The call of the wild — Page 19
Buck tightened the traces, then slacked them for a matter of several inches.
บัคขึงสายเทียมให้ตึง แล้วจึงคลายออกสักหลายนิ้ว
It was the way he had learned.
นั่นคือวิธีที่เขาได้เรียนรู้มา
"Gee!" Thornton's voice rang out, sharp in the tense silence.
"เลี้ยวขวา!" เสียงของธอร์นตันดังกังวาน คมชัดในความเงียบที่ตึงเครียด
Buck swung to the right, ending the movement in a plunge that took up the slack and with a sudden jerk arrested his one hundred and fifty pounds.
บัคหันไปทางขวา จบการเคลื่อนไหวด้วยการพุ่งตัวที่ดึงสายเทียมให้ตึง และด้วยการกระตุกอย่างฉับพลันก็ต้านน้ำหนักหนึ่งร้อยห้าสิบปอนด์ของตัวเองไว้
The load quivered, and from under the runners arose a crisp crackling.
สัมภาระสั่นไหว และจากใต้ลูกเลื่อนก็เกิดเสียงแตกกรอบขึ้น
"Haw!" Thornton commanded.
"เลี้ยวซ้าย!" ธอร์นตันสั่ง
Buck duplicated the manœuvre, this time to the left.
บัคทำท่าเดิมซ้ำอีกครั้ง คราวนี้ไปทางซ้าย
The crackling turned into a snapping, the sled pivoting and the runners slipping and grating several inches to the side.
เสียงแตกกรอบกลายเป็นเสียงเปาะ เลื่อนหมุนตัวและลูกเลื่อนก็ลื่นไถลและเสียดสีเคลื่อนออกไปทางข้างสักหลายนิ้ว
The sled was broken out.
เลื่อนได้หลุดออกมาแล้ว
Men were holding their breaths, intensely unconscious of the fact.
ผู้คนต่างกลั้นหายใจ โดยไม่รู้ตัวเลยว่าตนกำลังทำเช่นนั้น
"Now, MUSH!"
"ตอนนี้ วิ่ง!"
Thornton's command cracked out like a pistol-shot.
คำสั่งของธอร์นตันดังออกมาคมดังเสียงปืน
Buck threw himself forward, tightening the traces with a jarring lunge.
บัคพุ่งตัวไปข้างหน้า ขึงสายเทียมให้ตึงด้วยการกระโจนอย่างรุนแรง
His whole body was gathered compactly together in the tremendous effort, the muscles writhing and knotting like live things under the silky fur.
ร่างกายทั้งหมดของมันรวมตัวกันอย่างแน่นหนาในความพยายามอันมหาศาล กล้ามเนื้อบิดตัวและเกร็งเป็นปมดุจสิ่งมีชีวิตใต้ขนอันนุ่มลื่น
His great chest was low to the ground, his head forward and down, while his feet were flying like mad, the claws scarring the hard-packed snow in parallel grooves.
อกอันกว้างใหญ่ของมันก้มต่ำลงใกล้พื้น หัวยื่นไปข้างหน้าและก้มลง ขณะที่เท้าทั้งสี่วิ่งอย่างบ้าคลั่ง กรงเล็บขีดทิ้งรอยเป็นร่องขนานกันบนหิมะที่แน่นอัด
The sled swayed and trembled, half-started forward.
เลื่อนโยกไหวและสั่นสะเทือน เริ่มเคลื่อนไปข้างหน้าเพียงครึ่งๆ กลางๆ
One of his feet slipped, and one man groaned aloud.
เท้าข้างหนึ่งของมันลื่น และชายคนหนึ่งก็ครวญออกมาดังๆ
Then the sled lurched ahead in what appeared a rapid succession of jerks, though it never really came to a dead stop again...half an inch...an inch... two inches...
แล้วเลื่อนก็กระชากไปข้างหน้าในลักษณะที่ดูเหมือนการกระตุกอย่างรวดเร็วต่อเนื่อง แม้ว่ามันจะไม่ได้หยุดนิ่งสนิทอีกเลย...ครึ่งนิ้ว...หนึ่งนิ้ว...สองนิ้ว...
Vocabulary
- ขึง
- khüng — to stretch taut; to string tightly
- สาย
- sāi — string, wire, or line; also late (time)
- เทียม
- thiam — to harness an animal; artificial or false
- ให้
- hâi — to give; to allow; for (purpose marker)
- ตึง
- tüng — tight, taut, tense; stretched firmly
- แล้ว
- láew — already; then; done; completion marker
- จึง
- jüng — therefore; then; consequently (conjunction)
- คลาย
- khlāi — to loosen, relax, or release tension
- ออก
- òk — out; to exit; directional particle outward
- สัก
- sak — just; a little; even one (emphasizer)
- หลาย
- lǎai — many; several; numerous (quantity word)
- นิ้ว
- níu — finger; inch; digit of hand or foot
- นั่น
- nân — that; that one (demonstrative pronoun)
- คือ
- khüe — is; means; that is (definition marker)
- วิธี
- wí-thī — method, way, or procedure of doing something
- ที่
- thîi — at; place; relative clause marker; that
- เขา
- khǎo — he, she, they; third person pronoun
- ได้
- dâi — can; able to; to get; past tense marker
- เรียนรู้
- rian-rúu — to learn; to acquire knowledge or skills
- มา
- maa — to come; directional particle toward speaker
- เลี้ยวขวา
- líaw-khwǎa — turn right; make a right turn
- เสียง
- sǐang — sound, voice, noise; auditory sensation
- ของ
- khǒng — of; belonging to; possessive particle
- ดัง
- dang — loud; famous; resounding; well-known
- กังวาน
- kang-wān — resonant, ringing, echoing sound quality
- คม
- khom — sharp; keen-edged; piercing (sound or blade)
- ชัด
- chát — clear, distinct, sharp; clearly defined
- ใน
- nai — in, inside, within (preposition of location)
- ความ
- khwaam — abstract noun prefix; state or quality of
- เงียบ
- ngîap — quiet, silent, still; absence of sound
- ตึงเครียด
- tüng-khrîat — tense, stressed, strained; full of tension
- หัน
- hǎn — to turn; to face a different direction
- ไป
- pai — to go; away; directional particle outward
- ทาง
- thaang — way, path, direction; toward a direction
- ขวา
- khwǎa — right (direction); right-hand side
- จบ
- jòp — to finish, end, complete; done
- การ
- kaan — action noun prefix; the act of doing
- เคลื่อนไหว
- khlüan-wǎi — to move; movement; bodily motion
- ด้วย
- dûai — with; also; by means of; too
- พุ่งตัว
- phûng-tua — to lunge, dart, or thrust one's body forward
- ดึง
- düng — to pull, tug, or drag toward oneself
- และ
- láe — and; in addition to (conjunction)
- กระตุก
- kra-tùk — to jerk, twitch, or yank suddenly
- อย่าง
- yàang — manner, way; like; a type of (adverb marker)
- ฉับพลัน
- chàp-phlan — suddenly, abruptly, instantly; without warning
- ก็
- kô — also; then; even so (particle connector)
- ต้าน
- tâan — to resist, oppose, counter a force
- น้ำหนัก
- nám-nàk — weight; heaviness; mass of an object
- หนึ่งร้อยห้าสิบ
- nüng-rói-hâa-sìp — one hundred and fifty (number 150)
- ปอนด์
- pon — pound(s); unit of weight measurement
- ตัวเอง
- tua-eng — oneself; itself; own self (reflexive pronoun)
- ไว้
- wái — to keep, retain, hold; for future use
- สัมภาระ
- sǎm-phaa-rá — luggage, baggage, cargo; goods being carried
- สั่นไหว
- sân-wǎi — to tremble, shake, quiver; vibrate unsteadily
- จาก
- jàak — from; away from; departing a location
- ใต้
- tâi — under, below, beneath; southern direction
- เกิด
- kòet — to occur, happen; to be born; arise
- แตก
- tàek — to break, crack, split, shatter apart
- กรอบ
- krôp — crispy; brittle; frame; crunchy texture
- ขึ้น
- khüen — up; to rise; upward directional particle
- เลี้ยวซ้าย
- líaw-sáai — turn left; make a left turn
- สั่ง
- sàng — to order, command, instruct someone
- ทำ
- tham — to do, make, perform an action
- ท่า
- thâa — pose, posture, stance; manner of movement
- เดิม
- doem — original, former, same as before
- ซ้ำ
- sám — to repeat; again; duplicate; once more
- อีกครั้ง
- ìik-khráng — once more; one more time; again
- คราวนี้
- khraao-níi — this time; on this occasion
- ซ้าย
- sáai — left (direction); left-hand side
- กลาย
- klaai — to become, turn into, transform into
- เป็น
- pen — to be; to become; is/am/are (verb)
- เลื่อน
- lüan — to slide, glide; to postpone; runner
- หมุนตัว
- mun-tua — to spin, rotate, or turn one's body
- ลื่นไถล
- to slip and slide; to skid along surface
- เสียดสี
- sìat-sǐi — to rub against; friction between surfaces
- เคลื่อน
- khlüan — to move, shift; to be in motion
- ข้าง
- khâang — side; beside; next to; lateral direction
- หลุด
- lùt — to slip free, come loose, detach suddenly
- ผู้คน
- phûu-khon — people; persons; folks (collective term)
- ต่าง
- tàang — different; various; each (distributive marker)
- กลั้น
- klân — to hold back, suppress, restrain (breath)
- หายใจ
- hǎai-jai — to breathe; act of breathing air
- โดย
- doi — by; by means of; through (preposition)
- ไม่
- mâi — no, not; negation particle (present/future)
- รู้ตัว
- rúu-tua — to be aware; to realize; to notice oneself
- เลย
- loei — at all; even; so; past; completely
- ว่า
- wâa — that (conjunction); to say; quotation marker
- ตน
- ton — oneself; one's own self (formal pronoun)
- กำลัง
- kam-lang — currently doing; strength; power; energy
- เช่นนั้น
- chên-nán — like that; in such a manner; so
- ตอนนี้
- ton-níi — right now; at this moment; currently
- วิ่ง
- wîng — to run; to move fast on foot
- คำสั่ง
- kham-sàng — command, order, instruction given verbally
- ปืน
- püen — gun; firearm; rifle or pistol
- ข้างหน้า
- khâang-nâa — ahead, in front; forward direction
- กระโจน
- kra-joon — to leap, jump, spring suddenly forward
- รุนแรง
- run-raeng — violent, intense, severe, forceful
- ร่างกาย
- râang-kaai — body; physical body of a person or animal
- ทั้งหมด
- tháng-mòt — all, everything, entire; the whole amount
- มัน
- man — it; he/she (informal); that thing
- รวมตัว
- ruam-tua — to gather, assemble, come together as one
- กัน
- kan — together; each other; reciprocal particle
- แน่นหนา
- nâen-nǎa — solid, firm, tight, secure; strongly held
- ความพยายาม
- khwaam-pha-yaa-yaam — effort, attempt, endeavor; trying hard
- อัน
- an — classifier for objects; one (thing); that
- มหาศาล
- má-hǎa-sǎan — enormous, vast, immense; gigantic in scale
- กล้ามเนื้อ
- klâam-núea — muscle; muscular tissue of the body
- บิดตัว
- bìt-tua — to twist one's body; to contort oneself
- เกร็ง
- kreng — to tense up, flex, stiffen (muscles)
- ปม
- pom — knot; lump; node; complex issue
- สิ่งมีชีวิต
- sìng-mii-chii-wít — living thing; organism; living creature
- ขน
- khǒn — hair (body/animal); fur; feather; to transport
- นุ่มลื่น
- nûm-lüen — soft and smooth; sleek and supple texture
- อก
- òk — chest, breast, thorax; front of torso
- กว้างใหญ่
- kwâang-yài — vast, wide, spacious; broad and large
- ก้ม
- kôm — to bow, bend down, lower one's head
- ต่ำ
- tàm — low; below average height or level
- ลง
- long — down; to descend; downward directional particle
- ใกล้
- klâi — near, close, nearby; not far away
- พื้น
- phüen — floor, ground, surface; base layer
- หัว
- hǔa — head; top part; front of something
- ยื่น
- yüen — to extend, protrude, stick out forward
- ขณะที่
- khà-nà-thîi — while, during the time that; as
- เท้า
- tháo — foot; lower limb extremity used for walking
- ทั้งสี่
- tháng-sìi — all four; referring to all four limbs
- บ้าคลั่ง
- bâa-khlâng — frantic, frenzied, wild, madly intense
- กรงเล็บ
- krong-léb — claw, talon; sharp curved nail of animal
- ขีด
- khìit — to scratch, draw a line; to mark
- ทิ้ง
- thíng — to leave behind, discard, drop; abandon
- รอย
- roi — mark, trace, scar, track left behind
- ร่อง
- rông — groove, channel, furrow; a carved track
- ขนาน
- khà-nǎan — parallel; running alongside simultaneously
- บน
- bon — on, on top of, above (preposition)
- หิมะ
- hì-má — snow; frozen precipitation from clouds
- แน่น
- nâen — tight, firm, packed, dense; crowded
- อัด
- àt — to compress, pack tightly; to press in
- โยกไหว
- yôok-wǎi — to sway, rock, wobble; to move unsteadily
- สั่นสะเทือน
- sân-sà-thüan — to vibrate, shake, tremble; cause tremors
- เริ่ม
- rôem — to begin, start, commence an action
- เพียง
- phiang — only, merely, just; no more than
- ครึ่งๆ
- khrüeng-khrüeng — halfway; partially; only half done
- กลางๆ
- klaang-klaang — middling; in between; neither extreme
- ข้างหนึ่ง
- khâang-nüng — one side; to one side; on one end
- ลื่น
- lüen — slippery, smooth; to slip on a surface
- ชาย
- chaai — man, male person; edge or border
- คนหนึ่ง
- khon-nüng — one person; a certain person; someone
- ครวญ
- khruan — to moan, groan, lament in pain or sorrow
- ดังๆ
- dang-dang — loudly; with a loud sound repeatedly
- กระชาก
- kra-châak — to yank, snatch, jerk sharply away
- ลักษณะ
- lák-sà-nà — characteristic, feature, appearance; trait
- ดู
- duu — to look, watch, observe; to seem like
- เหมือน
- müan — like, similar to, same as; resembling
- รวดเร็ว
- rûat-reow — fast, quick, rapid, swift; speedy
- ต่อเนื่อง
- tòo-nüang — continuous, ongoing, uninterrupted; consecutive
- แม้ว่า
- máe-wâa — even though, although; despite the fact
- จะ
- jà — will, going to; future tense marker
- ไม่ได้
- mâi-dâi — cannot; did not; was unable to do
- หยุด
- yùt — to stop, halt, cease movement or action
- นิ่ง
- nîng — still, motionless, calm; not moving
- สนิท
- sà-nìt — completely; close (friendship); tight/sealed
- อีก
- ìik — more, another, again; additionally
- ครึ่ง
- khrüeng — half; one half of a whole amount
- หนึ่ง
- nüng — one; the number 1; a/an (indefinite)
- สอง
- sǒong — two; the number 2; second
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →