The call of the wild — Page 3
Spitz ran out his tongue and laughed again, and from that moment Buck hated him with a bitter and deathless hatred.
สปิตซ์แลบลิ้นและหัวเราะอีกครั้ง และนับจากช่วงเวลานั้น บัคก็เกลียดเขาด้วยความเกลียดชังที่ขมขื่นและไม่มีวันสิ้นสุด
Before he had recovered from the shock caused by the tragic passing of Curly, he received another shock.
ก่อนที่เขาจะฟื้นตัวจากความสะเทือนใจอันเกิดจากการจากไปอย่างน่าสลดของเคอร์ลี เขาก็ได้รับความสะเทือนใจอีกครั้ง
François fastened upon him an arrangement of straps and buckles.
ฟรองซัวส์รัดสายรัดและหัวเข็มขัดต่าง ๆ เข้ากับตัวเขา
It was a harness, such as he had seen the grooms put on the horses at home.
มันคือบังเหียน เช่นเดียวกับที่เขาเคยเห็นคนเลี้ยงม้าสวมใส่ให้กับม้าที่บ้าน
And as he had seen horses work, so he was set to work, hauling François on a sled to the forest that fringed the valley, and returning with a load of firewood.
และเช่นเดียวกับที่เขาเคยเห็นม้าทำงาน เขาก็ถูกส่งให้ทำงานเช่นกัน โดยลากฟรองซัวส์บนเลื่อนไปยังป่าที่ขอบหุบเขา และเดินทางกลับพร้อมกับฟืน
Though his dignity was sorely hurt by thus being made a draught animal, he was too wise to rebel.
แม้ว่าศักดิ์ศรีของเขาจะเจ็บปวดอย่างยิ่งจากการถูกทำให้กลายเป็นสัตว์ลากเกวียน แต่เขาก็ฉลาดเกินกว่าจะก่อกบฏ
He buckled down with a will and did his best, though it was all new and strange.
เขาตั้งใจทำงานอย่างเต็มความสามารถ แม้ว่าทุกสิ่งจะใหม่และแปลกสำหรับเขา
François was stern, demanding instant obedience, and by virtue of his whip receiving instant obedience; while Dave, who was an experienced wheeler, nipped Buck's hind quarters whenever he was in error.
ฟรองซัวส์เข้มงวด เรียกร้องการเชื่อฟังทันที และด้วยแส้ของเขาก็ได้รับการเชื่อฟังทันที ในขณะที่เดฟซึ่งเป็นสุนัขลากเลื่อนท้ายขบวนที่มีประสบการณ์ คอยกัดส่วนท้ายของบัคทุกครั้งที่เขาทำผิดพลาด
Spitz was the leader, likewise experienced, and while he could not always get at Buck, he growled sharp reproof now and again, or cunningly threw his weight in the traces to jerk Buck into the way he should go.
สปิตซ์เป็นผู้นำ มีประสบการณ์เช่นกัน และแม้ว่าเขาจะไม่สามารถเข้าหาบัคได้เสมอไป เขาก็คำรามตำหนิอย่างรุนแรงเป็นครั้งคราว หรือไม่ก็อย่างเจ้าเล่ห์โยนน้ำหนักตัวในสายบังเหียนเพื่อสะบัดบัคให้เดินในทิศทางที่ควรไป
Buck learned easily, and under the combined tuition of his two mates and François made remarkable progress.
บัคเรียนรู้ได้อย่างง่ายดาย และภายใต้การสอนร่วมกันของเพื่อนร่วมทางสองตัวและฟรองซัวส์ เขาก็ก้าวหน้าอย่างน่าทึ่ง
Vocabulary
- แลบ
- laep — To stick out, as a tongue or flame
- ลิ้น
- lín — Tongue, the muscular organ in the mouth
- และ
- lae — And, a conjunction connecting words or clauses
- หัวเราะ
- hǔa-ró — To laugh, express amusement with sound
- อีกครั้ง
- ìik-khráng — Again, one more time, once more
- นับจาก
- náp-jàak — Counting from, starting from a specific point
- ช่วงเวลา
- chûang-wee-laa — Period of time, a specific time interval
- นั้น
- nán — That, referring to something previously mentioned
- ก็
- gôr — Also, then, a filler particle in Thai
- เกลียด
- glìat — To hate, to strongly dislike someone or something
- เขา
- khǎo — He, she, they, or him, her, them
- ด้วย
- dûay — Also, too, with, used for addition or accompaniment
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix creating abstract nouns from adjectives
- เกลียดชัง
- glìat-chang — To loathe, feel intense hatred toward someone
- ที่
- thîi — At, which, that, a relative pronoun or preposition
- ขมขื่น
- khǒm-khùen — Bitter, feeling deep resentment or emotional pain
- ไม่มี
- mâi-mii — There is none, to not have something
- วัน
- wan — Day, a 24-hour period of time
- สิ้นสุด
- sîn-sùt — To end, to conclude, to terminate finally
- ก่อน
- gòon — Before, prior to a time or event
- จะ
- jà — Will, shall, future tense marker in Thai
- ฟื้นตัว
- fúen-tua — To recover, to regain health or normal state
- จาก
- jàak — From, away from, departing a place or state
- สะเทือนใจ
- sa-thuean-jai — Emotionally moving, deeply touching or shocking inside
- อัน
- an — A classifier for small objects or general items
- เกิดจาก
- gòet-jàak — Caused by, arising or resulting from something
- การ
- gaan — Nominalizing prefix indicating an action or process
- จากไป
- jàak-pai — To depart, to leave permanently or pass away
- อย่าง
- yàang — In a manner of, like, a way or type
- น่าสลด
- nâa-sa-lòt — Pitiful, sadly unfortunate, evoking sorrow or grief
- ของ
- khǎawng — Of, belonging to, possessive particle in Thai
- ได้รับ
- dâai-ráp — To receive, to obtain or be given something
- รัด
- rát — To tighten, to fasten securely around something
- สายรัด
- sǎai-rát — A strap or band used to fasten things together
- หัวเข็มขัด
- hǔa-khěm-khàt — Belt buckle, the clasp fastening a belt together
- ต่าง ๆ
- tàang-tàang — Various, different kinds of multiple things
- ๆ
- (mai yamok) — Repetition mark, indicating the preceding word repeats
- เข้ากับ
- khâo-gàp — To fit with, to combine or go together with
- ตัว
- tua — Body, self, classifier for animals and clothing
- มัน
- man — It, he, she, informal third-person pronoun
- คือ
- khuue — Is, means, to be, equating two things
- บังเหียน
- bang-hǐan — Bridle, a harness fitted over a horse's head
- เช่นเดียวกับ
- chên-diao-gàp — Just like, similar to, the same as something
- เคย
- khoei — Used to, ever, having done something before
- เห็น
- hěn — To see, to visually perceive something
- คน
- khon — Person, people, human being
- เลี้ยง
- líang — To raise, to keep as a pet or feed
- ม้า
- máa — Horse, a large domesticated riding animal
- สวมใส่
- suam-sài — To wear, to put on clothing or accessories
- ให้กับ
- hâi-gàp — To give to, to provide for someone
- บ้าน
- bâan — House, home, a residential dwelling place
- ทำงาน
- tham-ngaan — To work, to perform a job or task
- ถูกส่ง
- thùuk-sòng — To be sent, to be dispatched somewhere by someone
- ให้
- hâi — To give, to allow, to let someone do
- เช่นกัน
- chên-gan — Likewise, also, similarly, in the same way
- โดย
- dooi — By, through, by means of an agent
- ลาก
- lâak — To pull, to drag something along a surface
- บน
- bon — On, on top of, above a surface
- เลื่อน
- lûean — Sled, sledge, or to slide, move smoothly
- ไปยัง
- pai-yang — To go to, heading toward a destination
- ป่า
- pàa — Forest, jungle, wild wooded area
- ขอบ
- khòp — Edge, border, rim of something
- หุบเขา
- hùp-khǎo — Valley, a low area between hills or mountains
- เดินทาง
- dooen-thaang — To travel, to make a journey somewhere
- กลับ
- glàp — To return, to go back to a place
- พร้อมกับ
- phróm-gàp — Together with, along with, accompanied by something
- ฟืน
- fuuen — Firewood, wood gathered for burning as fuel
- แม้ว่า
- máe-wâa — Even though, although, despite the fact that
- ศักดิ์ศรี
- sàk-sǐi — Dignity, honor, self-respect, personal worth
- เจ็บปวด
- jèp-pùat — To hurt, to feel physical or emotional pain
- อย่างยิ่ง
- yàang-yîng — Extremely, greatly, to a very high degree
- ถูก
- thùuk — To be subjected to, passive voice marker in Thai
- ทำให้
- tham-hâi — To cause, to make something happen or change
- กลายเป็น
- glaai-pen — To become, to transform into a different state
- สัตว์
- sàt — Animal, a living creature or beast
- ลากเกวียน
- lâak-gwian — To pull a cart, to haul a wagon
- แต่
- tàe — But, however, a contrasting conjunction
- ฉลาด
- chà-làat — Clever, intelligent, smart in thinking
- เกินกว่า
- goen-gwàa — More than, exceeding a certain level or limit
- ก่อ
- gòo — To cause, to instigate or start something
- กบฏ
- ga-bòt — Rebellion, revolt, act of defiance against authority
- ตั้งใจ
- tâng-jai — To intend, to be determined or focused on something
- เต็ม
- tem — Full, complete, at maximum capacity or effort
- ความสามารถ
- khwaam-sǎa-mâat — Ability, capability, skill to perform a task
- ทุกสิ่ง
- thúk-sìng — Everything, all things without exception
- ใหม่
- mài — New, fresh, recently made or discovered
- แปลก
- plàek — Strange, unusual, unfamiliar or odd
- สำหรับ
- sǎm-ràp — For, intended for a specific person or purpose
- เข้มงวด
- khêm-ngûat — Strict, stern, enforcing rules very firmly
- เรียกร้อง
- rîak-róong — To demand, to require or call for something strongly
- เชื่อฟัง
- chûea-fang — To obey, to listen and comply with instructions
- ทันที
- than-thii — Immediately, right away, without any delay
- แส้
- sâe — Whip, a flexible instrument used to strike
- ใน
- nai — In, inside, within a place or time
- ขณะ
- kha-nà — While, moment, at a particular point in time
- ซึ่ง
- sûeng — Which, who, that, a relative pronoun connector
- เป็น
- pen — To be, to exist as, to function as something
- สุนัข
- sù-nák — Dog, a domesticated canine animal
- ลากเลื่อน
- lâak-lûean — To pull a sled, to haul a sledge
- ท้ายขบวน
- tháai-kha-buan — Rear of a convoy or procession, last position
- มี
- mii — To have, to possess, there is or are
- ประสบการณ์
- pra-sòp-gaan — Experience, knowledge gained from past events
- คอย
- khooi — To wait for, to watch for an opportunity
- กัด
- gàt — To bite, to clench with teeth
- ส่วนท้าย
- sùan-tháai — The rear section, the back part of something
- ทุกครั้ง
- thúk-khráng — Every time, each and every occasion something occurs
- ทำ
- tham — To do, to make, to perform an action
- ผิดพลาด
- phìt-phlâat — To make a mistake, to commit an error
- ผู้นำ
- phûu-nam — Leader, one who guides or directs a group
- ไม่สามารถ
- mâi-sǎa-mâat — Unable to, not capable of doing something
- เข้าหา
- khâo-hǎa — To approach, to go toward someone or something
- ได้
- dâai — Can, able to, or past tense marker in Thai
- เสมอไป
- sa-mǒe-pai — Always, all the time, without exception ever
- คำราม
- kham-raam — To growl, to roar in a threatening manner
- ตำหนิ
- tam-nì — To blame, to criticize or rebuke someone
- รุนแรง
- run-raeng — Severe, intense, violent or harsh in nature
- ครั้งคราว
- khráng-khraao — Occasionally, sometimes, from time to time
- หรือ
- rǔue — Or, a conjunction presenting an alternative choice
- ไม่ก็
- mâi-gôr — Or else, otherwise, if not then alternatively
- เจ้าเล่ห์
- jâo-lêe — Cunning, crafty, sly in a deceptive way
- โยน
- yoon — To throw, to toss something through the air
- น้ำหนัก
- nám-nàk — Weight, the heaviness of an object or body
- สาย
- sǎai — Line, string, strap, or late in time
- เพื่อ
- phûea — In order to, for the purpose of doing something
- สะบัด
- sa-bàt — To flick, to shake or snap sharply
- เดิน
- dooen — To walk, to move on foot step by step
- ทิศทาง
- thít-thaang — Direction, the course or path something moves toward
- ควร
- khuan — Should, ought to, it is advisable to do
- ไป
- pai — To go, to move away from current location
- เรียนรู้
- rian-rúu — To learn, to acquire knowledge or skills
- ง่ายดาย
- ngâai-daai — Easily, effortlessly, done without difficulty
- ภายใต้
- phaai-tâi — Under, beneath, subject to a condition or authority
- สอน
- sǒon — To teach, to instruct someone in knowledge
- ร่วมกัน
- rûam-gan — Together, jointly, doing something as a group
- เพื่อน
- phûean — Friend, a companion or close acquaintance
- ร่วมทาง
- rûam-thaang — Fellow traveler, companion sharing the same journey
- สอง
- sǒong — Two, the number 2
- ก้าวหน้า
- gâao-nâa — To progress, to advance forward in development
- น่าทึ่ง
- nâa-thûeng — Amazing, impressive, worthy of wonder or admiration
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →