← The Great Gatsby

The Great Gatsby — Page 44

English → Thai Full Text Level 7/10

McKee with dignity, "I didn't know I was touching it."

แมคคีพูดอย่างมีศักดิ์ศรี "ผมไม่รู้ว่าผมกำลังแตะมัน"

"All right," I agreed, "I'll be glad to."

"ได้เลย" ผมตกลง "ผมยินดี"

… I was standing beside his bed and he was sitting up between the sheets, clad in his underwear, with a great portfolio in his hands.

... ผมกำลังยืนอยู่ข้างเตียงของเขาและเขากำลังนั่งอยู่บนเตียงระหว่างผ้าปูที่นอน สวมชุดชั้นใน ถือแฟ้มเอกสารใหญ่อยู่ในมือ

"Beauty and the Beast … Loneliness … Old Grocery Horse … Brook'n Bridge …"

"ความงามและสัตว์ร้าย ... ความเหงา ... ม้าขนของชำเก่า ... สะพานบรู๊คลิน ..."

Then I was lying half asleep in the cold lower level of the Pennsylvania Station, staring at the morning Tribune, and waiting for the four o'clock train.

แล้วผมก็นอนหลับไม่สนิทอยู่ที่ชั้นล่างอันหนาวเย็นของสถานีเพนซิลเวเนีย จ้องมองหгазеตาทริบูนฉบับเช้า และรอรถไฟเที่ยวสี่โมง

III

III

There was music from my neighbour's house through the summer nights.

มีเสียงดนตรีจากบ้านเพื่อนบ้านของผมตลอดคืนในฤดูร้อน

In his blue gardens men and girls came and went like moths among the whisperings and the champagne and the stars.

ในสวนสีน้ำเงินของเขาผู้ชายและผู้หญิงมาและไปเหมือนผีเสื้อกลางคืนท่ามกลางเสียงกระซิบและแชมเปญและดวงดาว

At high tide in the afternoon I watched his guests diving from the tower of his raft, or taking the sun on the hot sand of his beach while his two motorboats slit the waters of the Sound, drawing aquaplanes over cataracts of foam.

ยามน้ำขึ้นในตอนบ่ายผมมองแขกของเขาดำน้ำจากหอคอยของแพ หรือนอนอาบแดดบนทรายร้อนของชายหาดของเขาในขณะที่เรือยนต์สองลำของเขาผ่าน้ำแห่งช่องแคบ ลากกระดานโต้คลื่นผ่านน้ำตกแห่งฟอง

On weekends his Rolls-Royce became an omnibus, bearing parties to and from the city between nine in the morning and long past midnight, while his station wagon scampered like a brisk yellow bug to meet all trains.

ในวันหยุดสุดสัปดาห์รถโรลส์-รอยซ์ของเขากลายเป็นรถโดยสาร บรรทุกคณะสังสรรค์ไปและกลับจากเมืองตั้งแต่เก้าโมงเช้าจนถึงหลังเที่ยงคืน ในขณะที่รถสเตชั่นแวกอนของเขาวิ่งไปมาเหมือนแมลงสีเหลืองที่คล่องแคล่วเพื่อไปรับทุกขบวนรถไฟ

And on Mondays eight servants, including an extra gardener, toiled all day with mops and scrubbing-brushes and hammers and garden-shears, repairing the ravages of the night before.

และในวันจันทร์คนรับใช้แปดคนรวมทั้งคนสวนพิเศษทำงานหนักตลอดทั้งวันด้วยไม้ถูพื้นและแปรงขัดและค้อนและกรรไกรตัดกิ่งไม้ ซ่อมแซมความเสียหายจากคืนก่อนหน้า

Vocabulary

พูด
phut — to speak, to talk, to say
อย่าง
yang — manner, way, like, as
มี
mi — to have, to possess, there is/are
ศักดิ์ศรี
sak si — dignity, honor, pride, self-respect
ผม
phom — I, me (polite, male speaker)
ไม่
mai — not, no (negation word)
รู้
ru — to know, to be aware of
ว่า
wa — that (conjunction), to say
กำลัง
kamlang — currently, in the process of (progressive aspect marker)
แตะ
tae — to touch, to tap lightly
มัน
man — it, that (informal pronoun)
ได้
dai — can, able to, to get, past tense marker
เลย
loei — at all, really, to pass by
ตกลง
tok long — to agree, okay, alright
ยินดี
yin di — to be pleased, glad, willing
ยืน
yuen — to stand, to be standing
อยู่
yu — to be located, to live, continuous aspect marker
ข้าง
khang — side, beside, next to
เตียง
tiang — bed
ของ
khong — of, belonging to, thing
เขา
khao — he, she, they, him, her
และ
lae — and
นั่ง
nang — to sit
บน
bon — on, above, on top of
ระหว่าง
rawang — between, during, while
ผ้าปู
pha pu — sheet, bedsheet, covering cloth
ที่นอน
thi non — mattress, bedding
สวม
suam — to wear, to put on (clothing, accessories)
ชุดชั้นใน
chut chan nai — underwear, lingerie
ถือ
thue — to hold, to carry in hand
แฟ้ม
faem — folder, file, binder
เอกสาร
ekasan — document, papers, written materials
ใหญ่
yai — big, large, great
ใน
nai — in, inside, within
มือ
mue — hand
ความงาม
khwam ngam — beauty, beautifulness
สัตว์ร้าย
sat rai — beast, wild animal, savage creature
ความ
khwam — noun prefix indicating state or quality
เหงา
ngao — lonely, lonesome, feeling alone
ม้า
ma — horse
ขน
khon — hair, fur, feather, to transport
ของชำ
khong cham — grocery, provisions, general goods
เก่า
kao — old, used, former
สะพาน
saphan — bridge
แล้ว
laeo — already, then, and then, completed
ก็
ko — then, also, too (conjunction/particle)
นอน
non — to lie down, to sleep
หลับ
lap — to sleep, to be asleep
สนิท
sanit — soundly, deeply, closely, tightly
ที่
thi — at, that, which, place
ชั้นล่าง
chan lang — downstairs, lower floor, ground floor
อัน
an — classifier for small objects, that which
หนาวเย็น
nao yen — cold, chilly, frigid
สถานี
sathani — station, terminal
จ้อง
chong — to stare, to gaze intently
มอง
mong — to look, to gaze, to view
หนังสือพิมพ์
nangsuephim — newspaper
ฉบับ
chabap — issue, edition, copy, version
เช้า
chao — morning
รอ
ro — to wait, to wait for
รถไฟ
rot fai — train, railway
เที่ยว
thiao — trip, journey, to travel, classifier for trips
สี่โมง
si mong — four o'clock
เสียง
siang — sound, noise, voice
ดนตรี
dontri — music
จาก
chak — from, away from
บ้าน
ban — house, home
เพื่อนบ้าน
phueanbaan — neighbor
ตลอด
talot — throughout, all through, entire
คืน
khuen — night, to return
ฤดูร้อน
rudu ron — summer, hot season
สวน
suan — garden, park
สี
si — color
น้ำเงิน
nam ngoen — blue (color)
ผู้ชาย
phu chai — man, male
ผู้หญิง
phu ying — woman, female
มา
ma — to come, toward speaker
ไป
pai — to go, away from speaker
เหมือน
muean — like, similar to, same as
ผีเสื้อ
phi suea — butterfly
กลางคืน
klang khuen — nighttime, night, at night
ท่ามกลาง
tham klang — among, amidst, in the midst of
กระซิบ
krasip — to whisper
แชมเปญ
chaemphen — champagne
ดวงดาว
duang dao — star, celestial body
ยาม
yam — period of time, watch, guard
น้ำขึ้น
nam khuen — high tide, rising water
ตอน
ton — period, episode, part, section
บ่าย
bai — afternoon
แขก
khaek — guest, visitor
ดำน้ำ
dam nam — to dive, to swim underwater
หอคอย
ho khoi — tower
แพ
phae — raft, floating platform
หรือ
rue — or, question particle
อาบแดด
ap daet — to sunbathe, to take a sunbath
ทราย
sai — sand
ร้อน
ron — hot, warm
ชายหาด
chai hat — beach, seashore
ขณะ
khana — while, moment, time
เรือยนต์
ruea yon — motorboat
สอง
song — two
ลำ
lam — classifier for boats, vehicles, streams
ผ่า
pha — to cut, to split, to cleave
น้ำ
nam — water
แห่ง
haeng — of, classifier for places, possessive particle
ช่องแคบ
chong khaep — strait, narrow channel
ลาก
lak — to drag, to pull, to tow
กระดาน
kradan — board, plank
โต้คลื่น
to khluen — to surf, surfboard
ผ่าน
phan — to pass, to go through, via
น้ำตก
nam tok — waterfall
ฟอง
fong — bubble, foam, froth
วัน
wan — day
หยุด
yut — to stop, to halt, to cease
สุด
sut — end, most, extreme, very
สัปดาห์
sapda — week
รถ
rot — car, vehicle
กลาย
klai — to become, to turn into
เป็น
pen — to be, to become
รถโดยสาร
rot doi san — bus, passenger vehicle
บรรทุก
banthuk — to load, to carry, cargo
คณะ
khana — group, party, delegation, faculty
สังสรรค์
sangsan — to socialize, party, social gathering
กลับ
klap — to return, to go back
เมือง
mueang — city, town
ตั้งแต่
tang tae — from, since, starting from
เก้า
kao — nine
โมง
mong — o'clock, hour
จน
chon — until, till, so much that
ถึง
thueng — to reach, to arrive, until
หลัง
lang — after, behind, back, classifier for buildings
เที่ยงคืน
thiang khuen — midnight
วิ่ง
wing — to run
แมลง
malaeng — insect, bug
เหลือง
lueang — yellow
คล่องแคล่ว
khlong khlaeo — agile, nimble, skillful, dexterous
เพื่อ
phueua — for, in order to, so that
รับ
rap — to receive, to accept, to pick up
ทุก
thuk — every, all, each
ขบวน
khabuan — procession, train set, convoy
จันทร์
chan — Monday, moon
คน
khon — person, people, classifier for people
รับใช้
rap chai — to serve, servant, to attend
แปด
paet — eight
รวม
ruam — to include, total, altogether
ทั้ง
thang — all, both, entire
พิเศษ
phiset — special, extra, particular
ทำงาน
tham ngan — to work, to do work
หนัก
nak — heavy, hard, difficult, severe
ทั้งวัน
thang wan — all day, the whole day
ด้วย
duai — with, also, too
ไม้ถูพื้น
mai thu phuen — mop, floor mop
แปรง
praeng — brush, to brush
ขัด
khat — to scrub, to polish, to conflict
ค้อน
khon — hammer
กรรไกร
kankrai — scissors, shears
ตัด
tat — to cut, to trim
กิ่งไม้
king mai — branch, tree branch, twig
ซ่อมแซม
som saem — to repair, to fix, to restore
เสียหาย
sia hai — damaged, broken, to be damaged
ก่อนหน้า
kon na — before, previous, earlier
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →