← The Great Gatsby

The Great Gatsby — Page 46

English → Thai Full Text Level 7/10

The bar is in full swing, and floating rounds of cocktails permeate the garden outside, until the air is alive with chatter and laughter, and casual innuendo and introductions forgotten on the spot, and enthusiastic meetings between women who never knew each other's names.

บาร์เปิดทำการอย่างคึกคัก และค็อกเทลหลายรอบลอยไปทั่วสวนด้านนอก จนกระทั่งบรรยากาศเต็มไปด้วยเสียงพูดคุยและเสียงหัวเราะ คำพูดเป็นนัยๆ และการแนะนำตัวที่ถูกลืมไปในทันที และการพบปะกันอย่างกระตือรือร้นระหว่างผู้หญิงที่ไม่เคยรู้จักชื่อกันมาก่อน

The lights grow brighter as the earth lurches away from the sun, and now the orchestra is playing yellow cocktail music, and the opera of voices pitches a key higher.

แสงไฟสว่างขึ้นเมื่อโลกเอียงห่างจากดวงอาทิตย์ และตอนนี้วงออเคสตราก็กำลังเล่นดนตรีค็อกเทลสีเหลือง และโอเปร่าแห่งเสียงต่างๆ ก็ดังขึ้นอีกระดับหนึ่ง

Laughter is easier minute by minute, spilled with prodigality, tipped out at a cheerful word.

เสียงหัวเราะง่ายขึ้นทุกนาที หกล้นออกมาอย่างฟุ่มเฟือย พรั่งพรูออกมาเพียงแค่คำพูดที่ร่าเริง

The groups change more swiftly, swell with new arrivals, dissolve and form in the same breath; already there are wanderers, confident girls who weave here and there among the stouter and more stable, become for a sharp, joyous moment the centre of a group, and then, excited with triumph, glide on through the sea-change of faces and voices and colour under the constantly changing light.

กลุ่มคนเปลี่ยนแปลงไปอย่างรวดเร็ว ขยายตัวด้วยผู้มาใหม่ แตกตัวและก่อตัวขึ้นใหม่ภายในพริบตาเดียว มีผู้เร่ร่อนอยู่แล้ว สาวๆ ที่มั่นใจซึ่งสานไปมาระหว่างกลุ่มที่แข็งแกร่งและมั่นคงกว่า กลายเป็นศูนย์กลางของกลุ่มในช่วงเวลาสั้นๆ ที่แสนจะสนุกสนาน และจากนั้นด้วยความตื่นเต้นในชัยชนะ ก็แล่นไปผ่านการเปลี่ยนแปลงอันยิ่งใหญ่ของใบหน้า เสียง และสีสันภายใต้แสงไฟที่เปลี่ยนแปลงตลอดเวลา

Suddenly one of these gypsies, in trembling opal, seizes a cocktail out of the air, dumps it down for courage and, moving her hands like Frisco, dances out alone on the canvas platform.

ทันใดนั้นหนึ่งในพวกยิปซีเหล่านี้ สวมชุดโอปอลที่ระยิบระยับ คว้าค็อกเทลจากอากาศ กลืนมันลงไปเพื่อเพิ่มความกล้า และเคลื่อนมือเหมือนฟริสโก เต้นรำออกไปคนเดียวบนแท่นผ้าใบ

A momentary hush; the orchestra leader varies his rhythm obligingly for her, and there is a burst of chatter as the erroneous news goes around that she is Gilda Gray's understudy from the Follies.

ความเงียบชั่วขณะหนึ่ง หัวหน้าวงออเคสตราเปลี่ยนจังหวะให้เธออย่างเต็มใจ และมีเสียงพูดคุยโจษจันเมื่อข่าวที่ผิดๆ แพร่สะพัดว่าเธอเป็นตัวสำรองของกิลดา เกรย์จากฟอลลีส์

The party has begun.

งานเลี้ยงได้เริ่มขึ้นแล้ว

I believe that on the first night I went to Gatsby's house I was one of the few guests who had actually been invited.

ผมเชื่อว่าในคืนแรกที่ผมไปที่บ้านของแกตสบี ผมเป็นหนึ่งในแขกไม่กี่คนที่ได้รับเชิญจริงๆ

Vocabulary

บาร์
baa — bar, counter for serving drinks
เปิด
pòet — to open, to turn on
ทำการ
tham gaan — to operate, to perform, to function
อย่าง
yàang — manner, way, like, as
คึกคัก
khúek khák — lively, bustling, animated
และ
láe — and
ค็อกเทล
khók theo — cocktail
หลาย
lǎai — many, several, multiple
รอบ
rɔ̂ɔp — round, cycle, around
ลอย
lɔɔi — to float, to drift
ไป
pai — to go, directional particle indicating away
ทั่ว
thûa — throughout, all over, everywhere
สวน
sǔan — garden, park
ด้าน
dâan — side, aspect, area
นอก
nɔ̂ɔk — outside, outer, external
จน
jon — until, so much that
กระทั่ง
grà thâng — until, even, as far as
บรรยากาศ
ban yaa gàat — atmosphere, ambiance, environment
เต็ม
tem — full, filled
ด้วย
dûai — with, by means of, also
เสียง
sǐang — sound, voice, noise
พูดคุย
phûut khui — to talk, to chat, to converse
หัวเราะ
hǔa rɔ́ — to laugh
คำพูด
kham phûut — words, speech, statement
เป็น
pen — to be, as
นัย
nai — implication, sense, meaning
การ
gaan — nominalizing prefix, the action of
แนะนำ
náe nam — to introduce, to recommend, to suggest
ตัว
tua — body, self, classifier for animals/objects
ที่
thîi — that, which, at, place
ถูก
thùuk — correct, to be touched, passive marker
ลืม
luem — to forget
ใน
nai — in, inside, within
ทันที
than thii — immediately, at once, instantly
พบปะ
phóp pà — to meet, to socialize, to gather
กัน
gan — each other, together, mutually
กระตือรือร้น
grà tuue rue rón — eager, enthusiastic, active
ระหว่าง
rá wàang — between, during, among
ผู้หญิง
phûu yǐng — woman, female
ไม่
mâi — not, no
เคย
khoei — ever, used to, have experienced
รู้จัก
rúu jàk — to know, to be acquainted with
ชื่อ
chûue — name
มา
maa — to come, directional particle indicating toward
ก่อน
gɔ̀ɔn — before, previously, first
แสงไฟ
sǎeng fai — light, illumination
สว่าง
sà wàang — bright, light, illuminated
ขึ้น
khûen — up, to go up, to increase
เมื่อ
mûuea — when, while
โลก
lôok — world, earth
เอียง
iang — to tilt, to lean, slanted
ห่าง
hàang — far, distant, apart
จาก
jàak — from
ดวง
duang — classifier for celestial bodies, stars
อาทิตย์
aa thít — sun, Sunday
ตอนนี้
tɔɔn níi — now, at this moment
วง
wong — band, orchestra, circle, group
ก็
gɔ̂ — also, then, particle indicating consequence
กำลัง
gam lang — currently, in the process of, strength
เล่น
lên — to play, to perform
ดนตรี
don trii — music
สี
sǐi — color
เหลือง
lǔueang — yellow
แห่ง
hàeng — of, classifier for places/institutions
ต่าง
tàang — different, foreign, various
ดัง
dang — loud, famous, well-known
อีก
ìik — again, more, another
ระดับ
rá dàp — level, grade, degree
หนึ่ง
nùeng — one
ง่าย
ngâai — easy, simple
ทุก
thúk — every, all, each
นาที
naa thii — minute
หก
hòk — six, to spill
ล้น
lón — to overflow, to spill over
ออกมา
ɔ̀ɔk maa — to come out
ฟุ่มเฟือย
fûm fuueai — extravagant, lavish, wasteful
พรั่งพรู
phràng phruu — to swarm, to flock, in abundance
เพียง
phiang — only, just, merely
แค่
khâe — only, just, merely
ร่าเริง
râa roeng — cheerful, merry, joyful
กลุ่ม
glùm — group, cluster
คน
khon — person, people
เปลี่ยนแปลง
plìian plɛɛng — to change, to transform
รวดเร็ว
rûuat reo — fast, quick, rapid
ขยายตัว
khà yǎai tua — to expand, to grow
ผู้
phûu — person who, one who
ใหม่
mài — new
ก่อตัว
gɔ̀ɔ tua — to form, to be formed
ภายใน
phaai nai — inside, within, interior
พริบตา
phríp taa — blink of an eye, instant
เดียว
diao — single, one, only, same
มี
mii — to have, there is/are
อยู่
yùu — to be, to stay, to live
แล้ว
lɛ́ɛo — already, completed action marker
สาว
sǎao — young woman, girl
มั่นใจ
mân jai — confident, certain, sure
ซึ่ง
sûeng — which, that, who
สาน
sǎan — to weave, to braid
ไปมา
pai maa — to and fro, back and forth
แข็งแกร่ง
khǎeng grɛ̀eng — strong, sturdy, robust
มั่นคง
mân khong — stable, solid, secure
กว่า
gwàa — more than, comparative marker
กลาย
glaai — to become, to turn into
ศูนย์กลาง
sǔun glaang — center, hub, core
ของ
khɔ̌ɔng — of, belonging to, thing
ช่วง
chûang — period, interval, range
เวลา
wee laa — time
สั้น
sân — short, brief
แสน
sǎen — hundred thousand, very, extremely
จะ
jà — will, shall, future marker
สนุกสนาน
sà nùk sà nǎan — fun, enjoyable, entertaining
นั้น
nán — that, those
ความ
khwaam — nominalizing prefix for abstract nouns
ตื่นเต้น
tùuen tên — excited, thrilled, stirred up
ชัยชนะ
chai chá ná — victory, triumph
แล่น
lâen — to speed, to sail, to rush
ผ่าน
phàan — to pass, through, via
อัน
an — classifier for objects, one
ยิ่งใหญ่
yîng yài — great, grand, magnificent
ใบหน้า
bai nâa — face
สีสัน
sǐi sǎn — colorful, vivid, lively
ภายใต้
phaai tâi — under, beneath, below
ตลอด
ta lɔ̀ɔt — throughout, all the way, entire
ทันใดนั้น
than dai nán — suddenly, all of a sudden
พวก
phûuak — group, they, plural marker
เหล่านี้
làao níi — these
สวม
sǔuam — to wear, to put on
ชุด
chút — set, outfit, suit
ระยิบระยับ
rá yíp rá yáp — sparkling, glittering, shimmering
คว้า
khwáa — to grab, to seize, to snatch
อากาศ
aa gàat — air, atmosphere, weather
กลืน
gluuen — to swallow
มัน
man — it, oily, shiny
ลง
long — down, to descend, directional particle
เพื่อ
phûuea — in order to, for
เพิ่ม
phôem — to increase, to add
กล้า
glâa — brave, daring, to dare
เคลื่อน
khlûuean — to move, to shift
มือ
mue — hand
เหมือน
mǔuean — like, similar to, as
เต้นรำ
tên ram — to dance
ออก
ɔ̀ɔk — out, to exit, to come out
บน
bon — on, above, on top of
แท่น
thâen — platform, pedestal, altar
ผ้าใบ
phâa bai — canvas, sailcloth
เงียบ
ngîiap — quiet, silent, still
ชั่วขณะ
chûua khà nà — moment, brief period, instant
หัวหน้า
hǔua nâa — leader, chief, head
เปลี่ยน
plìian — to change, to alter
จังหวะ
jang wà — rhythm, tempo, beat
ให้
hâi — to give, to let, for
เธอ
thoe — you, she, her (informal)
เต็มใจ
tem jai — willing, glad, willingly
ข่าว
khàao — news, information
ผิด
phìt — wrong, incorrect, to be mistaken
ว่า
wâa — that (conjunction), to say
สำรอง
sǎm rɔɔng — reserve, spare, backup
งาน
ngaan — work, job, event, party
เลี้ยง
líiang — to treat, to raise, to host party
ได้
dâi — can, to get, past possibility marker
เริ่ม
rôem — to start, to begin
ผม
phǒm — I, me (male speaker), hair
เชื่อ
chûuea — to believe, to trust
คืน
khuuen — night, to return
แรก
rɛ̂ɛk — first, initial
บ้าน
bâan — house, home
แขก
khɛ̀ɛk — guest, visitor
กี่
gìi — how many, how much
ได้รับ
dâi ráp — to receive, to get
เชิญ
chooen — to invite, please (polite)
จริง
jing — true, real, really
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →