all; past a point
- ชีวิต
- chiwit — Life; existence; one's living state
- ปฏิบัติ
- patibat — To practice; to carry out; to implement
- เลว
- leo — Bad; wicked; morally inferior
- ร้าย
- rai — Evil; harmful; dangerous; wicked
- นี้
- ni — This; these; referring to something nearby
- แรง
- raeng — Strong; hard; force; with great effort
- ลด
- lot — To reduce; to decrease; to lower
- ดวงตา
- duang ta — Eyes; the pair of visual organs
- เบลอ
- bloe — Blurry; dazed; unfocused visually or mentally
- รู้สึก
- ru suek — To feel; to sense; to perceive emotionally
- รถไฟ
- rot fai — Train; railway vehicle for passenger transport
- สัญญาณ
- sanyyan — Signal; sign; indicator or warning
- หยุด
- yut — To stop; to halt; to cease movement
- สอง
- song — Two; the number 2
- ไป
- pai — To go; away from speaker; directional particle
- ตู้
- tu — Compartment; cabinet; train car or carriage
- สัมภาระ
- samphara — Luggage; baggage; personal belongings for travel
- สิ่ง
- sing — Thing; object; matter; an entity
- ต่อ
- to — Against; next; to connect; per unit
- เลือน
- luean — Fading; blurring; becoming dim or unclear
- ราง
- rang — Rail; track; trough; railway line
- เจ็บ
- jep — To hurt; to feel physical pain
- ปวด
- puat — To ache; to throb with pain
- กำลัง
- kamlang — Strength; force; currently doing something
- กระแทก
- krathaek — To slam; to crash into; to hit hard
- สะเทือน
- sathuean — To shake; to vibrate; to be shaken
- ตาม
- tam — To follow; according to; along with
- ยาน
- yan — Vehicle; craft; means of transport
- พาหนะ
- phahana — Vehicle; conveyance; means of transportation
- บาง
- bang — Some; thin; certain; a few of
- ชนิด
- chanit — Type; kind; category; species of something
- เสียง
- siang — Sound; voice; noise produced by something
- หวีด
- wit — To shriek; to whistle; a shrill sound
- แหบ
- haep — Hoarse; raspy; describing a rough voice sound
- พร่า
- phra — Blurred; hazy; indistinct or fuzzy
- หัว
- hua — Head; top; front of something
- รถจักร
- rot jak — Locomotive; engine car of a train
- ร้อง
- rong — To cry; to shout; to sing; to call out
- เตือน
- tuean — To warn; to remind; to alert someone
- ผ่าน
- phan — To pass through; to go past something
- ทาง
- thang — Way; path; road; direction
- แยก
- yaek — To separate; junction; to divide apart
- บอก
- bok — To tell; to inform; to say to someone
- ให้
- hai — To give; to let; causative or benefactive marker
- อยู่
- yu — To be; to stay; to live somewhere
- ไหน
- nai — Where; which; interrogative for location or choice
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →