← The Great Gatsby

The Great Gatsby — Page 16

English → Thai Full Text Level 7/10

I meant nothing in particular by this remark, but it was taken up in an unexpected way.

ผมไม่ได้หมายความอะไรเป็นพิเศษจากคำพูดนี้ แต่มันถูกตีความในทางที่ไม่คาดคิด

"Civilization's going to pieces," broke out Tom violently.

"อารยธรรมกำลังจะล่มสลาย" ทอมพูดออกมาอย่างรุนแรง

"I've gotten to be a terrible pessimist about things.

"ผมกลายเป็นคนมองโลกในแง่ร้ายอย่างแสนสาหัสเกี่ยวกับหลายๆ เรื่อง

Have you read The Rise of the Coloured Empires by this man Goddard?"

คุณได้อ่านหนังสือ The Rise of the Coloured Empires ของชายคนนี้ชื่อก็อดดาร์ดหรือยัง"

"Why, no," I answered, rather surprised by his tone.

"เอ่อ ยังเลย" ผมตอบ ค่อนข้างประหลาดใจกับน้ำเสียงของเขา

"Well, it's a fine book, and everybody ought to read it.

"ก็นะ มันเป็นหนังสือดี และทุกคนควรอ่านมัน

The idea is if we don't look out the white race will be—will be utterly submerged.

แนวคิดก็คือถ้าเราไม่ระวัง เผ่าพันธุ์ผิวขาวจะ—จะถูกครอบงำอย่างสิ้นเชิง

It's all scientific stuff; it's been proved."

มันเป็นเรื่องทางวิทยาศาสตร์ทั้งหมด มันได้รับการพิสูจน์แล้ว"

"Tom's getting very profound," said Daisy, with an expression of unthoughtful sadness.

"ทอมกำลังลึกซึ้งมากขึ้นเลยนะ" เดซี่พูด ด้วยสีหน้าเศร้าอย่างไร้ความคิด

"He reads deep books with long words in them.

"เขาอ่านหนังสือลึกซึ้งที่มีคำยาวๆ อยู่ในนั้น

What was that word we—"

คำไหนนะที่เรา—"

"Well, these books are all scientific," insisted Tom, glancing at her impatiently.

"ก็นะ หนังสือพวกนี้เป็นวิทยาศาสตร์ทั้งหมด" ทอมยืนยัน มองเธออย่างหมดความอดทน

"This fellow has worked out the whole thing.

"ชายคนนี้ได้คิดค้นทั้งหมดออกมา

It's up to us, who are the dominant race, to watch out or these other races will have control of things."

มันขึ้นอยู่กับเรา ผู้ที่เป็นเผ่าพันธุ์เด่น ที่จะระวังไว้ ไม่อย่างนั้นเผ่าพันธุ์อื่นๆ จะควบคุมทุกอย่าง"

"We've got to beat them down," whispered Daisy, winking ferociously toward the fervent sun.

"เราต้องกดขี่พวกเขาลง" เดซี่กระซิบ ขยิบตาอย่างดุดันไปยังดวงอาทิตย์ที่แสนร้อนแรง

"You ought to live in California—" began Miss Baker, but Tom interrupted her by shifting heavily in his chair.

"คุณควรไปอยู่ที่แคลิฟอร์เนีย—" คุณเบเกอร์เริ่มพูด แต่ทอมขัดจังหวะเธอด้วยการเคลื่อนตัวอย่างหนักในเก้าอี้

"This idea is that we're Nordics.

"แนวคิดนี้คือว่าเราเป็นพวกนอร์ดิก

I am, and you are, and you are, and—" After an infinitesimal hesitation he included Daisy with a slight nod, and she winked at me again.

ผมเป็น และคุณเป็น และคุณเป็น และ—" หลังจากลังเลเล็กน้อย เขารวมเดซี่ไว้ด้วยการพยักหน้าเล็กน้อย และเธอขยิบตาให้ผมอีกครั้ง

"—And we've produced all the things that go to make civilization—oh, science and art, and all that.

"—และเราได้สร้างสิ่งต่างๆ ทั้งหมดที่ไปสร้างอารยธรรม—อ้อ วิทยาศาสตร์และศิลปะ และทั้งหมดนั้น

Do you see?

คุณเข้าใจไหม

Vocabulary

ผม
phom — I, me (polite, male speaker)
ไม่
mai — not, no (negation particle)
ได้
dai — can, to get, to be able to
หมาย
mai — to mean, to signify
ความ
khwam — noun-forming prefix indicating abstract concept or state
อะไร
arai — what, anything, something
เป็น
pen — to be, to become
พิเศษ
phiset — special, extraordinary, particular
จาก
chak — from, originating from
คำ
kham — word, saying
พูด
phut — to speak, to talk
นี้
ni — this
แต่
tae — but, however
มัน
man — it, informal third person pronoun
ถูก
thuk — correct, to be hit, passive marker
ตี
ti — to hit, to strike, to beat
ใน
nai — in, inside, within
ทาง
thang — way, path, direction, means
ที่
thi — that, which, at, place
คาด
khat — to expect, to anticipate, to predict
คิด
khit — to think, to consider
อารยธรรม
araya-tham — civilization, culture
กำลัง
kamlang — currently, in the process of, strength
จะ
cha — will, shall (future marker)
ล่ม
lom — to collapse, to fall apart
สลาย
salai — to disintegrate, to decay, to crumble
ออก
ok — out, to exit, to come out
มา
ma — to come, directional particle indicating toward speaker
อย่าง
yang — manner, way, type, like
รุนแรง
run-raeng — violent, severe, intense
กลาย
klai — to become, to transform into
คน
khon — person, people
มอง
mong — to look, to view, to see
โลก
lok — world, earth
แง่
ngae — aspect, perspective, angle
ร้าย
rai — bad, evil, negative
แสน
saen — hundred thousand, extremely, very
สาหัส
sahat — serious, severe, critical
เกี่ยว
kiao — to involve, to concern, to relate
กับ
kap — with, and
หลาย
lai — many, several, multiple
repetition mark indicating plural or emphasis
เรื่อง
rueang — story, matter, issue, about
คุณ
khun — you (polite), Mr., Mrs., Miss
อ่าน
an — to read
หนังสือ
nangsu — book
ของ
khong — of, belonging to, possessive particle
ชาย
chai — man, male
ชื่อ
chue — name, named, called
หรือ
rue — or, question particle
ยัง
yang — still, yet, also
เอ่อ
oe — uh, um (hesitation word)
เลย
loei — at all, completely, particle for emphasis
ตอบ
top — to answer, to reply
ค่อนข้าง
khon-khang — rather, quite, fairly
ประหลาดใจ
pralat-chai — surprised, amazed
น้ำเสียง
nam-siang — tone of voice, intonation
เขา
khao — he, she, they, him, her
ก็
ko — also, then, particle indicating consequence
นะ
na — polite particle softening statement or seeking agreement
ดี
di — good, well, fine
และ
lae — and
ทุก
thuk — every, all
ควร
khuan — should, ought to
แนวคิด
naeo-khit — concept, idea, notion
คือ
khue — is, to be, that is
ถ้า
tha — if
เรา
rao — we, us, I
ระวัง
rawang — to be careful, to watch out
เผ่า
phao — tribe, clan, ethnic group
พันธุ์
phan — species, breed, lineage
ผิว
phiu — skin, surface
ขาว
khao — white
ครอบงำ
khrop-ngam — to dominate, to control, to overpower
สิ้น
sin — to end, to finish, completely
เชิง
choeng — manner, aspect, completely
วิทยาศาสตร์
witthayasat — science
ทั้งหมด
thang-mot — all, entirely, whole
รับ
rap — to receive, to accept, to get
การ
kan — noun prefix, action, activity
พิสูจน์
phisut — to prove, to verify
แล้ว
laeo — already, completed action marker, and then
ลึกซึ้ง
luek-sueng — profound, deep, intense
มาก
mak — very, much, many
ขึ้น
khuen — up, to go up, more
ด้วย
duai — also, with, too
สีหน้า
si-na — facial expression, countenance
เศร้า
sao — sad, sorrowful
ไร้
rai — without, lacking, devoid of
มี
mi — to have, there is, to exist
ยาว
yao — long
อยู่
yu — to be located, to stay, continuous aspect
นั้น
nan — that
ไหน
nai — where, which
พวก
phuak — group, they, collective for people
ยืนยัน
yuen-yan — to confirm, to affirm, to insist
เธอ
thoe — you, she, her (informal)
หมด
mot — all, completely, finished
อดทน
ot-thon — to be patient, to endure
ค้น
khon — to search, to seek
ผู้
phu — person who, one who (formal)
เด่น
den — prominent, outstanding, conspicuous
ไว้
wai — to keep, to place, to maintain
อื่น
uen — other, another
ควบคุม
khuap-khum — to control, to manage
ต้อง
tong — must, have to, need to
กด
kot — to press, to push down
ขี่
khi — to ride, to oppress
ลง
long — down, to go down, to descend
กระซิบ
krasip — to whisper
ขยิบ
khayip — to wink
ตา
ta — eye, grandfather
ดุดัน
dudan — fierce, aggressive, vehement
ไป
pai — to go, away, directional particle
ดวง
duang — classifier for celestial bodies, stars, circular objects
อาทิตย์
athit — sun, Sunday
ร้อนแรง
ron-raeng — hot, intense, passionate
เริ่ม
roem — to begin, to start
ขัด
khat — to rub, to contradict, to oppose
จังหวะ
changwa — rhythm, timing, moment
เคลื่อน
khlueoan — to move, to shift
ตัว
tua — body, self, classifier for animals and things
หนัก
nak — heavy, serious, severe
เก้าอี้
kao-i — chair
ว่า
wa — that, to say, to think
หลัง
lang — after, behind, back
ลังเล
langloe — to hesitate, to be indecisive
เล็กน้อย
lek-noi — a little, slightly, small amount
รวม
ruam — to include, total, combined
พยักหน้า
phayak-na — to nod
ให้
hai — to give, to let, for
อีก
ik — again, more, another
ครั้ง
khrang — time, occasion, instance
สร้าง
sang — to create, to build, to construct
สิ่ง
sing — thing, object, matter
ต่าง
tang — different, various, foreign
อ้อ
o — oh, exclamation of realization
ศิลปะ
sinlapa — art
เข้าใจ
khao-chai — to understand, to comprehend
ไหม
mai — question particle
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →