The Complete Works of William Shakespeare — Page 5
Ah, if thou issueless shalt hap to die,
အဟ်၊ သင်သည် သားသမီးမရှိဘဲ သေဆုံးမည်ဆိုလျှင်၊
The world will wail thee like a makeless wife,
ကမ္ဘာသည် သင့်ကို မယားမဲ့သော မိန်းမကဲ့သို့ ငိုကြွေးမြည်တမ်းမည်၊
The world will be thy widow and still weep,
ကမ္ဘာသည် သင်၏ မုတ်ဆိုးမဖြစ်ကာ ဆက်လက်ငိုကြွေးနေမည်၊
That thou no form of thee hast left behind,
သင်သည် သင်၏ပုံသဏ္ဍာန်ကို နောက်တွင် မထားခဲ့ဘောကြောင့်၊
When every private widow well may keep,
သာမန်မုတ်ဆိုးမတိုင်းသည် ထိန်းသိမ်းနိုင်သောအခါ၊
By children's eyes, her husband's shape in mind:
သားသမီးများ၏မျက်လုံးများမှတစ်ဆင့် ခင်ပွန်း၏ပုံသဏ္ဍာန်ကို စိတ်တွင်မှတ်သားထားနိုင်သည်၊
Look what an unthrift in the world doth spend
ကြည့်လော့၊ ကမ္ဘာတွင် မစုဆောင်းတတ်သောသူ အသုံးစားသောအရာသည်၊
Shifts but his place, for still the world enjoys it;
နေရာပြောင်းသွားသည်သာဖြစ်ပြီး ကမ္ဘာသည် ထိုအရာကို ဆက်လက်ခံစားသည်၊
But beauty's waste hath in the world an end,
သို့သော် အလှအပ၏ဆုံးရှုံးမှုသည် ကမ္ဘာတွင် အဆုံးသတ်ရမည်ဖြစ်ပြီး၊
And kept unused the user so destroys it:
အသုံးမပြုဘဲ သိမ်းဆည်းထားသောအခါ ပိုင်ရှင်သည် ၎င်းကိုဖျက်ဆီးသည်၊
No love toward others in that bosom sits
ထိုရင်ဘတ်တွင် အခြားသူများအပေါ် ချစ်ခြင်းမေတ္တာမရှိ၊
That on himself such murd'rous shame commits.
မိမိကိုယ်ကိုယ် ထိုကဲ့သို့သော သတ်ဖြတ်မှုနှင့်တူသည့် အရှက်ကွဲမှုကို ကျူးလွန်သောသူ၌၊
For shame deny that thou bear'st love to any
အရှက်တရားကြောင့် သင်သည် မည်သူ့ကိုမျှ ချစ်သည်ဟု မငြင်းနိုင်ဘောကြောင့်၊
Who for thyself art so unprovident.
မိမိအတွက် ဤမျှလောက် အနာဂတ်မစဉ်းစားတတ်သောသင်သည်၊
Grant if thou wilt, thou art beloved of many,
သင်လိုလျှင် ဝန်ခံလော့၊ သင်သည် များစွာသောသူတို့၏ ချစ်ခြင်းကိုခံရသည်ဟု၊
But that thou none lov'st is most evident:
သို့သော် သင်သည် မည်သူ့ကိုမျှ မချစ်သည်မှာ အထင်းသားထင်ရှားသည်၊
For thou art so possessed with murd'rous hate,
အကြောင်းမှာ သင်သည် သတ်ဖြတ်တတ်သောမုန်းတီးမှုဖြင့် လွှမ်းမိုးနေ၍၊
That 'gainst thyself thou stick'st not to conspire,
မိမိကိုယ်ကိုယ်တဆိုင် ကြံစည်ရန် မတွန့်ဆုတ်ဘဲ၊
Seeking that beauteous roof to ruinate
ထိုလှပသောအမိုးကို ဖျက်စီးရန်ရှာဖွေသည်၊
Which to repair should be thy chief desire:
ထိုအမိုးကို ပြင်ဆင်ထိမ်းသိမ်းခြင်းသည် သင်၏အဓိကဆန္ဒဖြစ်သင့်သည်၊
O change thy thought, that I may change my mind,
အို၊ သင်၏အတွေးကိုပြောင်းလဲလော့၊ ငါ၏စိတ်ကိုလည်း ငါပြောင်းနိုင်ရန်၊
Shall hate be fairer lodged than gentle love?
မုန်းတီးမှုသည် နူးညံ့သောချစ်ခြင်းထက် ပိုမိုကောင်းမွန်သောနေရာတွင် တည်ရမည်လော၊
Be as thy presence is gracious and kind,
သင်၏ပေါ်ထွက်မှုကဲ့သို့ ကျေးဇူးတရားနှင့်ကြင်နာမှုရှိသောသူ ဖြစ်လော့၊
Or to thyself at least kind-hearted prove,
သို့မဟုတ် အနည်းဆုံး မိမိကိုယ်ကိုယ် ကြင်နာတတ်သောစိတ်ရှိကြောင်း သက်သေပြလော့၊
Make thee another self for love of me,
ငါကိုချစ်သောကြောင့် သင်၏တစ်ပါးအခြားသောကိုယ်တော်ကို ဖန်ဆင်းလော့၊
That beauty still may live in thine or thee.
အလှအပသည် သင်၏ပိုင်ဆိုင်မှုတွင် သို့မဟုတ် သင်တွင် ဆက်လက်ရှင်သန်နိုင်ရန်။
Vocabulary
- သင်သည်
- thang. thì — You (subject marker); referring to the listener
- သားသမီးမရှိဘဲ
- thá thămí ma.shì bɛ̀ — Without having children; childless
- သေဆုံးမည်ဆိုလျှင်၊
- thè hsóun mì hsò lɛ̀ɛng — If one is to die; in the event of death
- ကမ္ဘာသည်
- kămbà thì — The world; referring to the earth or world
- သင့်ကို
- thăng. go — To you; directed at you (object)
- မယားမဲ့သော
- măyá mɛ̀ dhò — Widowed; without a wife or spouse
- မိန်းမကဲ့သို့
- mɛ̀ɛnmă gɛ̀ dho — Like a woman; in the manner of a woman
- ငိုကြွေးမြည်တမ်းမည်၊
- ngo kywé myì dàn mì — Will weep and wail; cry out in lamentation
- သင်၏
- thăng. ì — Your; possessive form referring to listener
- မုတ်ဆိုးမဖြစ်ကာ
- moat hsó mă pyit gà — Without becoming a widow; not widowed
- ဆက်လက်ငိုကြွေးနေမည်၊
- hsɛ̀t lɛ̀t ngo kywé né mì — Will continue to weep and grieve on
- သင်၏ပုံသဏ္ဍာန်ကို
- thăng. ì pòun thăndàn go — Your image or likeness; your appearance
- နောက်တွင်
- nout twìn — Afterward; in the future; behind
- မထားခဲ့ဘောကြောင့်၊
- mă htà gɛ̀ bò gyaung — Because (you) did not leave behind
- သာမန်မုတ်ဆိုးမတိုင်းသည်
- thàmăn moat hsó mă táin thì — Every ordinary widow; all common widows
- ထိန်းသိမ်းနိုင်သောအခါ၊
- htɛ̀in tháin náing dhò ăkhà — When able to preserve or maintain something
- သားသမီးများ၏မျက်လုံးများမှတစ်ဆင့်
- thá thămí myá ì myɛ̀t lóun myá hmă tit hsɛ̀ing — Through the eyes of one's children
- ခင်ပွန်း၏ပုံသဏ္ဍာန်ကို
- khămbún ì pòun thăndàn go — The image or likeness of one's husband
- စိတ်တွင်မှတ်သားထားနိုင်သည်၊
- sèit twìn hmăt thá htà náing thì — Can keep in mind; able to remember well
- ကြည့်လော့၊
- kyì lɔ̀ — Look! Behold; pay attention to this
- ကမ္ဘာတွင်
- kămbà twìn — In the world; within this world
- မစုဆောင်းတတ်သောသူ
- mă su hsáun tăt dhò thu — A person who does not save or accumulate
- အသုံးစားသောအရာသည်၊
- ăthóun sá dhò ăyà thì — The thing that is used up or consumed
- နေရာပြောင်းသွားသည်သာဖြစ်ပြီး
- néyà pyáung thwá thì thà pyit pí — Has merely changed location; just moved elsewhere
- ထိုအရာကို
- hto ăyà go — That thing; referring to that particular object
- ဆက်လက်ခံစားသည်၊
- hsɛ̀t lɛ̀t khăn sá thì — Continues to experience or enjoy it
- သို့သော်
- hto dhò — However; but; nevertheless
- အလှအပ၏ဆုံးရှုံးမှုသည်
- ălha ăpa ì hsóun shóun hmù thì — The loss of beauty; beauty's disappearance
- အဆုံးသတ်ရမည်ဖြစ်ပြီး၊
- ăhsóun tháat yă mì pyit pí — Must come to an end; will be finished
- အသုံးမပြုဘဲ
- ăthóun mă pyù bɛ̀ — Without using; left unused or unutilized
- သိမ်းဆည်းထားသောအခါ
- tháin hsí htà dhò ăkhà — When kept or stored away unused
- ပိုင်ရှင်သည်
- páing shìn thì — The owner; the one who possesses it
- ၎င်းကိုဖျက်ဆီးသည်၊
- lù ngín go pyɛ̀t hsí thì — Destroys it; ruins that very thing
- ထိုရင်ဘတ်တွင်
- hto yìn băt twìn — In that chest; within that heart
- အခြားသူများအပေါ်
- ăkhá thu myá ăpɔ̀ — Toward other people; regarding others
- ချစ်ခြင်းမေတ္တာမရှိ၊
- chit jìn mɛ̀ttà mă shì — Without love or goodwill toward others
- မိမိကိုယ်ကိုယ်
- mèmì ko ko — Oneself; by oneself; to one's own self
- ထိုကဲ့သို့သော
- hto gɛ̀ dho dhò — Such as that; of that kind or type
- သတ်ဖြတ်မှုနှင့်တူသည့်
- tháat pyăt hmù hnìn tù thì — Resembling murder; similar to killing
- အရှက်ကွဲမှုကို
- ăshɛ̀t kwɛ̀ hmù go — The disgrace; the act of bringing shame
- ကျူးလွန်သောသူ၌၊
- kyú lwăn dhò thu hnăit — In one who commits or perpetrates that act
- အရှက်တရားကြောင့်
- ăshɛ̀t tăyá gyaung — Because of shame; due to a sense of shame
- မည်သူ့ကိုမျှ
- mì thù go myă — Anyone at all; not even a single person
- ချစ်သည်ဟု
- chit thì hu — (Claiming) to love; saying that one loves
- မငြင်းနိုင်ဘောကြောင့်၊
- mă nyìn náing bò gyaung — Because one cannot deny; unable to refuse
- မိမိအတွက်
- mèmì ătwɛ̀t — For oneself; for one's own benefit
- ဤမျှလောက်
- ì myă lout — This much; to this extent or degree
- အနာဂတ်မစဉ်းစားတတ်သောသင်သည်၊
- ănàgăt mă sín sá tăt dhò thăng. thì — You who cannot think ahead about the future
- သင်လိုလျှင်
- thăng. lo lɛ̀ɛng — If you want; if you wish or desire
- ဝန်ခံလော့၊
- wăn khăn lɔ̀ — Confess; admit or acknowledge openly
- များစွာသောသူတို့၏
- myá zwà dhò thu do ì — Of many people; belonging to numerous persons
- ချစ်ခြင်းကိုခံရသည်ဟု၊
- chit jìn go khăn yă thì hu — That one receives love; is loved by others
- မချစ်သည်မှာ
- mă chit thì hmà — As for not loving; the fact of not loving
- အထင်းသားထင်ရှားသည်၊
- ăthing. thá htìng shá thì — It is very obvious; clearly and plainly evident
- အကြောင်းမှာ
- ăgyaung hmà — The reason is; because; the cause being
- သတ်ဖြတ်တတ်သောမုန်းတီးမှုဖြင့်
- tháat pyăt tăt dhò móun tí hmù pyìng — With a murderous hatred; with killing hatred
- လွှမ်းမိုးနေ၍၊
- hlwán móu né yùi — Being dominated by; overwhelmed and controlled by
- ကြံစည်ရန်
- kyan sì yăn — To scheme or plot; to plan against
- မတွန့်ဆုတ်ဘဲ၊
- mă twăn hsout bɛ̀ — Without hesitating; not shrinking back at all
- ထိုလှပသောအမိုးကို
- hto hlă pă dhò ămó go — That beautiful roof; referring to that fine shelter
- ဖျက်စီးရန်ရှာဖွေသည်၊
- pyɛ̀t sí yăn shà bwé thì — Seeks to destroy; looks for ways to ruin
- ထိုအမိုးကို
- hto ămó go — That roof; that shelter or covering
- ပြင်ဆင်ထိမ်းသိမ်းခြင်းသည်
- pyìn hsìn htɛ̀in tháin jìn thì — The act of maintaining and preserving properly
- သင်၏အဓိကဆန္ဒဖြစ်သင့်သည်၊
- thăng. ì ădìt hsăndò pyit thăng. thì — Should be your main desire or primary wish
- အို၊
- o — O! Oh! Exclamation of address or appeal
- သင်၏အတွေးကိုပြောင်းလဲလော့၊
- thăng. ì ătwé go pyáung lɛ́ lɔ̀ — Change your thoughts; transform your way of thinking
- ငါ၏စိတ်ကိုလည်း
- ngà ì sèit go lɛ̀ — Also my mind; my heart as well
- ငါပြောင်းနိုင်ရန်၊
- ngà pyáung náing yăn — So that I can also change; for me to change
- မုန်းတီးမှုသည်
- móun tí hmù thì — Hatred; the state of hating intensely
- နူးညံ့သောချစ်ခြင်းထက်
- nú nyăn dhò chit jìn htɛ̀t — More than tender love; surpassing gentle affection
- ပိုမိုကောင်းမွန်သောနေရာတွင်
- po mo kaung mwăn dhò néyà twìn — In a better place; in a superior position
- တည်ရမည်လော၊
- tì yă mì lò — Should it reside? Must it exist there?
- သင်၏ပေါ်ထွက်မှုကဲ့သို့
- thăng. ì pɔ̀ twhɛ̀t hmù gɛ̀ dho — Like your appearance or manifestation; as you seem
- ကျေးဇူးတရားနှင့်ကြင်နာမှုရှိသောသူ
- kyézú tăyá hnìn kyìn nà hmù shì dhò thu — A person with grace and compassionate kindness
- ဖြစ်လော့၊
- pyit lɔ̀ — Be! Become; an imperative to be something
- သို့မဟုတ်
- hto mă hout — Or; otherwise; alternatively
- အနည်းဆုံး
- ănè hsóun — At least; at the minimum; the least amount
- ကြင်နာတတ်သောစိတ်ရှိကြောင်း
- kyìn nà tăt dhò sèit shì gyaung — That one has a compassionate and caring heart
- သက်သေပြလော့၊
- thɛ̀t thé pyà lɔ̀ — Prove it; show evidence; demonstrate clearly
- ငါကိုချစ်သောကြောင့်
- ngà go chit dhò gyaung — Because you love me; out of love for me
- ဖန်ဆင်းလော့၊
- phăn hsáin lɔ̀ — Create; bring into being; make or form
- အလှအပသည်
- ălha ăpa thì — Beauty; that which is beautiful or attractive
- သင်၏ပိုင်ဆိုင်မှုတွင်
- thăng. ì páing hsáing hmù twìn — Within your possession; among what you own
- သင်တွင်
- thăng. twìn — Within you; in you; inside you
- ဆက်လက်ရှင်သန်နိုင်ရန်။
- hsɛ̀t lɛ̀t shìn thăn náing yăn — So that it can continue to live on
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →