The Confessions of St. Augustine — Page 8
แต่พระองค์เจ้าข้า ผู้ทรงดำรงอยู่ชั่วนิรันดร์ และในพระองค์ไม่มีสิ่งใดสูญสลาย
But Thou, Lord, who for ever livest, and in whom nothing dies
เพราะก่อนการวางรากฐานของโลกทั้งหลาย และก่อนทุกสิ่งที่อาจเรียกได้ว่า 'ก่อน' พระองค์ทรงดำรงอยู่
for before the foundation of the worlds, and before all that can be called "before," Thou art
และพระองค์ทรงเป็นพระเจ้าและพระผู้เป็นเจ้าแห่งสรรพสิ่งที่พระองค์ทรงสร้างขึ้น
and art God and Lord of all which Thou hast created
ในพระองค์นั้น สาเหตุแรกของสรรพสิ่งที่ไม่ยั่งยืนทั้งปวงได้ตั้งมั่นอยู่ชั่วนิรันดร์
in Thee abide, fixed for ever, the first causes of all things unabiding
และรากเหง้าของสรรพสิ่งที่เปลี่ยนแปลงได้ทั้งปวงก็ดำรงอยู่ในพระองค์อย่างไม่เปลี่ยนแปลง
and of all things changeable, the springs abide in Thee unchangeable
และเหตุผลนิรันดร์ของสรรพสิ่งที่ไร้เหตุผลและชั่วคราวทั้งปวงก็ดำรงชีวิตอยู่ในพระองค์
and in Thee live the eternal reasons of all things unreasoning and temporal
ขอพระองค์ตรัสแก่ข้าพเจ้าเถิดเจ้าข้า ผู้ทรงเมตตาปรานี โปรดตรัสแก่ข้าพเจ้าผู้น่าสงสารนี้เถิด
Say, Lord, to me, Thy suppliant; say, all-pitying, to me, Thy pitiable one
ขอตรัสบอกว่า วัยทารกของข้าพเจ้านั้นสืบต่อมาจากวัยอื่นของข้าพเจ้าที่สิ้นสุดไปก่อนหน้านั้นหรือ
say, did my infancy succeed another age of mine that died before it?
หรือว่านั่นคือช่วงเวลาที่ข้าพเจ้าใช้อยู่ในครรภ์ของมารดา
was it that which I spent within my mother's womb?
เพราะเรื่องนั้นข้าพเจ้าได้ยินมาบ้าง และได้เห็นสตรีที่ตั้งครรภ์ด้วยตนเองแล้ว
for of that I have heard somewhat, and have myself seen women with child
และก่อนชีวิตนั้นอีกเล่า โอ้พระเจ้าผู้เป็นความชื่นบานของข้าพเจ้า ข้าพเจ้ามีตัวตนอยู่ที่ใดหรือเป็นผู้ใดหรือไม่
and what before that life again, O God my joy, was I any where or any body?
เรื่องนี้ข้าพเจ้าไม่มีผู้ใดจะบอกได้เลย ไม่ว่าบิดา มารดา ประสบการณ์ของผู้อื่น หรือแม้แต่ความทรงจำของตนเอง
For this have I none to tell me, neither father nor mother, nor experience of others, nor mine own memory
พระองค์ทรงล้อเล่นกับข้าพเจ้าที่ถามเรื่องนี้หรือ และทรงบัญชาให้ข้าพเจ้าสรรเสริญและยอมรับพระองค์ในสิ่งที่ข้าพเจ้ารู้อยู่แล้วหรือ
Dost Thou mock me for asking this, and bid me praise Thee and acknowledge Thee, for that I do know?
ข้าพเจ้ายอมรับพระองค์เจ้าข้า พระผู้เป็นเจ้าแห่งฟ้าสวรรค์และแผ่นดินโลก และสรรเสริญพระองค์สำหรับพื้นฐานแรกของการดำรงอยู่ของข้าพเจ้า
I acknowledge Thee, Lord of heaven and earth, and praise Thee for my first rudiments of being
และสำหรับวัยทารกของข้าพเจ้าที่ข้าพเจ้าไม่จำอะไรได้เลย
and my infancy, whereof I remember nothing
เพราะพระองค์ทรงกำหนดให้มนุษย์ควรอนุมานเรื่องราวเกี่ยวกับตนเองจากผู้อื่นเป็นส่วนมาก
for Thou hast appointed that man should from others guess much as to himself
และเชื่อถือสิ่งต่างๆ มากมายโดยอาศัยคำบอกเล่าของสตรีเพศที่อ่อนแอ
and believe much on the strength of weak females
Vocabulary
- But
- แต่ว่า, ใช้เชื่อมประโยคที่ขัดแย้งกัน
- Lord
- พระเจ้า หรือเจ้านาย ผู้มีอำนาจสูงสุด
- who
- ใคร, ใช้ถามหรืออ้างถึงบุคคล
- for
- สำหรับ, เพื่อ, หรือเพราะว่า
- ever
- ตลอดไป, ชั่วนิรันดร์, หรือเคยในอดีต
- and
- และ, ใช้เชื่อมคำหรือประโยคเข้าด้วยกัน
- in
- ใน, อยู่ภายใน สถานที่หรือสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- whom
- ใคร (กรรม), ใช้อ้างถึงบุคคลในตำแหน่งกรรม
- nothing
- ไม่มีอะไร, ไม่มีสิ่งใดเลย
- dies
- ตาย, สิ้นชีวิต, หยุดมีชีวิต
- before
- ก่อน, ก่อนหน้าเวลาหรือเหตุการณ์ใด
- the
- คำนำหน้านามชี้เฉพาะในภาษาอังกฤษ
- foundation
- รากฐาน, จุดเริ่มต้น หรือการก่อตั้งสิ่งใด
- of
- ของ, แสดงความเป็นเจ้าของหรือส่วนหนึ่งของสิ่งใด
- worlds
- โลกหลายโลก, จักรวาลหรือดินแดนต่างๆ
- all
- ทั้งหมด, ทุกสิ่งทุกอย่างโดยไม่มีข้อยกเว้น
- that
- ที่, นั้น, ใช้ชี้เฉพาะหรือเชื่อมประโยค
- can
- สามารถ, มีความสามารถที่จะทำสิ่งใดได้
- be
- เป็น, มีอยู่, หรืออยู่ในสภาวะใด
- called
- ถูกเรียกว่า, มีชื่อว่าหรือรู้จักในนามใด
- God
- พระเจ้า, ผู้สร้างจักรวาล สูงสุดในศาสนา
- which
- ซึ่ง, อัน, ใช้อ้างถึงสิ่งของหรือเหตุการณ์
- created
- สร้าง, ทำให้มีขึ้น จากที่ไม่เคยมีมาก่อน
- abide
- อยู่คงทน, ยืนหยัด หรือยอมรับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- fixed
- ตายตัว, มั่นคง, ไม่เปลี่ยนแปลงหรือถูกซ่อมแล้ว
- first
- แรก, ลำดับที่หนึ่ง ก่อนสิ่งอื่นทั้งหมด
- causes
- สาเหตุ, สิ่งที่ทำให้เกิดผลหรือเหตุการณ์ใด
- things
- สิ่งของ, สิ่งต่างๆ หรือเรื่องราวหลายอย่าง
- changeable
- เปลี่ยนแปลงได้, ไม่คงที่ สามารถแปรผันได้
- springs
- น้ำพุ, ฤดูใบไม้ผลิ หรือการกระโดด/พุ่ง
- unchangeable
- ไม่เปลี่ยนแปลง, คงที่ตลอดกาล ไม่แปรผัน
- live
- มีชีวิตอยู่, ดำรงชีวิต หรืออาศัยอยู่ที่ใด
- eternal
- นิรันดร์, ชั่วนิจนิรันดร์ ไม่มีวันสิ้นสุด
- reasons
- เหตุผล, สาเหตุ หรือการคิดวิเคราะห์
- temporal
- ชั่วคราว, เกี่ยวกับเวลาหรือโลกทางวัตถุ
- Say
- พูด, บอก, กล่าวสิ่งใดออกมา
- to
- ไปยัง, ถึง, แสดงทิศทางหรือผู้รับ
- me
- ฉัน (กรรม), ใช้แทนตัวผู้พูดในตำแหน่งกรรม
- pitiable
- น่าสงสาร, น่าเวทนา ทำให้รู้สึกเห็นใจ
- one
- หนึ่ง, บุคคลหนึ่ง หรือสิ่งหนึ่งสิ่งใด
- did
- ทำ (อดีต), กริยาช่วยแสดงอดีตกาล
- my
- ของฉัน, แสดงความเป็นเจ้าของของผู้พูด
- infancy
- วัยทารก, ช่วงต้นของชีวิตที่ยังเป็นเด็กอ่อน
- succeed
- ประสบความสำเร็จ หรือสืบต่อมาจากสิ่งใด
- another
- อีกหนึ่ง, สิ่งหรือบุคคลอื่นที่แตกต่างออกไป
- age
- อายุ, ช่วงวัย หรือยุคสมัยใดสมัยหนึ่ง
- mine
- ของฉัน, แสดงความเป็นเจ้าของในตำแหน่งกรรม
- died
- ตายแล้ว, สิ้นชีวิตไปแล้วในอดีต
- it
- มัน, ใช้แทนสิ่งของหรือเหตุการณ์ที่กล่าวถึง
- was
- เป็น/อยู่ (อดีต), กริยา be ในรูปอดีต
- I
- ฉัน, คำสรรพนามบุรุษที่หนึ่ง ผู้พูด
- spent
- ใช้หมดแล้ว, ผ่านไปแล้ว (เวลาหรือเงิน)
- within
- ภายใน, ข้างใน สถานที่หรือขอบเขตใด
- mother
- แม่, ผู้หญิงที่ให้กำเนิดบุตร
- womb
- มดลูก, อวัยวะในร่างกายหญิงสำหรับตั้งครรภ์
- have
- มี, ครอบครอง หรือกริยาช่วยรูป perfect
- heard
- ได้ยินแล้ว, รับรู้เสียงหรือข้อมูลในอดีต
- somewhat
- บ้าง, ค่อนข้าง, ในระดับหนึ่งแต่ไม่มาก
- myself
- ตัวเอง, ใช้เน้นหรือสะท้อนกลับมาที่ผู้พูด
- seen
- เห็นแล้ว, รับรู้ด้วยตาในอดีต
- women
- ผู้หญิง (พหูพจน์), หลายคนที่เป็นเพศหญิง
- with
- กับ, พร้อมกับ ร่วมกับสิ่งหรือบุคคลใด
- child
- เด็ก, บุตร หรือบุคคลที่ยังไม่บรรลุนิติภาวะ
- what
- อะไร, ใช้ถามหรืออ้างถึงสิ่งที่ไม่ระบุ
- life
- ชีวิต, การมีชีวิตอยู่ หรือประสบการณ์ทั้งหมด
- again
- อีกครั้ง, ซ้ำอีกหนหนึ่งจากที่เคยเกิดขึ้น
- joy
- ความสุข, ความยินดี ความรู้สึกดีใจอย่างมาก
- any
- ใดๆ, สักคนหรือสักสิ่งหนึ่ง ไม่ระบุเฉพาะ
- where
- ที่ไหน, ใช้ถามหรืออ้างถึงสถานที่
- or
- หรือ, ใช้เสนอทางเลือกระหว่างสองสิ่ง
- body
- ร่างกาย, ส่วนที่เป็นวัตถุของสิ่งมีชีวิต
- For
- เพราะ, สำหรับ ใช้อธิบายเหตุผลหรือจุดประสงค์
- this
- นี้, ชี้เฉพาะสิ่งที่อยู่ใกล้หรือกล่าวถึงอยู่
- none
- ไม่มีเลย, ไม่มีสักคนหรือสักสิ่งเดียว
- tell
- บอก, เล่า, แจ้งให้ผู้อื่นรู้เรื่องใด
- neither
- ไม่ทั้งคู่, ใช้ปฏิเสธสองสิ่งพร้อมกัน
- father
- พ่อ, บิดา ผู้ชายที่ให้กำเนิดบุตร
- nor
- และก็ไม่, ใช้เชื่อมคำปฏิเสธสองอย่าง
- experience
- ประสบการณ์, สิ่งที่ได้รับจากการผ่านเหตุการณ์
- others
- คนอื่นๆ, บุคคลหรือสิ่งอื่นที่นอกเหนือจากนี้
- own
- ของตัวเอง, เป็นเจ้าของโดยตรง
- memory
- ความจำ, ความทรงจำ สิ่งที่จำได้จากอดีต
- mock
- เยาะเย้ย, ล้อเลียน ทำให้ผู้อื่นรู้สึกอับอาย
- asking
- การถาม, การขอ การสอบถามสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- bid
- สั่ง, บอกให้ทำ หรือเสนอราคาสิ่งของ
- praise
- สรรเสริญ, ยกย่อง การแสดงความชื่นชม
- acknowledge
- ยอมรับ, รับรู้ ยืนยันว่าสิ่งใดเป็นความจริง
- do
- ทำ, กระทำ ดำเนินการสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- know
- รู้, ทราบ มีความรู้หรือข้อมูลเกี่ยวกับสิ่งใด
- heaven
- สวรรค์, แดนอันสุขสันต์ ที่อยู่ของพระเจ้า
- earth
- โลก, แผ่นดิน พื้นโลกที่เราอาศัยอยู่
- rudiments
- พื้นฐาน, หลักเบื้องต้นของวิชาหรือสิ่งใด
- being
- การมีอยู่, สิ่งมีชีวิต หรือสภาวะของการดำรงอยู่
- remember
- จำได้, ระลึกถึง นึกถึงเหตุการณ์ในอดีต
- appointed
- แต่งตั้ง, กำหนดไว้ มอบหมายตำแหน่งหรือหน้าที่
- man
- มนุษย์, ผู้ชาย หรือบุคคลโดยทั่วไป
- should
- ควร, ควรจะ แสดงคำแนะนำหรือความคาดหวัง
- from
- จาก, มาจาก แสดงจุดเริ่มต้นหรือแหล่งที่มา
- guess
- เดา, คาดเดา ลองคิดโดยไม่มีข้อมูลแน่ชัด
- much
- มาก, ปริมาณมาก ใช้กับนามนับไม่ได้
- as
- เหมือนกับ, ในฐานะที่ ใช้เปรียบเทียบ
- himself
- ตัวเขาเอง, ใช้เน้นหรือสะท้อนกลับที่บุรุษที่สาม
- believe
- เชื่อ, ศรัทธา มั่นใจว่าสิ่งใดเป็นความจริง
- on
- บน, อยู่บนพื้นผิว หรือแสดงความต่อเนื่อง
- strength
- ความแข็งแกร่ง, พลัง ความสามารถทางร่างกายหรือจิตใจ
- weak
- อ่อนแอ, ไม่แข็งแรง ขาดพลังหรือความมั่นคง
- females
- เพศหญิง (พหูพจน์), สิ่งมีชีวิตที่เป็นเพศหญิง
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →