The Count of Monte Cristo — Page 4
Nếu không thì sẽ không có thăng chức; và vì anh bảo đảm với tôi rằng hàng hóa——"
If not, why, there would be no promotion; and since you assure me that the cargo——"
"Tất cả đều an toàn và nguyên vẹn, thưa ông Morrel, hãy tin lời tôi; và tôi khuyên ông đừng lấy 25.000 franc cho lợi nhuận chuyến hàng này."
"Is all safe and sound, M. Morrel, take my word for it; and I advise you not to take 25,000 francs for the profits of the voyage."
Rồi khi họ vừa đi ngang qua Tháp Tròn, chàng trai hét lên: "Chuẩn bị hạ buồm trên và buồm mũi; cuộn buồm đuôi lại!"
Then, as they were just passing the Round Tower, the young man shouted: "Stand by there to lower the topsails and jib; brail up the spanker!"
Lệnh được thực thi nhanh chóng như thể đang ở trên một chiến hạm.
The order was executed as promptly as it would have been on board a man-of-war.
"Thả ra—và cuộn buồm lên!" Theo lệnh cuối cùng này, tất cả các cánh buồm đều được hạ xuống, và con tàu tiến về phía trước gần như không nhận ra được.
"Let go—and clue up!" At this last command all the sails were lowered, and the vessel moved almost imperceptibly onwards.
"Bây giờ, nếu ông muốn lên tàu, thưa ông Morrel," Dantès nói, nhận thấy sự苛苛 nóng lòng của chủ tàu, "đây là ông phụ tá hàng hóa của ông, ông Danglars, đang bước ra từ cabin, người sẽ cung cấp cho ông mọi chi tiết. Còn tôi, tôi phải lo việc thả neo và treo cờ tang cho tàu."
"Now, if you will come on board, M. Morrel," said Dantès, observing the owner's impatience, "here is your supercargo, M. Danglars, coming out of his cabin, who will furnish you with every particular. As for me, I must look after the anchoring, and dress the ship in mourning."
Chủ tàu không đợi lời mời lần thứ hai.
The owner did not wait for a second invitation.
Ông ta nắm lấy sợi dây mà Dantès ném cho mình, và với sự nhanh nhẹn đáng khen ngợi của một thủy thủ, trèo lên mạn tàu, trong khi chàng trai, quay về với công việc của mình, nhường lại cuộc trò chuyện cho Danglars, người lúc này đang tiến về phía chủ tàu.
He seized a rope which Dantès flung to him, and with an activity that would have done credit to a sailor, climbed up the side of the ship, while the young man, going to his task, left the conversation to Danglars, who now came towards the owner.
Vocabulary
- francs
- Đơn vị tiền tệ của Pháp và một số nước khác
- profits
- Lợi nhuận thu được sau khi trừ chi phí
- of
- Giới từ chỉ sự thuộc về hoặc liên quan
- voyage
- Chuyến đi dài, thường trên biển hoặc không gian
- Then
- Sau đó, tiếp theo trong thứ tự thời gian
- as
- Như, khi, hoặc trong vai trò nào đó
- they
- Đại từ chỉ một nhóm người hoặc vật
- were
- Dạng quá khứ của động từ 'to be' số nhiều
- just
- Vừa mới xảy ra hoặc chỉ đơn giản là
- passing
- Đang đi qua một địa điểm hoặc vị trí nào đó
- Round
- Hình tròn hoặc đi vòng quanh một vật gì đó
- Tower
- Tòa tháp, công trình cao và hẹp
- young
- Trẻ tuổi, còn ít tuổi hoặc chưa trưởng thành
- man
- Người đàn ông trưởng thành
- shouted
- Hét to, nói lớn tiếng để người khác nghe thấy
- Stand
- Đứng yên hoặc sẵn sàng chờ lệnh tiếp theo
- by
- Ở gần, bên cạnh hoặc sẵn sàng hành động
- lower
- Hạ xuống, đưa vật gì đó về phía dưới
- up
- Lên trên, hướng về phía cao hơn
- The
- Mạo từ xác định, chỉ vật hoặc người cụ thể
- order
- Mệnh lệnh, yêu cầu ai đó làm điều gì đó
- was
- Dạng quá khứ của 'to be' ngôi thứ ba số ít
- executed
- Được thực hiện hoặc tiến hành một cách hoàn chỉnh
- promptly
- Ngay lập tức, nhanh chóng không chậm trễ
- have
- Có, sở hữu hoặc trợ động từ trong câu hoàn thành
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →