← The Great Gatsby

The Great Gatsby — Page 9

English → Thai Full Text Level 7/10

Not even the effeminate swank of his riding clothes could hide the enormous power of that body—he seemed to fill those glistening boots until he strained the top lacing, and you could see a great pack of muscle shifting when his shoulder moved under his thin coat.

แม้แต่ความโก้หรูแบบผู้หญิงของชุดขี่ม้าของเขาก็ไม่สามารถปิดบังพลังอันมหาศาลของร่างกายนั้นได้—ดูเหมือนเขาจะเติมเต็มรองเท้าบู๊ตมันเงาเหล่านั้นจนเขาทำให้เชือกผูกด้านบนตึง และคุณสามารถเห็นกล้ามเนื้อก้อนใหญ่เคลื่อนไหวเมื่อไหล่ของเขาเคลื่อนที่ใต้เสื้อโค้ตบางๆ ของเขา

It was a body capable of enormous leverage—a cruel body.

มันเป็นร่างกายที่มีความสามารถในการออกแรงได้อย่างมหาศาล—ร่างกายที่โหดร้าย

His speaking voice, a gruff husky tenor, added to the impression of fractiousness he conveyed.

เสียงพูดของเขาซึ่งเป็นเสียงเทเนอร์แหบห้าวเพิ่มความประทับใจถึงความหงุดหงิดที่เขาถ่ายทอด

There was a touch of paternal contempt in it, even toward people he liked—and there were men at New Haven who had hated his guts.

มีกลิ่นอายของการดูถูกแบบพ่ออยู่ในนั้นแม้แต่ต่อคนที่เขาชอบ—และมีผู้ชายที่นิวเฮเวนที่เกลียดชังเขาอย่างสุดซึ้ง

"Now, don't think my opinion on these matters is final," he seemed to say, "just because I'm stronger and more of a man than you are."

"ตอนนี้อย่าคิดว่าความคิดเห็นของฉันในเรื่องเหล่านี้เป็นที่สุดแล้ว" เขาดูเหมือนจะพูดว่า "เพียงเพราะฉันแข็งแกร่งกว่าและเป็นผู้ชายมากกว่าคุณ"

We were in the same senior society, and while we were never intimate I always had the impression that he approved of me and wanted me to like him with some harsh, defiant wistfulness of his own.

เราอยู่ในชมรมนักศึกษาชั้นปีสุดท้ายเดียวกันและในขณะที่เราไม่เคยสนิทสนมกันฉันมักจะมีความรู้สึกว่าเขาเห็นชอบในตัวฉันและต้องการให้ฉันชอบเขาด้วยความคิดถึงที่หยาบคายท้าทายของเขาเอง

We talked for a few minutes on the sunny porch.

เราคุยกันสองสามนาทีบนระเบียงที่มีแสงแดด

"I've got a nice place here," he said, his eyes flashing about restlessly.

"ฉันมีสถานที่ดีที่นี่" เขากล่าวดวงตาของเขาแวววาวไปมาอย่างกระวนกระวาย

Turning me around by one arm, he moved a broad flat hand along the front vista, including in its sweep a sunken Italian garden, a half acre of deep, pungent roses, and a snub-nosed motorboat that bumped the tide offshore.

หันฉันไปรอบๆ ด้วยแขนข้างหนึ่งเขาเลื่อนมือกว้างแบนไปตามทัศนียภาพด้านหน้ารวมถึงในการกวาดนั้นมีสวนอิตาลีแบบจมครึ่งเอเคอร์ของดอกกุหลาบหอมเข้มและเรือยนต์จมูกป้านที่กระแทกคลื่นน้ำนอกฝั่ง

"It belonged to Demaine, the oil man."

"มันเป็นของเดอเมนคนน้ำมัน"

He turned me around again, politely and abruptly.

เขาหันฉันไปรอบๆ อีกครั้งอย่างสุภาพและกะทันหัน

"We'll go inside.

"เราจะเข้าไปข้างใน

Vocabulary

แม้แต่
mâe dtàe — even, even though, not even
ความ
khwaam — prefix forming abstract nouns from adjectives and verbs
โก้หรู
gôh rǔu — luxurious, elegant, fancy, extravagant
แบบ
bàep — style, type, pattern, model, manner
ผู้หญิง
phûu yǐng — woman, female
ของ
khǎawng — of, belonging to, possession marker
ชุด
chút — set, suit, outfit, uniform
ขี่ม้า
khìi máa — to ride a horse, horseback riding
เขา
kháo — he, she, they, him, her
ก็
gâw — also, then, therefore, emphasizing particle
ไม่
mâi — not, no, negation particle
สามารถ
sǎa mâat — can, able to, capable of
ปิดบัง
pìt bang — to conceal, hide, cover up, obscure
พลัง
phalang — power, energy, strength, force
อัน
an — classifier for objects, one, that which
มหาศาล
má hǎa sǎan — enormous, immense, tremendous, vast
ร่างกาย
râang gaai — body, physique, physical body
นั้น
nán — that, those (distal demonstrative)
ได้
dâai — can, able to, to get, have
ดู
duu — to look, watch, see, appear
เหมือน
mǔuean — like, similar to, as if, resemble
จะ
jà — will, shall, future tense marker
เติมเต็ม
dtəəm dtem — to fill up, complete, supplement, replenish
รองเท้า
raawng tháo — shoes, footwear
บู๊ต
bûut — boots (loanword from English)
มัน
man — it, they (informal), shiny, oily
เงา
ngao — shadow, shade, reflection, silhouette
เหล่า
làao — plural marker, those, group of
จน
jon — until, so much that, poor
ทำให้
tham hâi — to make, cause, result in
เชือก
chûueak — rope, cord, string, lace
ผูก
phùuk — to tie, bind, fasten, knot
ด้านบน
dâan bon — top, upper part, above
ตึง
dtʉng — tight, taut, tense, strained
และ
lǽ — and, conjunction
คุณ
khun — you, polite pronoun, Mr./Ms.
เห็น
hěn — to see, perceive, witness, observe
กล้ามเนื้อ
glâam nʉ́a — muscle, muscular tissue
ก้อน
gâawn — lump, chunk, mass, block
ใหญ่
yài — big, large, great, major
เคลื่อนไหว
khlʉ̂uan wǎi — to move, motion, activity, movement
เมื่อ
mʉ̂a — when, while, at the time
ไหล่
lài — shoulder
เคลื่อนที่
khlʉ̂uan thîi — to move, travel, relocate, shift position
ใต้
dtâai — under, beneath, below, south
เสื้อโค้ต
sʉ̂a khóot — coat, overcoat
บางๆ
baang baang — thin, light, flimsy
เป็น
bpen — to be, is, are, as
ที่
thîi — that, which, at, place, relative pronoun
มี
mii — to have, there is, exist
ความสามารถ
khwaam sǎa mâat — ability, capability, capacity, competence
ใน
nai — in, inside, within, during
การ
gaan — prefix nominalizing verbs, the act of
ออกแรง
àawk raeng — to exert force, use strength, make effort
อย่าง
yàang — manner, way, kind, like, very
โหดร้าย
hòht ráai — cruel, brutal, savage, fierce
เสียง
sǐang — sound, voice, noise, tone
พูด
phûut — to speak, talk, say
ซึ่ง
sʉ̂ng — which, that, who (relative pronoun)
แหบ
hàep — hoarse, husky, raspy (voice)
ห้าว
hâao — bold, audacious, daring, aggressive
เพิ่ม
phəəm — to add, increase, augment, supplement
ประทับใจ
prà tháp jai — to be impressed, moved, touched emotionally
ถึง
thʉ̌ng — to reach, arrive, until, to, extreme
หงุดหงิด
ngùt ngìt — irritated, annoyed, frustrated, vexed
ถ่ายทอด
thàai thâawt — to convey, transmit, transfer, broadcast
กลิ่นอาย
glìn aai — atmosphere, aura, ambiance, sense
ดูถูก
duu thùuk — to look down on, despise, scorn
พ่อ
phâw — father, dad
อยู่
yùu — to be (located), stay, live, exist
ต่อ
dtàw — to continue, toward, per, next
คน
khon — person, people, classifier for humans
ชอบ
châawp — to like, prefer, enjoy, be fond of
ผู้ชาย
phûu chaai — man, male
เกลียดชัง
glìat chang — to hate, detest, loathe, abhor
สุดซึ้ง
sùt sʉ́ng — deeply, profoundly, touched, moved emotionally
ตอนนี้
dtaawn níi — now, at this moment, currently
อย่า
yàa — don't, do not, negative imperative
คิด
khít — to think, consider, believe, calculate
ว่า
wâa — that (conjunction), to say, think that
ความคิดเห็น
khwaam khít hěn — opinion, view, comment, thought
ฉัน
chǎn — I, me (informal, mainly female speaker)
เรื่อง
rʉ̂ang — story, matter, about, subject, affair
นี้
níi — this, these (proximal demonstrative)
ที่สุด
thîi sùt — the most, superlative marker, extremely
แล้ว
láew — already, then, finished, past tense marker
เพียง
phiang — only, just, merely, solely
เพราะ
phráw — because, since, as, due to
แข็งแกร่ง
khǎeng graeng — strong, robust, sturdy, powerful
กว่า
gwàa — than, more than, comparative marker
มากกว่า
mâak gwàa — more than, rather than, exceed
เรา
rao — we, us, I (informal)
ชมรม
chom rom — club, association, society, group
นักศึกษา
nák sʉ̀k sǎa — student, university or college student
ชั้นปี
chán bpii — year level, grade, academic year
สุดท้าย
sùt tháai — last, final, ultimate, end
เดียวกัน
diiao gan — same, identical, alike
ขณะ
khà nà — moment, while, time, during
เคย
khəəi — ever, used to, have experienced
สนิทสนม
sà nìt sà nǒm — close, intimate, friendly, familiar
กัน
gan — together, each other, mutual, reciprocal
มักจะ
mák jà — usually, often, tend to, frequently
ความรู้สึก
khwaam rúu sʉ̀k — feeling, emotion, sensation, sense
เห็นชอบ
hěn châawp — to agree, approve, consent, endorse
ตัว
dtua — body, self, classifier for animals/things
ต้องการ
dtâwng gaan — to want, need, require, desire
ให้
hâi — to give, let, allow, for, to
ด้วย
dûuai — with, also, too, by means of
คิดถึง
khít thʉ̌ng — to miss, think of, remember fondly
หยาบคาย
yàap khaai — rude, vulgar, coarse, crude
ท้าทาย
tháa thaai — to challenge, defy, dare
เอง
eeng — self, oneself, own, emphatic particle
คุย
khui — to chat, talk, converse casually
สอง
sǎawng — two, number 2
สาม
sǎam — three, number 3
นาที
naa thii — minute (unit of time)
บน
bon — on, above, upon, over
ระเบียง
rá biang — balcony, veranda, terrace, porch
แสงแดด
sǎeng dàet — sunlight, sunshine, sun rays
สถานที่
sà thǎan thîi — place, location, site, venue
ดี
dii — good, well, fine, nice
ที่นี่
thîi nîi — here, this place
กล่าว
glàao — to say, speak, state formally
ดวงตา
duuang dtaa — eye, eyeball
แวววาว
waew waao — gleaming, sparkling, glittering, shining
ไปมา
bpai maa — back and forth, to and fro
กระวนกระวาย
grà wuan grà waai — restless, anxious, agitated, fidgety
หัน
hǎn — to turn, face, redirect
ไป
bpai — to go, away, directional particle
รอบๆ
râwp râwp — around, surrounding, all around
แขน
khǎen — arm
ข้าง
khâang — side, beside, next to
หนึ่ง
nʉ̀ng — one, number 1
เลื่อน
lʉ̂uan — to slide, move, postpone, promote
มือ
mʉʉ — hand
กว้าง
gwâang — wide, broad, spacious
แบน
baen — flat, flattened
ตาม
dtaam — to follow, according to, along
ทัศนียภาพ
thát sà nii yá phâap — scenery, view, landscape, vista
ด้านหน้า
dâan nâa — front, in front of, ahead
รวมถึง
ruuam thʉ̌ng — including, as well as, comprise
กวาด
gwàat — to sweep, brush, scan
สวน
sǔuan — garden, park, orchard
อิตาลี
ì dtaa lii — Italy, Italian
จม
jom — to sink, submerge, drown, immerse
ครึ่ง
khrʉ̂ng — half, semi-
ดอก
dàawk — flower, blossom, interest (financial)
กุหลาบ
gù làap — rose (flower)
หอม
hǎawm — fragrant, aromatic, sweet-smelling
เข้ม
khêm — dark, intense, concentrated, strong
เรือยนต์
rʉua yon — motorboat, speedboat
จมูก
jà mùuk — nose
ป้าน
bpâan — flat, flattened, snub (nose)
กระแทก
grà thâek — to hit, strike, crash, collide
คลื่นน้ำ
khlʉ̂ʉn náam — wave, water wave
นอกฝั่ง
nâawk fàng — offshore, off the coast
น้ำมัน
náam man — oil, fuel, gasoline
อีกครั้ง
ìik khráng — again, once more, another time
สุภาพ
sù phâap — polite, courteous, well-mannered, gentle
กะทันหัน
gà than hǎn — sudden, abrupt, unexpected, hasty
เข้าไป
khâo bpai — to go in, enter, move inside
ข้างใน
khâang nai — inside, interior, within
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →