The call of the wild — Page 4
There was no opposing them.
ไม่มีใครสามารถต้านทานพวกมันได้
The team-dogs were swept back against the cliff at the first onset.
สุนัขในทีมถูกกวาดถอยไปชนกับหน้าผาตั้งแต่การโจมตีครั้งแรก
Buck was beset by three huskies, and in a trice his head and shoulders were ripped and slashed.
บัคถูกฮัสกี้สามตัวรุมล้อม และในพริบตาหัวและไหล่ของมันก็ถูกฉีกและกรีดจนเป็นแผล
The din was frightful.
เสียงอึกทึกนั้นน่าสะพรึงกลัวยิ่งนัก
Billee was crying as usual.
บิลลีร้องไห้เหมือนเคย
Dave and Sol-leks, dripping blood from a score of wounds, were fighting bravely side by side.
เดฟและซอล-เล็กส์ซึ่งมีเลือดหยดจากบาดแผลนับไม่ถ้วน กำลังต่อสู้อย่างกล้าหาญเคียงบ่าเคียงไหล่กัน
Joe was snapping like a demon.
โจกัดฉับฉวยดุจปีศาจ
Once, his teeth closed on the fore leg of a husky, and he crunched down through the bone.
ครั้งหนึ่ง ฟันของมันได้งับขาหน้าของฮัสกี้ตัวหนึ่ง และมันก็กัดทะลุกระดูกลงไป
Pike, the malingerer, leaped upon the crippled animal, breaking its neck with a quick flash of teeth and a jerk,
ไพค์ ตัวที่ชอบแกล้งทำเป็นป่วย กระโดดเข้าใส่สัตว์ที่บาดเจ็บนั้น หักคอมันด้วยการกัดฉับและดึงอย่างรวดเร็ว
Buck got a frothing adversary by the throat, and was sprayed with blood when his teeth sank through the jugular.
บัคได้คู่ต่อสู้ที่ปากเป็นฟองไว้ที่คอ และถูกพ่นด้วยเลือดเมื่อฟันของมันผ่านเส้นเลือดใหญ่
The warm taste of it in his mouth goaded him to greater fierceness.
รสอุ่นของเลือดในปากของมันยิ่งกระตุ้นให้มันดุร้ายยิ่งขึ้น
He flung himself upon another, and at the same time felt teeth sink into his own throat.
มันพุ่งตัวเข้าใส่อีกตัวหนึ่ง และในเวลาเดียวกันก็รู้สึกว่าฟันกำลังจมลงที่คอของตัวเอง
It was Spitz, treacherously attacking from the side.
มันคือสปิตซ์ ที่แอบโจมตีจากด้านข้างอย่างทรยศ
Perrault and François, having cleaned out their part of the camp, hurried to save their sled-dogs.
เปโรลต์และฟรองซัวส์ซึ่งได้จัดการส่วนของตนในค่ายเรียบร้อยแล้ว รีบรุดไปช่วยสุนัขลากเลื่อนของพวกตน
The wild wave of famished beasts rolled back before them, and Buck shook himself free.
คลื่นสัตว์อดอยากดุร้ายถอยร่นไปต่อหน้าพวกเขา และบัคก็สลัดตัวเองให้เป็นอิสระ
But it was only for a moment.
แต่นั่นเป็นเพียงชั่วครู่เดียว
The two men were compelled to run back to save the grub, upon which the huskies returned to the attack on the team.
ชายทั้งสองถูกบังคับให้วิ่งกลับไปช่วยเสบียงอาหาร และพอเป็นเช่นนั้น เหล่าฮัสกี้ก็กลับมาโจมตีทีมอีกครั้ง
Billee, terrified into bravery, sprang through the savage circle and fled away over the ice.
บิลลีซึ่งความกลัวได้บีบให้มันกล้าหาญขึ้น กระโดดฝ่าวงล้อมของเหล่าสัตว์ดุร้ายและหนีหายไปบนพื้นน้ำแข็ง
Vocabulary
- ไม่มี
- mai mee — There is not; to have none of something
- ใคร
- khrai — Who; anyone; someone
- สามารถ
- sa-mart — To be able to; can; capable of doing
- ต้านทาน
- tan-tan — To resist; withstand; oppose a force
- พวกมัน
- phuak man — They; them (referring to animals or things)
- ได้
- dai — Can; able to; indicates past or permission
- สุนัข
- su-nak — Dog; domestic canine animal
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- ทีม
- thim — Team; group working or acting together
- ถูก
- thuk — To be hit; correct; cheap; passive marker
- กวาด
- kwat — To sweep; clear away with force
- ถอย
- thoi — To retreat; step back; withdraw
- ไป
- pai — To go; away; indicates movement from speaker
- ชน
- chon — To collide; crash into; hit against
- กับ
- gap — With; and; against (preposition connecting nouns)
- หน้าผา
- na-pha — Cliff; steep rocky face of a mountain
- ตั้งแต่
- tang-tae — Since; from a certain point in time
- การโจมตี
- kan-jom-ti — An attack; act of assaulting or striking
- ครั้งแรก
- khrang raek — First time; the initial occurrence of something
- สาม
- sam — Three; the number 3
- ตัว
- tua — Body; classifier for animals and clothing
- รุม
- rum — To mob; gang up; attack in a group
- ล้อม
- lom — To surround; encircle; besiege
- และ
- lae — And; also; connecting words or clauses
- พริบตา
- phrib-ta — In the blink of an eye; instantly
- หัว
- hua — Head; top part of a body or object
- ไหล่
- lai — Shoulder; the joint connecting arm to body
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle
- มัน
- man — It; him/her (informal); it (pronoun for animals)
- ก็
- kor — Also; then; so; particle indicating continuation
- ฉีก
- cheek — To tear; rip apart violently
- กรีด
- kreet — To slash; claw; cut with a sharp motion
- จน
- jon — Until; to the point of; so that
- เป็น
- pen — To be; to become; indicates a state
- แผล
- phlae — Wound; injury; sore on the body
- เสียง
- siang — Sound; voice; noise
- อึกทึก
- uek-thuek — Loud and chaotic noise; uproar; commotion
- นั้น
- nan — That; those; referring to something mentioned
- น่า
- na — Worthy of; likely to cause a feeling
- สะพรึงกลัว
- sa-phrueng-klua — Terrifying; causing great fear or horror
- ยิ่ง
- ying — Even more; increasingly; to a greater degree
- นัก
- nak — Very; extremely; intensifier after adjective
- ร้องไห้
- rong-hai — To cry; weep; shed tears from emotion
- เหมือน
- muean — Like; similar to; as if; resembling
- เคย
- khoei — Used to; have ever done before
- ซึ่ง
- sueng — Which; that; a relative clause connector
- มี
- mee — To have; there is; there are
- เลือด
- lueat — Blood; the red fluid in the body
- หยด
- yot — Drop; a small amount of liquid falling
- จาก
- jak — From; away from; originating at a place
- บาดแผล
- bat-phlae — Wound; injury; cut caused by violence
- นับไม่ถ้วน
- nap-mai-thuan — Countless; too many to count
- กำลัง
- kamlang — Currently; in the process of; strength
- ต่อสู้
- tor-su — To fight; struggle; battle against someone
- อย่าง
- yang — In a manner; like; kind of; way
- กล้าหาญ
- kla-han — Brave; courageous; bold in facing danger
- เคียงบ่าเคียงไหล่
- khiang-ba-khiang-lai — Side by side; together as equals fighting
- กัน
- kan — Each other; together; mutually; one another
- กัด
- kat — To bite; snap with teeth
- ฉับฉวย
- chap-chuai — Quick and agile; swift and nimble in action
- ปีศาจ
- pi-sat — Demon; devil; evil supernatural creature
- ครั้งหนึ่ง
- khrang-nueng — Once; one time; on one occasion
- ฟัน
- fan — Tooth; teeth; to strike or slash
- งับ
- ngap — To snap; bite suddenly; grab with mouth
- ขาหน้า
- kha-na — Front leg; foreleg of an animal
- ตัวหนึ่ง
- tua-nueng — One (animal); one individual creature
- ทะลุ
- tha-lu — To pierce through; penetrate completely
- กระดูก
- kra-duk — Bone; the hard tissue inside the body
- ลงไป
- long-pai — Down; go down; move downward
- ตัวที่
- tua-thi — The one that; referring to a specific animal
- ชอบ
- chop — To like; enjoy; prefer; fond of
- แกล้งทำ
- klaeng-tham — To pretend; fake an action or condition
- ป่วย
- puai — To be sick; ill; unwell
- กระโดด
- kra-dot — To jump; leap; spring upward
- เข้าใส่
- khao-sai — To attack; lunge at; charge into
- สัตว์
- sat — Animal; creature; living non-human being
- ที่
- thi — That; which; at; place; relative pronoun
- บาดเจ็บ
- bat-jep — To be injured; wounded; hurt physically
- หัก
- hak — To break; snap; fracture something rigid
- คอ
- kho — Neck; throat; the part below the head
- ด้วย
- duai — Also; with; by means of; too
- การ
- kan — Act of; process of; nominalizing prefix
- ฉับ
- chap — Suddenly; instantly; sharp quick motion
- ดึง
- dueng — To pull; tug; draw toward oneself
- รวดเร็ว
- ruat-reo — Fast; swift; rapid; quick in movement
- คู่ต่อสู้
- khu-tor-su — Opponent; rival; adversary in a fight
- ปาก
- pak — Mouth; opening used for eating and speaking
- ฟอง
- fong — Bubble; foam; frothy substance
- ไว้
- wai — Keep; hold; placed; retaining something
- พ่น
- phon — To spray; spew; expel from the mouth
- เมื่อ
- muea — When; at the time that; upon
- ผ่าน
- phan — To pass through; go past; across
- เส้นเลือดใหญ่
- sen-lueat-yai — Major blood vessel; large artery or vein
- รส
- rot — Taste; flavor; sensation on the tongue
- อุ่น
- un — Warm; comfortably heated; not hot or cold
- กระตุ้น
- kra-tun — To stimulate; urge; provoke into action
- ให้
- hai — To give; for; so that; causative marker
- ดุร้าย
- du-rai — Fierce; ferocious; savage and aggressive
- ขึ้น
- khuen — Up; rise; increase; move upward
- พุ่งตัว
- phung-tua — To lunge; dash forward; hurl oneself at
- อีก
- ik — Another; more; again; additionally
- เวลาเดียวกัน
- we-la-diao-kan — At the same time; simultaneously
- รู้สึก
- ru-suek — To feel; sense; be aware of a feeling
- ว่า
- wa — That; say; introduces a reported clause
- จม
- jom — To sink; submerge; go under water
- ลง
- long — Down; descend; decrease; move downward
- ตัวเอง
- tua-eng — Oneself; itself; by itself; personally
- คือ
- khue — Is; means; that is; defining something
- แอบ
- aep — To sneak; do something secretly or stealthily
- โจมตี
- jom-ti — To attack; assault; strike aggressively
- ด้านข้าง
- dan-khang — Side; flank; lateral part of something
- ทรยศ
- tho-ra-yot — To betray; act treacherously against someone
- จัดการ
- jat-kan — To manage; deal with; handle a situation
- ส่วน
- suan — Part; portion; section; as for (something)
- ตน
- ton — Oneself; self; formal reflexive pronoun
- ค่าย
- khai — Camp; base; temporary living area
- เรียบร้อย
- riap-roi — Neat; orderly; settled; all in order
- แล้ว
- laeo — Already; then; done; indicates completion
- รีบรุด
- rib-rut — To rush; hurry urgently toward a place
- ช่วย
- chuai — To help; assist; aid someone
- ลากเลื่อน
- lak-luean — To pull a sled; drag a sleigh forward
- พวกตน
- phuak-ton — Themselves; their own group (reflexive)
- คลื่น
- khluen — Wave; surge; ripple of water or crowd
- อดอยาก
- ot-oyak — Starving; suffering from extreme hunger
- ถอยร่น
- thoi-ron — To retreat; fall back; withdraw from battle
- ต่อหน้า
- tor-na — In front of; before; in the presence of
- พวกเขา
- phuak-khao — They; them; a group of people
- สลัด
- sa-lat — To shake off; fling away; shed
- อิสระ
- it-sa-ra — Free; independent; having freedom
- แต่
- tae — But; however; only; indicates contrast
- นั่น
- nan — That; that thing over there; referring word
- เพียง
- phiang — Only; merely; just; no more than
- ชั่วครู่
- chua-khru — For a moment; briefly; a short while
- เดียว
- diao — Single; alone; only one; sole
- ชาย
- chai — Man; male; masculine person
- ทั้งสอง
- thang-song — Both; all two; the two together
- บังคับ
- bang-khap — To force; compel; command; control
- วิ่ง
- wing — To run; move quickly on foot
- กลับ
- klap — To return; go back; reverse direction
- เสบียงอาหาร
- sa-biang-a-han — Food provisions; supplies of food for travel
- พอ
- pho — Enough; sufficient; just as; when
- เช่นนั้น
- chen-nan — Like that; in that way; such as that
- เหล่า
- lao — Group of; those; plural marker for animate nouns
- กลับมา
- klap-ma — To come back; return to this place
- อีกครั้ง
- ik-khrang — Once more; again; one more time
- ความกลัว
- khwam-klua — Fear; the feeling of being frightened
- บีบ
- bip — To squeeze; press; compress with force
- ฝ่า
- fa — To break through; force one's way past
- วงล้อม
- wong-lom — Encirclement; a surrounding ring of enemies
- สัตว์ดุร้าย
- sat-du-rai — Fierce beast; ferocious wild animal
- หนี
- ni — To flee; run away; escape from danger
- หาย
- hai — To disappear; recover; vanish; be gone
- บน
- bon — On; on top of; above a surface
- พื้นน้ำแข็ง
- phuen-nam-khaeng — Ice surface; frozen ground or frozen water
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →