The Great Gatsby — Page 54
The moon had risen higher, and floating in the Sound was a triangle of silver scales, trembling a little to the stiff, tinny drip of the banjoes on the lawn.
ดวงจันทร์ลอยสูงขึ้น และลอยอยู่ในช่องแคบคือสามเหลี่ยมของเกล็ดสีเงิน สั่นไหวเล็กน้อยตามจังหวะแข็งกระด้างและเสียงดังกรุ๊งกริ๊งของพิณบันโจบนสนามหญ้า
I was still with Jordan Baker.
ผมยังคงอยู่กับจอร์แดน เบเกอร์
We were sitting at a table with a man of about my age and a rowdy little girl, who gave way upon the slightest provocation to uncontrollable laughter.
พวกเรานั่งอยู่ที่โต๊ะกับชายคนหนึ่งอายุราว ๆ กับผมและเด็กหญิงตัวเล็ก ๆ ที่ซุกซน ซึ่งหัวเราะอย่างควบคุมไม่อยู่เมื่อถูกยั่วยุแม้เพียงเล็กน้อย
I was enjoying myself now.
ตอนนี้ผมกำลังสนุกสนาน
I had taken two finger-bowls of champagne, and the scene had changed before my eyes into something significant, elemental, and profound.
ผมดื่มแชมเปญไปสองชามล้างนิ้วมือแล้ว และฉากทัศน์ต่อหน้าผมก็เปลี่ยนไปเป็นสิ่งที่มีความหมาย เป็นพื้นฐาน และลึกซึ้ง
At a lull in the entertainment the man looked at me and smiled.
ในช่วงที่ความบันเทิงสงบลงชายคนนั้นมองมาที่ผมและยิ้ม
"Your face is familiar," he said politely.
"ใบหน้าของคุณดูคุ้นตา" เขาพูดอย่างสุภาพ
"Weren't you in the First Division during the war?"
"คุณไม่ได้อยู่ในกองพลที่หนึ่งระหว่างสงครามหรือ"
"Why yes. I was in the Twenty-eighth Infantry."
"ครับ ผมอยู่ในกรมทหารราบที่ยี่สิบแปด"
"I was in the Sixteenth until June nineteen-eighteen. I knew I'd seen you somewhere before."
"ผมอยู่ในกรมที่สิบหกจนถึงเดือนมิถุนายนปีหนึ่งเก้าสิบแปด ผมรู้ว่าผมเคยเห็นคุณที่ไหนสักแห่งมาก่อน"
We talked for a moment about some wet, grey little villages in France.
พวกเราคุยกันสักครู่เกี่ยวกับหมู่บ้านเล็ก ๆ ที่เปียกชื้นและสีเทาบางแห่งในฝรั่งเศส
Evidently he lived in this vicinity, for he told me that he had just bought a hydroplane, and was going to try it out in the morning.
เห็นได้ชัดว่าเขาอาศัยอยู่ในบริเวณนี้ เพราะเขาบอกผมว่าเขาเพิ่งซื้อเครื่องบินน้ำมา และกำลังจะลองในตอนเช้า
"Want to go with me, old sport? Just near the shore along the Sound."
"อยากไปกับผมไหม เพื่อนเก่า แค่ใกล้ ๆ ชายฝั่งไปตามช่องแคบ"
"What time?"
"กี่โมง"
"Any time that suits you best."
"เวลาไหนก็ได้ที่เหมาะกับคุณที่สุด"
It was on the tip of my tongue to ask his name when Jordan looked around and smiled.
คำถามเรื่องชื่อของเขากำลังจะเอ่ยออกมาจากปากผม เมื่อจอร์แดนหันมามองและยิ้ม
"Having a gay time now?" she inquired.
"กำลังสนุกอยู่ตอนนี้หรือ" เธอถาม
"Much better." I turned again to my new acquaintance.
"ดีขึ้นมาก" ผมหันกลับไปหาคนรู้จักใหม่ของผมอีกครั้ง
Vocabulary
- ดวงจันทร์
- duang jan — moon, celestial body orbiting Earth
- ลอย
- loi — to float, drift, or hover in air/water
- สูง
- sung — high, tall, elevated in position or height
- ขึ้น
- khuen — to go up, rise, ascend, increase
- และ
- lae — and, conjunction connecting words or phrases
- อยู่
- yu — to be located, stay, remain, exist
- ใน
- nai — in, inside, within, during
- คือ
- khue — is, to be, equals, means
- สามเหลี่ยม
- sam liam — triangle, three-sided geometric shape
- ของ
- khong — of, belonging to, possessive particle
- สี
- si — color, hue, tint, shade
- เงิน
- ngoen — silver, money, currency
- เล็กน้อย
- lek noi — a little, slightly, small amount
- ตาม
- tam — to follow, according to, along
- จังหวะ
- jang wa — rhythm, beat, tempo, timing
- เสียง
- siang — sound, noise, voice, tone
- ดัง
- dang — loud, famous, well-known
- บน
- bon — on, above, on top of
- สนามหญ้า
- sanam ya — lawn, grass field, grassy area
- ผม
- phom — I, me (male polite first person pronoun)
- ยังคง
- yang khong — still, remain, continue to be
- กับ
- gap — with, and, together with
- พวกเรา
- phuak rao — we, us, our group
- นั่ง
- nang — to sit, be seated
- ที่
- thi — at, place, that, which, who
- โต๊ะ
- to — table, desk
- ชาย
- chai — man, male, masculine
- คน
- khon — person, people, individual, classifier for people
- หนึ่ง
- nueng — one, single, first
- อายุ
- ayu — age, years old
- ราว
- rao — approximately, about, around, roughly
- ๆ
- (repetition mark) — repetition marker, indicates repeating previous word
- เด็กหญิง
- dek ying — girl, young female, female child
- ตัว
- tua — body, self, classifier for animals/objects
- เล็ก
- lek — small, little, tiny
- ซึ่ง
- sueng — which, who, that, relative pronoun
- หัวเราะ
- hua ro — to laugh, laughter
- อย่าง
- yang — manner, way, type, kind, like
- ควบคุม
- khuap khum — to control, manage, supervise, regulate
- ไม่
- mai — not, no, negative particle
- เมื่อ
- muea — when, while, at the time
- ถูก
- thuk — correct, to be affected by, passive marker
- แม้
- mae — even, although, even though
- เพียง
- phiang — only, just, merely, solely
- ตอนนี้
- ton ni — now, at this moment, currently
- กำลัง
- kamlang — currently doing, in progress, progressive marker
- สนุกสนาน
- sanuk sanan — fun, enjoyable, entertaining, having a good time
- ดื่ม
- duem — to drink, consume liquid
- ไป
- pai — to go, away, directional particle
- สอง
- song — two, second
- ชาม
- cham — bowl, cup, basin
- ล้าง
- lang — to wash, clean, rinse
- นิ้วมือ
- niu mue — finger, digit of hand
- แล้ว
- laeo — already, then, completed action marker
- ต่อหน้า
- to na — in front of, before, in presence of
- ก็
- ko — also, then, thus, particle indicating result
- เปลี่ยน
- plian — to change, alter, transform, switch
- เป็น
- pen — to be, become, as
- สิ่ง
- sing — thing, object, matter, item
- มี
- mi — to have, there is, exist
- ความหมาย
- khwam mai — meaning, significance, definition, sense
- พื้นฐาน
- phuean than — basic, fundamental, foundation, basis
- ลึกซึ้ง
- luek sueng — profound, deep, intense, meaningful
- ช่วง
- chuang — period, interval, duration, moment
- ความบันเทิง
- khwam ban thoeng — entertainment, amusement, recreation
- สงบ
- sa ngop — calm, peaceful, quiet, tranquil
- ลง
- long — down, to descend, reduce
- นั้น
- nan — that, those, demonstrative pronoun
- มอง
- mong — to look, gaze, watch, view
- มา
- ma — to come, toward speaker, directional particle
- ยิ้ม
- yim — to smile
- ใบหน้า
- bai na — face, facial features
- คุณ
- khun — you, polite second person pronoun
- ดู
- du — to look, see, watch, appear
- คุ้นตา
- khun ta — familiar, recognizable, looks familiar
- เขา
- khao — he, she, they, third person pronoun
- พูด
- phut — to speak, talk, say
- สุภาพ
- suphap — polite, courteous, well-mannered
- ได้
- dai — can, able to, get, past tense marker
- ระหว่าง
- ra wang — between, during, among
- สงคราม
- song khram — war, warfare, armed conflict
- หรือ
- rue — or, question particle
- ครับ
- khrap — polite particle for male speakers
- จนถึง
- jon thueng — until, up to, as far as
- เดือน
- duean — month, moon
- มิถุนายน
- mithunayon — June, sixth month
- ปี
- pi — year
- เก้า
- kao — nine, number 9
- สิบ
- sip — ten, number 10
- แปด
- paet — eight, number 8
- รู้
- ru — to know, understand, be aware
- ว่า
- wa — that, complementizer, quotation marker
- เคย
- khoei — ever, used to, past experience marker
- เห็น
- hen — to see, perceive, visible
- ที่ไหน
- thi nai — where, what place
- สักแห่ง
- sak haeng — somewhere, some place
- ก่อน
- kon — before, previously, earlier
- คุย
- khui — to chat, talk, converse
- กัน
- gan — each other, together, mutually
- สักครู่
- sak khru — for a moment, briefly, a while
- เกี่ยวกับ
- kiao gap — about, concerning, regarding, related to
- หมู่บ้าน
- mu ban — village, hamlet, settlement
- เทา
- thao — gray, grey color
- บาง
- bang — some, thin, certain
- แห่ง
- haeng — of, place, classifier for places
- ฝรั่งเศส
- farang set — France, French
- ชัด
- chat — clear, obvious, distinct, sharp
- อาศัย
- asai — to live, reside, dwell, depend on
- บริเวณ
- boriwoen — area, vicinity, region, zone
- นี้
- ni — this, these, demonstrative pronoun
- เพราะ
- phro — because, since, as
- บอก
- bok — to tell, say, inform
- เพิ่ง
- phoeng — just, recently, newly
- ซื้อ
- sue — to buy, purchase
- จะ
- ja — will, shall, future marker
- ลอง
- long — to try, test, attempt
- ตอน
- ton — time, moment, period, part, episode
- เช้า
- chao — morning, dawn
- อยาก
- yak — to want, desire, would like
- ไหม
- mai — question particle, yes/no question marker
- เพื่อน
- phuean — friend, companion
- เก่า
- kao — old, former, previous
- แค่
- khae — only, just, merely
- ใกล้
- klai — near, close, nearby
- ชายฝั่ง
- chai fang — coast, shore, coastline
- กี่โมง
- ki mong — what time, how many hours
- เวลา
- wela — time, period, when
- ไหน
- nai — which, what, any
- เหมาะ
- mo — suitable, appropriate, fitting
- ที่สุด
- thi sut — most, the most, superlative marker
- คำถาม
- kham tham — question, inquiry
- เรื่อง
- rueang — story, matter, about, regarding
- ชื่อ
- chue — name, title, to be named
- ออกมา
- ok ma — to come out, emerge, exit
- จาก
- chak — from, out of
- ปาก
- pak — mouth, oral opening
- หัน
- han — to turn, face, rotate
- สนุก
- sanuk — fun, enjoyable, entertaining
- เธอ
- thoe — you, she, informal second/third person pronoun
- ถาม
- tham — to ask, question, inquire
- ดี
- di — good, well, fine, nice
- มาก
- mak — very, much, many, a lot
- กลับ
- klap — to return, go back, reverse
- หา
- ha — to look for, search, seek, find
- รู้จัก
- ru chak — to know, be acquainted with, recognize
- ใหม่
- mai — new, fresh, recent
- อีก
- ik — again, more, another
- ครั้ง
- khrang — time, occasion, instance, classifier for times
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →