The call of the wild — Page 15
They were a new kind of men to Buck (of which he was destined to see many more), and while he developed no affection for them, he none the less grew honestly to respect them.
พวกเขาเป็นมนุษย์ประเภทใหม่สำหรับบัค (ซึ่งเขาถูกกำหนดชะตาให้พบเจอคนแบบนี้อีกมากในภายหลัง) และแม้ว่าเขาจะไม่ได้มีความรักใคร่ต่อพวกเขา แต่เขาก็เติบโตขึ้นจนให้ความเคารพพวกเขาอย่างจริงใจ
He speedily learned that Perrault and François were fair men, calm and impartial in administering justice, and too wise in the way of dogs to be fooled by dogs.
เขาเรียนรู้ได้อย่างรวดเร็วว่าเปโรลต์และฟรองซัวส์เป็นคนที่ยุติธรรม สงบนิ่งและเที่ยงธรรมในการตัดสินความ และมีความเชี่ยวชาญในเรื่องของสุนัขมากเกินกว่าที่จะถูกสุนัขหลอกได้
In the 'tween-decks of the Narwhal, Buck and Curly joined two other dogs.
ในชั้นระหว่างดาดฟ้าของเรือนาร์วาล บัคและเคอร์ลีได้พบกับสุนัขอีกสองตัว
One of them was a big, snow-white fellow from Spitzbergen who had been brought away by a whaling captain, and who had later accompanied a Geological Survey into the Barrens.
หนึ่งในนั้นเป็นสุนัขตัวใหญ่ขนขาวราวหิมะจากสปิตส์เบอร์เกน ซึ่งถูกนำมาโดยกัปตันเรือล่าปลาวาฬ และต่อมาได้ร่วมเดินทางไปกับคณะสำรวจธรณีวิทยาสู่แดนบาร์เรนส์
He was friendly, in a treacherous sort of way, smiling into one's face the while he meditated some underhand trick, as, for instance, when he stole from Buck's food at the first meal.
มันเป็นมิตรในแบบที่ไว้ใจไม่ได้ ยิ้มแย้มให้กับผู้อื่นในขณะที่คิดหาเล่ห์เหลี่ยมอยู่ใต้ดิน เช่น ตอนที่มันขโมยอาหารของบัคในมื้อแรก
As Buck sprang to punish him, the lash of François's whip sang through the air, reaching the culprit first; and nothing remained to Buck but to recover the bone.
เมื่อบัคกระโจนเข้าใส่เพื่อลงโทษมัน สายแส้ของฟรองซัวส์ก็ปริวิ่งผ่านอากาศมาถึงตัวผู้กระทำผิดก่อน และบัคได้แต่รีบเอากระดูกของตนคืนมา
That was fair of François, he decided, and the half-breed began his rise in Buck's estimation.
บัคตัดสินใจว่านั่นเป็นความยุติธรรมของฟรองซัวส์ และลูกครึ่งผู้นี้ก็เริ่มได้รับการยกย่องในสายตาของบัคมากขึ้น
The other dog made no advances, nor received any; also, he did not attempt to steal from the newcomers.
สุนัขอีกตัวไม่ได้แสดงท่าทีเป็นมิตรกับใคร และก็ไม่ได้รับไมตรีจากใครเช่นกัน นอกจากนี้มันยังไม่พยายามขโมยของจากสุนัขที่เพิ่งมาใหม่
He was a gloomy, morose fellow, and he showed Curly plainly that all he desired was to be left alone, and further, that there would be trouble if he were not left alone.
มันเป็นสุนัขที่มีอารมณ์หม่นหมองและบึ้งตึง และมันแสดงให้เคอร์ลีเห็นอย่างชัดเจนว่าสิ่งที่มันต้องการคือการถูกปล่อยให้อยู่ตามลำพัง และยิ่งกว่านั้น หากมันไม่ได้รับการปล่อยให้อยู่ตามลำพัง ก็จะเกิดเรื่องวุ่นวายขึ้นแน่
Vocabulary
- พวกเขา
- phuak khao — They; third person plural pronoun
- เป็น
- pen — To be; indicates state or identity
- มนุษย์
- manut — Human being; person of the human species
- ประเภท
- praphet — Type; category; kind of something
- ใหม่
- mai — New; fresh; recently made or introduced
- สำหรับ
- samrap — For; intended for a specific purpose or person
- ซึ่ง
- sueng — Which; that; a relative pronoun connector
- เขา
- khao — He; she; him; her; third person pronoun
- ถูก
- thuk — To be subjected to; passive voice marker
- กำหนด
- kamnot — To determine; set; schedule something officially
- ชะตา
- chata — Fate; destiny; one's predetermined life path
- ให้
- hai — To give; to cause; for the purpose of
- พบเจอ
- phop choe — To encounter; meet someone or something unexpectedly
- คน
- khon — Person; people; human individual
- แบบนี้
- baep ni — Like this; in this manner or style
- อีก
- ik — More; again; another; additionally
- มาก
- mak — Much; many; a great amount or degree
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- ภายหลัง
- phai lang — Later; afterward; in the future
- และ
- lae — And; connecting two words or clauses
- แม้ว่า
- mae wa — Although; even though; despite the fact that
- จะ
- cha — Will; future tense marker or intention
- ไม่ได้
- mai dai — Did not; was unable to; negates past action
- มี
- mi — To have; there is; to possess something
- ความ
- khwam — Nominalizer prefix turning adjectives into abstract nouns
- รักใคร่
- rak khrai — To be fond of; feel affection or warmth toward
- ต่อ
- to — Toward; against; per; continuing from
- แต่
- tae — But; however; yet; introduces contrast
- ก็
- ko — Also; then; well; discourse particle adding nuance
- เติบโต
- toep to — To grow up; develop; increase in size or maturity
- ขึ้น
- khuen — Up; upward; to rise; directional particle
- จน
- chon — Until; to the point that; up to
- เคารพ
- khaorop — To respect; show deference or esteem toward someone
- อย่าง
- yang — In a manner of; like; a type or kind
- จริงใจ
- ching chai — Sincere; genuine; honest in feelings and intentions
- เรียนรู้
- rian ru — To learn; acquire knowledge or skills through experience
- ได้
- dai — Can; to be able to; achieved successfully
- รวดเร็ว
- ruat reo — Fast; quick; rapid in movement or action
- ว่า
- wa — That; says; introduces reported speech or clause
- ที่
- thi — That; which; at; relative pronoun or place marker
- ยุติธรรม
- yutitham — Fair; just; equitable in judgment or treatment
- สงบนิ่ง
- sa-ngop ning — Calm and still; composed; quietly peaceful
- เที่ยงธรรม
- thiang tham — Impartial; unbiased; morally upright and fair
- การ
- kan — Nominalizer for actions; the act of doing something
- ตัดสิน
- tatsin — To judge; decide; make a ruling or verdict
- เชี่ยวชาญ
- chiao chan — Expert; skilled; highly proficient in a subject
- เรื่อง
- rueang — Matter; story; topic; about a subject
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle
- สุนัข
- sunak — Dog; domesticated canine animal
- เกินกว่า
- koen kwa — More than; exceeding; beyond a certain degree
- หลอก
- lok — To deceive; trick; fool someone dishonestly
- ชั้น
- chan — Deck; floor; level; layer of a structure
- ระหว่าง
- rawang — Between; during; among two or more things
- ดาดฟ้า
- dat fa — Deck of a ship; flat open upper surface
- เรือ
- ruea — Boat; ship; watercraft for transportation
- พบ
- phop — To meet; find; encounter someone or something
- กับ
- kap — With; together with; and (pairing)
- สอง
- song — Two; the number 2
- ตัว
- tua — Classifier for animals; body; individual creature
- หนึ่ง
- nueng — One; the number 1; a single unit
- นั้น
- nan — That; those; referring to something previously mentioned
- ใหญ่
- yai — Big; large; great in size or importance
- ขน
- khon — Fur; hair; feathers covering an animal's body
- ขาว
- khao — White; the color white
- ราว
- rao — About; approximately; around a number or amount
- หิมะ
- hima — Snow; frozen precipitation that falls as white flakes
- จาก
- chak — From; originating from a place or source
- นำมา
- nam ma — To bring; carry something to this place
- โดย
- doi — By; through; by means of someone or something
- กัปตัน
- kaptan — Captain; commander of a ship or vessel
- ล่า
- la — To hunt; chase prey; pursue animals
- ปลาวาฬ
- pla wan — Whale; large marine mammal of the ocean
- ต่อมา
- to ma — Later; afterward; subsequently in time
- ร่วม
- ruam — Together; jointly; to participate with others
- เดินทาง
- doen thang — To travel; make a journey from place to place
- ไป
- pai — To go; move toward a destination
- คณะ
- khana — Group; team; committee; organized party of people
- สำรวจ
- samruat — To explore; survey; investigate an area or subject
- ธรณีวิทยา
- thorani witthaya — Geology; scientific study of earth's physical structure
- สู่
- su — Toward; to; in the direction of a destination
- แดน
- daen — Land; region; territory; area of a place
- มัน
- man — It; he/she (informal); third person pronoun
- มิตร
- mit — Friend; ally; one who is friendly and kind
- แบบ
- baep — Style; type; manner; pattern of behavior
- ไว้ใจ
- wai chai — To trust; rely on; have confidence in someone
- ยิ้มแย้ม
- yim yaem — Cheerful; smiling broadly; pleasant in appearance
- ผู้อื่น
- phu uen — Others; other people; those besides oneself
- ขณะ
- khana — While; at the moment; during a period of time
- คิด
- khit — To think; consider; plan mentally
- หา
- ha — To seek; look for; search for something
- เล่ห์เหลี่ยม
- le liam — Cunning; trickery; sly strategy or scheme
- อยู่
- yu — To stay; be located; live at a place
- ใต้ดิน
- tai din — Underground; beneath the earth's surface
- เช่น
- chen — Such as; for example; like something mentioned
- ตอน
- ton — When; episode; period; segment of time
- ขโมย
- khamoi — To steal; thief; take something without permission
- อาหาร
- ahan — Food; meal; nourishment for eating
- มื้อ
- mue — Meal; classifier for meals eaten daily
- แรก
- raek — First; earliest; the initial one in order
- เมื่อ
- muea — When; at the time that something occurred
- กระโจน
- kracho n — To leap; spring; jump suddenly at something
- เข้าใส่
- khao sai — To attack; charge at; throw oneself upon someone
- เพื่อ
- phuea — In order to; for the purpose of doing
- ลงโทษ
- long thot — To punish; impose a penalty for wrongdoing
- สาย
- sai — Whip; rope; line; also means late
- แส้
- sae — Whip; a flexible striking instrument
- วิ่ง
- wing — To run; move quickly on foot
- ผ่าน
- phan — To pass through; go past; across something
- อากาศ
- akat — Air; atmosphere; weather; the sky above
- มา
- ma — To come; move toward the speaker's location
- ถึง
- thueng — To reach; arrive at; until; up to
- ผู้
- phu — Person who; one who; doer of an action
- กระทำผิด
- kratham phit — To commit a wrongdoing; do something illegal or wrong
- ก่อน
- kon — Before; prior to; first in time or order
- ได้แต่
- dai tae — Could only; had no choice but to do
- รีบ
- rip — To hurry; rush; do something quickly with urgency
- เอา
- ao — To take; get; bring; want something
- กระดูก
- kraduk — Bone; the hard skeletal structure inside bodies
- ตน
- ton — Oneself; one's own self; reflexive pronoun
- คืนมา
- khuen ma — To return; bring back; recover something taken away
- ตัดสินใจ
- tatsin chai — To make a decision; resolve to do something
- นั่น
- nan — That; that one; referring to something specific
- ลูกครึ่ง
- luk khrueng — Half-breed; mixed heritage; of two different origins
- ผู้นี้
- phu ni — This person; this one; referring to a specific individual
- เริ่ม
- roem — To begin; start; commence an action
- ได้รับ
- dai rap — To receive; obtain; be given something
- ยกย่อง
- yok yong — To praise; honor; hold in high regard
- สายตา
- sai ta — Eyesight; gaze; the look in someone's eyes
- มากขึ้น
- mak khuen — More; increasingly; to a greater degree than before
- แสดง
- sadaeng — To show; display; perform; demonstrate something
- ท่าที
- tha thi — Attitude; manner; bearing; one's outward demeanor
- ใคร
- khrai — Who; whoever; anyone; which person
- รับ
- rap — To receive; accept; welcome someone or something
- ไมตรี
- maitri — Goodwill; friendliness; amicable feeling toward others
- เช่นกัน
- chen kan — Likewise; also; in the same way as well
- นอกจากนี้
- nok chak ni — Furthermore; besides this; in addition to this
- ยัง
- yang — Still; yet; also; continuing state or action
- ไม่
- mai — No; not; negation particle in Thai
- พยายาม
- phayayam — To try; attempt; make an effort to do
- เพิ่งมา
- phoeng ma — Just arrived; recently come to a place
- อารมณ์
- aram — Emotion; mood; feeling; one's emotional state
- หม่นหมอง
- mon mong — Gloomy; downcast; feeling sad and dull
- บึ้งตึง
- bueng tueng — Sullen; frowning; showing displeasure on one's face
- เห็น
- hen — To see; perceive visually; notice something
- ชัดเจน
- chat chen — Clear; obvious; distinct and easy to understand
- สิ่ง
- sing — Thing; object; matter; something that exists
- ต้องการ
- tong kan — To want; need; require something necessary
- คือ
- khue — Is; means; that is to say; equals
- ปล่อย
- ploi — To release; let go; allow to be free
- ตาม
- tam — To follow; according to; in accordance with
- ลำพัง
- lampang — Alone; by oneself; without others' company
- ยิ่งกว่า
- ying kwa — Even more than; to a greater degree than
- หาก
- hak — If; in case that; supposing that something happens
- เกิด
- koet — To occur; happen; be born; come into existence
- วุ่นวาย
- wunwai — Chaotic; troubled; messy; full of confusion and disorder
- แน่
- nae — Certainly; surely; definitely; expressing confidence
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →