The call of the wild — Page 15
He did not know whether Buck could start a thousand pounds.
เขาไม่รู้ว่าบัคจะสามารถลากน้ำหนักหนึ่งพันปอนด์ได้หรือไม่
Half a ton!
ครึ่งตัน!
The enormousness of it appalled him.
ความมหึมาของมันทำให้เขาตื่นตะลึงกลัว
He had great faith in Buck's strength and had often thought him capable of starting such a load; but never, as now, had he faced the possibility of it, the eyes of a dozen men fixed upon him, silent and waiting.
เขามีความเชื่อมั่นอย่างแน่วแน่ในพละกำลังของบัค และมักคิดอยู่เสมอว่าบัคสามารถลากน้ำหนักเช่นนั้นได้ แต่ไม่เคยมีครั้งใดเลย เหมือนดังขณะนี้ ที่เขาต้องเผชิญกับความเป็นไปได้นั้น โดยมีสายตาของผู้ชายราวโหลคนจับจ้องมาที่เขา เงียบงันและรอคอย
Further, he had no thousand dollars; nor had Hans or Pete.
ยิ่งกว่านั้น เขาไม่มีเงินหนึ่งพันดอลลาร์ และทั้งฮานส์หรือพีตก็ไม่มีเช่นกัน
"I've got a sled standing outside now, with twenty fiftypound sacks of flour on it," Matthewson went on with brutal directness; "so don't let that hinder you."
"ฉันมีเลื่อนจอดอยู่ข้างนอกตอนนี้ บรรทุกถุงแป้งน้ำหนักห้าสิบปอนด์จำนวนยี่สิบถุง" แมทธิวสันพูดต่อไปอย่างตรงไปตรงมาอย่างโหดเหี้ยม "ดังนั้นอย่าให้เรื่องนั้นมาขัดขวางคุณ"
Thornton did not reply.
ธอร์นตันไม่ได้ตอบ
He did not know what to say.
เขาไม่รู้ว่าจะพูดอะไร
He glanced from face to face in the absent way of a man who has lost the power of thought and is seeking somewhere to find the thing that will start it going again.
เขามองไปที่ใบหน้าของแต่ละคนด้วยท่าที멍멍멍멍멍망연자실한 ของชายที่สูญเสียความสามารถในการคิด และกำลังมองหาสิ่งที่จะทำให้ความคิดนั้นเริ่มต้นขึ้นมาใหม่อีกครั้ง
The face of Jim O'Brien, a Mastodon King and old-time comrade, caught his eyes.
ใบหน้าของจิม โอ'ไบรอัน กษัตริย์แห่งแมสโตดอนและเพื่อนเก่าแก่ ดึงดูดสายตาของเขา
It was as a cue to him, seeming to rouse him to do what he would never have dreamed of doing.
มันเป็นเหมือนสัญญาณสำหรับเขา ดูเหมือนจะปลุกเขาให้ทำในสิ่งที่เขาไม่เคยฝันถึงว่าจะทำ
"Can you lend me a thousand?" he asked, almost in a whisper.
"คุณให้ฉันยืมหนึ่งพันได้ไหม?" เขาถาม เกือบจะเป็นเสียงกระซิบ
"Sure," answered O'Brien, thumping down a plethoric sack by the side of Matthewson's.
"แน่นอน" โอ'ไบรอันตอบ พลางทุ่มถุงที่อัดแน่นลงข้างๆ ถุงของแมทธิวสัน
"Though it's little faith I'm having, John, that the beast can do the trick."
"แม้ว่าฉันจะมีความเชื่อน้อยมาก จอห์น ว่าสัตว์ตัวนั้นจะทำได้สำเร็จ"
The Eldorado emptied its occupants into the street to see the test.
เอลโดราโดปล่อยผู้คนที่อยู่ภายในออกสู่ถนนเพื่อชมการทดสอบ
Vocabulary
- เขา
- khao — He, she, or they (third person pronoun)
- ไม่
- mai — No, not; negation particle
- รู้
- ru — To know or be aware of something
- ว่า
- wa — That; introduces a clause or quotation
- จะ
- ja — Will; future tense marker in Thai
- สามารถ
- sa-mat — To be able to; capable of doing something
- ลาก
- lak — To pull, drag, or haul something along
- น้ำหนัก
- nam-nak — Weight; the heaviness of an object
- หนึ่ง
- nueng — One; the number 1
- พัน
- phan — One thousand; the number 1,000
- ปอนด์
- pont — Pound; unit of weight or currency
- ได้
- dai — Can, able to; also marks past or possibility
- หรือ
- rue — Or; conjunction presenting alternatives
- ครึ่ง
- khrueng — Half; one portion of two equal parts
- ตัน
- tan — Ton; a unit of heavy weight measurement
- ความ
- khwam — Nominalizing prefix forming abstract nouns
- มหึมา
- ma-hue-ma — Enormous, immense; of extraordinary size or scale
- ของ
- khong — Of; possessive particle indicating belonging
- มัน
- man — It; third person pronoun for things or animals
- ทำให้
- tham-hai — To cause or make something happen
- ตื่น
- tuen — To wake up or become alert and aroused
- ตะลึง
- ta-lueng — Astonished, stunned; shocked with amazement
- กลัว
- klua — To fear or be afraid of something
- มี
- mi — To have; there is or there are
- เชื่อมั่น
- chuea-man — To trust confidently; have firm belief in
- อย่าง
- yang — In a manner of; like or as a way
- แน่วแน่
- naew-nae — Resolute, determined; firmly fixed in purpose
- ใน
- nai — In, inside; preposition indicating location within
- พละ
- phala — Physical strength or bodily power and energy
- กำลัง
- kam-lang — Strength, force; also progressive tense marker
- และ
- lae — And; conjunction joining words or clauses
- มัก
- mak — Often, usually; tends to do habitually
- คิด
- khit — To think or consider something mentally
- อยู่
- yu — To be, stay; also continuative aspect marker
- เสมอ
- sa-moe — Always, consistently; every time without exception
- เช่น
- chen — Such as, for example; used to introduce examples
- นั้น
- nan — That; demonstrative pronoun referring to something
- แต่
- tae — But; conjunction indicating contrast or exception
- เคย
- khoei — Ever, used to; past experience marker
- ครั้ง
- khrang — Time, occasion; a counter for occurrences
- ใด
- dai — Any, which; interrogative or indefinite pronoun
- เลย
- loei — At all; intensifier or conclusive particle
- เหมือน
- muean — Like, similar to; resembling something else
- ดัง
- dang — Like, as; also means loud or famous
- ขณะ
- kha-na — While, moment; a point or period in time
- นี้
- ni — This; demonstrative pronoun for nearby things
- ที่
- thi — At, which; place marker or relative pronoun
- ต้อง
- tong — Must, have to; expressing necessity or obligation
- เผชิญ
- pha-choen — To face or confront a situation or challenge
- กับ
- kap — With; preposition indicating accompaniment or relation
- เป็น
- pen — To be; linking verb indicating state or identity
- ไป
- pai — To go; also directional particle away from speaker
- โดย
- doi — By, through; indicates means or agent
- สายตา
- sai-ta — Eyesight, gaze; the look in one's eyes
- ผู้ชาย
- phu-chai — Man, male person; adult male human being
- ราว
- rao — About, approximately; an estimated number
- โหล
- lo — Dozen; a group of twelve items
- คน
- khon — Person, people; classifier for human beings
- จับ
- chap — To grab, catch, or hold something firmly
- จ้อง
- chong — To stare or gaze fixedly at something
- มา
- ma — To come; also directional particle toward speaker
- เงียบงัน
- ngiap-ngan — Utterly silent; completely quiet with no sound
- รอคอย
- ro-khoi — To wait and anticipate; await something eagerly
- ยิ่ง
- ying — Even more; intensifier indicating greater degree
- กว่า
- kwa — More than; comparative particle for comparisons
- เงิน
- ngoen — Money or silver; currency used for transactions
- ดอลลาร์
- don-la — Dollar; monetary unit of the United States
- ทั้ง
- thang — Both, all; inclusive of every part mentioned
- ก็
- ko — Also, then; discourse particle for cohesion
- กัน
- kan — Together, each other; reciprocal or collective particle
- ฉัน
- chan — I, me; first person pronoun (informal, female)
- เลื่อน
- luean — To slide, postpone, or move something along
- จอด
- chot — To park or stop a vehicle at a place
- ข้างนอก
- khang-nok — Outside, outdoors; the exterior area beyond inside
- ตอนนี้
- ton-ni — Right now, currently; at this present moment
- บรรทุก
- ban-thuk — To load or carry cargo on a vehicle
- ถุง
- thung — Bag, sack; a container for carrying things
- แป้ง
- paeng — Flour or powder; fine ground grain substance
- ห้าสิบ
- ha-sip — Fifty; the number 50
- จำนวน
- cham-nuan — Number, quantity, amount of something countable
- ยี่สิบ
- yi-sip — Twenty; the number 20
- พูด
- phut — To speak or talk; to say something verbally
- ต่อ
- to — To, per, toward; also means to continue or connect
- ตรงไปตรงมา
- trong-pai-trong-ma — Straightforward, direct; honest without beating around
- โหดเหี้ยม
- hot-hiam — Cruel, brutal, vicious; merciless and ruthless
- ดังนั้น
- dang-nan — Therefore, so; consequently as a result
- อย่า
- ya — Don't; imperative negation commanding against action
- ให้
- hai — To give; also causative or benefactive marker
- เรื่อง
- rueang — Matter, story, topic; a subject being discussed
- ขัดขวาง
- khat-khwang — To obstruct, hinder, or block someone's action
- คุณ
- khun — You; polite second person pronoun in Thai
- ตอบ
- top — To answer or respond to a question
- อะไร
- a-rai — What; interrogative pronoun asking about something
- มอง
- mong — To look at or observe something visually
- ใบหน้า
- bai-na — Face; the front part of a person's head
- แต่ละ
- tae-la — Each, every individual one separately considered
- ด้วย
- duai — Also, with, too; expressing accompaniment or addition
- ท่าที
- tha-thi — Manner, attitude; one's demeanor or stance
- ชาย
- chai — Male, man; a person of the male sex
- สูญเสีย
- sun-sia — To lose something; suffer a loss permanently
- ความสามารถ
- khwam-sa-mat — Ability, capability; the power to do things
- การ
- kan — Nominalizing prefix turning verbs into action nouns
- มองหา
- mong-ha — To look for, search for something or someone
- สิ่ง
- sing — Thing, object; a general item or entity
- ความคิด
- khwam-khit — Thought, idea; a product of mental activity
- เริ่มต้น
- roem-ton — To begin, start; initiate something from scratch
- ขึ้น
- khuen — Up, to rise; directional particle upward or increasing
- ใหม่
- mai — New, again; fresh or recently made
- อีก
- ik — Again, more, another; additionally or once more
- กษัตริย์
- ka-sat — King, monarch; a royal male ruler of a kingdom
- แห่ง
- haeng — Of, at; preposition indicating place or belonging
- เพื่อน
- phuean — Friend; a person one knows and likes well
- เก่าแก่
- kao-kae — Old, ancient; having existed for a long time
- ดึงดูด
- dueng-dut — To attract or draw something toward oneself
- สัญญาณ
- san-yan — Signal, sign; a gesture or indicator conveying information
- สำหรับ
- sam-rap — For; preposition indicating purpose or intended recipient
- ดู
- du — To watch or look at something attentively
- ปลุก
- pluk — To wake someone up or arouse from sleep
- ทำ
- tham — To do, make; perform an action or task
- ฝัน
- fan — To dream; have images in the mind while sleeping
- ถึง
- thueng — To reach, until, about; arriving at a point
- ยืม
- yuem — To borrow something temporarily from someone else
- ไหม
- mai — Question particle; used at end of yes/no questions
- ถาม
- tham — To ask a question; to inquire about something
- เกือบ
- kueap — Almost, nearly; close to but not quite there
- เสียง
- siang — Sound, voice; auditory sensation produced by vibration
- กระซิบ
- kra-sip — To whisper; speak very softly in someone's ear
- แน่นอน
- nae-non — Certainly, of course; expressing certainty or confirmation
- พลาง
- phlang — While doing; simultaneously performing another action
- ทุ่ม
- thum — To throw or put all effort into something
- อัดแน่น
- at-naen — Packed, crammed; tightly filled with content
- ลง
- long — Down, to descend; directional particle moving downward
- ข้างๆ
- khang-khang — Beside, next to; on the side of something
- แม้ว่า
- mae-wa — Even though, although; introduces a concessive clause
- เชื่อ
- chuea — To believe or trust in something or someone
- น้อย
- noi — Little, few; a small amount or quantity
- มาก
- mak — Much, many, very; a large amount or degree
- สัตว์
- sat — Animal; a living creature other than a human
- ตัว
- tua — Body; classifier for animals and some objects
- สำเร็จ
- sam-ret — To succeed or accomplish a goal; achievement reached
- ปล่อย
- ploi — To release, let go; set free from restraint
- ผู้คน
- phu-khon — People, folks; a group of human beings generally
- ภายใน
- phai-nai — Within, inside; the interior part of something
- ออก
- ok — Out, to exit; directional particle moving outward
- สู่
- su — To, toward; indicating direction or destination
- ถนน
- tha-non — Road, street; a path for vehicle and foot travel
- เพื่อ
- phuea — In order to, for the purpose of doing something
- ชม
- chom — To admire, praise; watch or view with appreciation
- ทดสอบ
- thot-sop — To test or try out; examine performance or ability
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →