← The Great Gatsby

The Great Gatsby — Page 50

English → Thai Full Text Level 7/10

I was going to wear it tonight, but it was too big in the bust and had to be altered.

ฉันจะใส่มันคืนนี้ แต่มันใหญ่เกินไปตรงหน้าอกและต้องแก้ไข

It was gas blue with lavender beads.

มันเป็นสีฟ้าแก๊สประดับด้วยลูกปัดสีม่วงลาเวนเดอร์

Two hundred and sixty-five dollars.

สองร้อยหกสิบห้าดอลลาร์

There's something funny about a fellow that'll do a thing like that," said the other girl eagerly.

มีอะไรบางอย่างที่แปลกเกี่ยวกับผู้ชายคนนั้นที่จะทำอย่างนั้น" เด็กผู้หญิงอีกคนกล่าวอย่างกระตือรือร้น

He doesn't want any trouble with anybody.

เขาไม่ต้องการปัญหากับใครเลย

Who doesn't?

ใครไม่ต้องการ

I inquired.

ฉันถาม

Gatsby.

แกทส์บี

Somebody told me—

มีคนบอกฉัน—

The two girls and Jordan leaned together confidentially.

เด็กผู้หญิงสองคนและจอร์แดนโน้มตัวเข้าหากันอย่างลับๆ

Somebody told me they thought he killed a man once.

มีคนบอกฉันว่าพวกเขาคิดว่าเขาเคยฆ่าคนมาครั้งหนึ่ง

A thrill passed over all of us.

ความตื่นเต้นผ่านไปทั่วพวกเราทุกคน

The three Mr. Mumbles bent forward and listened eagerly.

มิสเตอร์มัมเบิลส์ทั้งสามคนก้มตัวไปข้างหน้าและฟังอย่างกระตือรือร้น

I don't think it's so much that," argued Lucille sceptically; "It's more that he was a German spy during the war.

ฉันไม่คิดว่ามันเป็นเช่นนั้นมากนัก" ลูซีลโต้แย้งอย่างสงสัย "มันมากกว่านั้นคือเขาเป็นสายลับเยอรมันในช่วงสงคราม

One of the men nodded in confirmation.

ผู้ชายคนหนึ่งพยักหน้ายืนยัน

I heard that from a man who knew all about him, grew up with him in Germany," he assured us positively.

ฉันได้ยินมาจากผู้ชายคนหนึ่งที่รู้เรื่องเขาทั้งหมด เติบโตมากับเขาในเยอรมนี" เขารับรองกับเราอย่างแน่นอน

Oh, no," said the first girl, "it couldn't be that, because he was in the American army during the war.

โอ้ ไม่" เด็กผู้หญิงคนแรกกล่าว "มันคงไม่ใช่อย่างนั้น เพราะเขาอยู่ในกองทัพอเมริกันในช่วงสงคราม

As our credulity switched back to her she leaned forward with enthusiasm.

เมื่อความเชื่อของพวกเรากลับไปหาเธอ เธอโน้มตัวไปข้างหน้าด้วยความกระตือรือร้น

You look at him sometimes when he thinks nobody's looking at him.

คุณมองเขาบางครั้งเมื่อเขาคิดว่าไม่มีใครมองเขา

I'll bet he killed a man.

ฉันพนันได้เลยว่าเขาฆ่าคน

She narrowed her eyes and shivered.

เธอหรี่ตาและสั่น

Lucille shivered.

ลูซีลสั่น

We all turned and looked around for Gatsby.

พวกเราทุกคนหันไปและมองไปรอบๆ เพื่อหาแกทส์บี

Vocabulary

ฉัน
chan — I, me (polite, often used by females)
จะ
ja — will, shall (future tense marker)
ใส่
sai — to put on, wear, insert
มัน
man — it, that (informal pronoun)
คืนนี้
khuen ni — tonight, this evening
แต่
tae — but, however
ใหญ่
yai — big, large, great
เกินไป
koen pai — too much, excessively
ตรง
trong — straight, direct, exactly at
หน้าอก
na ok — chest, breast
และ
lae — and
ต้อง
tong — must, have to, need to
แก้ไข
kae kai — to fix, correct, amend, revise
เป็น
pen — to be, is, are
สี
si — color
ฟ้า
fa — sky, blue color
แก๊ส
kaes — gas
ประดับ
pradap — to decorate, adorn, embellish
ด้วย
duay — with, by means of, also
ม่วง
muang — purple, violet color
ลา
la — to say goodbye, take leave, depart
สอง
song — two
ร้อย
roi — hundred
หก
hok — six
สิบ
sip — ten
ห้า
ha — five
ดอลลาร์
don-la — dollar
มี
mi — to have, there is, there are
อะไร
arai — what, something, anything
บาง
bang — some, certain, somewhat
อย่าง
yang — kind, type, manner, way
ที่
thi — that, which, at, place
แปลก
plaek — strange, odd, unusual
เกี่ยวกับ
kiao kap — about, regarding, concerning
ผู้ชาย
phu chai — man, male
คน
khon — person, people, classifier for people
นั้น
nan — that, those
ทำ
tham — to do, make, work
เด็ก
dek — child, children, young
ผู้หญิง
phu ying — woman, female
อีก
ik — again, another, more
กล่าว
klao — to say, state, speak formally
กระตือรือร้น
kratue rue ron — eager, enthusiastic, zealous
เขา
khao — he, she, they, him, her
ไม่
mai — not, no
ต้องการ
tong kan — to want, need, require, desire
ปัญหา
pan ha — problem, issue, difficulty
กับ
kap — with, and (informal)
ใคร
khrai — who, whom, someone, anyone
เลย
loei — at all, utterly, past marker
ถาม
tham — to ask, question, inquire
บอก
bok — to tell, say, inform
โน้มตัว
nom tua — to lean, bend over
เข้าหากัน
khao ha kan — toward each other, closer together
ลับๆ
lap lap — secretly, in secret, confidentially
ว่า
wa — that (conjunction), to say
พวกเขา
phuak khao — they, them
คิด
khit — to think, consider, believe
เคย
khoei — ever, used to, have experienced
ฆ่า
kha — to kill, murder
มา
ma — to come, toward speaker
ครั้ง
khrang — time, occasion, instance
หนึ่ง
nueng — one
ความ
khwam — nominalizer, creates nouns from adjectives/verbs
ตื่นเต้น
tuen ten — excited, thrilled, nervous
ผ่าน
phan — to pass, go through
ไป
pai — to go, away from speaker
ทั่ว
thua — throughout, all over, around
พวกเรา
phuak rao — we, us
ทุก
thuk — every, all, each
ทั้ง
thang — all, both, entire
สาม
sam — three
ก้มตัว
kom tua — to bend down, bow, stoop
ข้างหน้า
khang na — ahead, in front, forward
ฟัง
fang — to listen, hear
เช่นนั้น
chen nan — like that, in that way
มาก
mak — very, much, many
นัก
nak — very, quite (intensifier), person who does
โต้แย้ง
to yaeng — to argue, dispute, object
สงสัย
song sai — to doubt, suspect, wonder
กว่า
kwa — more than, comparative marker
คือ
khue — to be, is, are (equative)
สายลับ
sai lap — spy, secret agent
เยอรมัน
Yoeman — German, Germany
ใน
nai — in, inside, within
ช่วง
chuang — period, interval, during
สงคราม
songkhram — war
พยักหน้า
phayak na — to nod (one's head)
ยืนยัน
yuen yan — to confirm, affirm, verify
ได้ยิน
dai yin — to hear
จาก
chak — from, by
รู้
ru — to know, understand
เรื่อง
rueang — story, matter, about, regarding
ทั้งหมด
thang mot — all, altogether, entirely
เติบโต
toep to — to grow up, develop
เยอรมนี
Yoeman — Germany
รับรอง
rap rong — to guarantee, certify, assure
เรา
rao — we, us, I (informal)
แน่นอน
nae non — certainly, surely, definitely
โอ้
o — oh, exclamation
แรก
raek — first, initial, early
คง
khong — probably, likely, remain
ใช่
chai — yes, right, correct
เพราะ
phro — because, since
อยู่
yu — to be at, stay, live
กองทัพ
kong thap — army, military force
อเมริกัน
Amerikan — American
เมื่อ
muea — when, at the time
เชื่อ
chuea — to believe, trust
ของ
khong — of, belonging to, thing
กลับ
klap — to return, go back
หา
ha — to find, look for, seek
เธอ
thoe — you, she, her (informal/intimate)
คุณ
khun — you (polite), Mr./Ms.
มอง
mong — to look, gaze, view
บางครั้ง
bang khrang — sometimes, occasionally
พนัน
phanan — to bet, gamble, wager
ได้
dai — can, able to, get, past marker
หรี่
ri — to dim, half-close (eyes)
ตา
ta — eye, eyes
สั่น
san — to shake, tremble, vibrate
หัน
han — to turn, face toward
รอบๆ
rop rop — around, surrounding, all around
เพื่อ
phuea — in order to, for, so that
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →