The Great Gatsby — Page 95
He waited a moment longer, hoping I'd begin a conversation, but I was too absorbed to be responsive, so he went unwillingly home.
เขารออยู่อีกครู่หนึ่ง หวังว่าผมจะเริ่มบทสนทนา แต่ผมหมกมุ่นอยู่กับความคิดมากเกินกว่าจะตอบสนอง ดังนั้นเขาจึงกลับบ้านไปอย่างไม่เต็มใจ
The evening had made me lightheaded and happy; I think I walked into a deep sleep as I entered my front door.
ค่ำคืนนั้นทำให้ผมรู้สึกเบาใจและมีความสุข ผมคิดว่าผมเดินเข้าสู่การหลับลึกทันทีที่ก้าวเข้าประตูหน้าบ้าน
So I don't know whether or not Gatsby went to Coney Island, or for how many hours he "glanced into rooms" while his house blazed gaudily on.
ดังนั้นผมจึงไม่รู้ว่าแก็ตสบี้ไปโคนีย์ไอส์แลนด์หรือไม่ หรือเขา "มองเข้าไปในห้องต่างๆ" นานกี่ชั่วโมงในขณะที่บ้านของเขาส่องสว่างโชติช่วงอยู่
I called up Daisy from the office next morning, and invited her to come to tea.
เช้าวันรุ่งขึ้นผมโทรหาเดซี่จากสำนักงาน และเชิญเธอมาดื่มชา
"Don't bring Tom," I warned her.
"อย่าพาทอมมา" ผมเตือนเธอ
"What?"
"อะไรนะ"
"Don't bring Tom."
"อย่าพาทอมมา"
"Who is 'Tom'?" she asked innocently.
"ทอมคือใคร" เธอถามอย่างไร้เดียงสา
The day agreed upon was pouring rain.
วันที่ตกลงกันนั้นฝนตกหนัก
At eleven o'clock a man in a raincoat, dragging a lawn-mower, tapped at my front door and said that Mr. Gatsby had sent him over to cut my grass.
ตอนสิบเอ็ดโมงชายคนหนึ่งสวมเสื้อกันฝนลากเครื่องตัดหญ้ามาเคาะประตูหน้าบ้านผม และบอกว่ามิสเตอร์แก็ตสบี้ส่งเขามาตัดหญ้าให้ผม
This reminded me that I had forgotten to tell my Finn to come back, so I drove into West Egg Village to search for her among soggy whitewashed alleys and to buy some cups and lemons and flowers.
สิ่งนี้ทำให้ผมนึกขึ้นได้ว่าผมลืมบอกคนรับใช้ชาวฟินแลนด์ของผมให้กลับมา ดังนั้นผมจึงขับรถเข้าไปในหมู่บ้านเวสต์เอ็กเพื่อค้นหาเธอในตรอกซอกซอยที่ทาสีขาวและชุ่มน้ำฝน และซื้อถ้วยมะนาวและดอกไม้
The flowers were unnecessary, for at two o'clock a greenhouse arrived from Gatsby's, with innumerable receptacles to contain it.
ดอกไม้นั้นไม่จำเป็น เพราะตอนบ่ายสองโมงมีเรือนกระจกมาจากบ้านของแก็ตสบี้พร้อมกับภาชนะนับไม่ถ้วนสำหรับใส่ดอกไม้
An hour later the front door opened nervously, and Gatsby in a white flannel suit, silver shirt, and gold-coloured tie, hurried in.
อีกหนึ่งชั่วโมงต่อมาประตูหน้าเปิดออกอย่างตื่นเต้น และแก็ตสบี้ในชุดสูทผ้าฟลานเนลสีขาวเสื้อเชิ้ตสีเงินและเนคไทสีทองรีบเข้ามา
He was pale, and there were dark signs of sleeplessness beneath his eyes.
เขาซีดและมีร่องรอยคล้ำของการนอนไม่หลับอยู่ใต้ตา
"Is everything all right?" he asked immediately.
"ทุกอย่างเรียบร้อยดีไหม" เขาถามทันที
Vocabulary
- เขา
- khao — he, she, they, him, her, them (third person pronoun)
- รอ
- ro — to wait, await
- อยู่
- yu — to be (located), to stay, to live
- อีก
- ik — again, more, another, additionally
- ครู่
- khru — moment, short while
- หนึ่ง
- nueng — one (number)
- หวัง
- wang — to hope, expect, wish
- ว่า
- wa — that (conjunction), to say
- ผม
- phom — I, me (polite, male speaker)
- จะ
- ja — will, shall (future tense marker)
- เริ่ม
- roem — to begin, start, commence
- บท
- bot — chapter, lesson, script, passage
- สนทนา
- sontana — conversation, dialogue, discussion
- แต่
- tae — but, however
- หมกมุ่น
- mokmun — to be absorbed, preoccupied, engrossed in something
- กับ
- kap — with, and (connector)
- ความ
- khwam — noun prefix indicating abstract concept or state
- คิด
- khit — to think, consider, contemplate
- มาก
- mak — much, many, very, a lot
- เกิน
- koen — to exceed, go beyond, too much
- กว่า
- kwa — than, more than (comparative marker)
- ตอบสนอง
- topsnong — to respond, react, answer
- ดังนั้น
- dangnan — therefore, thus, consequently
- จึง
- jueng — therefore, thus, so, hence
- กลับ
- klap — to return, go back
- บ้าน
- ban — house, home
- ไป
- pai — to go, away (directional marker)
- อย่าง
- yang — manner, way, kind, like
- ไม่
- mai — not, no (negation)
- เต็มใจ
- temjai — willing, willingly, with full heart
- ค่ำคืน
- khamkhuen — night, nighttime, evening
- นั้น
- nan — that (demonstrative)
- ทำให้
- thamhai — to cause, make, result in
- รู้สึก
- rusuek — to feel, sense, perceive
- เบาใจ
- baojai — relieved, feel lighter in heart
- และ
- lae — and
- มี
- mi — to have, there is/are
- ความสุข
- khwamsuk — happiness, joy
- เดิน
- doen — to walk
- เข้า
- khao — to enter, go in
- สู่
- su — to, toward, into
- การ
- kan — noun prefix indicating action or activity
- หลับ
- lap — to sleep, be asleep
- ลึก
- luek — deep, deeply, profound
- ทันที
- thanthi — immediately, at once, right away
- ที่
- thi — that, which, at, place (relative marker)
- ก้าว
- kao — to step, stride, pace
- ประตู
- pratu — door, gate
- หน้า
- na — face, front, page, next
- รู้
- ru — to know, understand
- หรือ
- rue — or, question particle
- มอง
- mong — to look, gaze, view
- ใน
- nai — in, inside, within
- ห้อง
- hong — room
- ต่างๆ
- tangtang — various, different, several
- นาน
- nan — long (time), long time
- กี่
- ki — how many, how much (question word)
- ชั่วโมง
- chuamong — hour
- ในขณะ
- naikhana — while, during, at the time
- ของ
- khong — of, belonging to (possessive marker)
- ส่อง
- song — to shine, illuminate, flash light
- สว่าง
- sawang — bright, light, illuminated
- เช้า
- chao — morning
- วัน
- wan — day
- รุ่งขึ้น
- rungkhuen — next day, following day, dawn
- โทร
- tho — to call, telephone
- หา
- ha — to look for, seek, find
- จาก
- chak — from
- สำนักงาน
- samnakngaan — office
- เชิญ
- choen — to invite, please (polite request)
- เธอ
- thoe — you, she, her (informal)
- มา
- ma — to come
- ดื่ม
- duem — to drink
- ชา
- cha — tea
- อย่า
- ya — don't (negative command)
- พา
- pha — to bring, take (someone), lead
- เตือน
- tuean — to warn, remind, caution
- อะไร
- arai — what, something, anything
- นะ
- na — particle for softening statement or question
- คือ
- khue — to be, is, namely
- ใคร
- khrai — who, someone, anyone
- ถาม
- tham — to ask, question, inquire
- ไร้เดียงสา
- raidiiangsa — innocent, naive, guileless
- ตกลง
- toklong — to agree, OK, alright
- กัน
- kan — each other, together, mutually
- ฝน
- fon — rain
- ตก
- tok — to fall, drop
- หนัก
- nak — heavy, hard, severe, intense
- ตอน
- ton — time, period, part, episode
- สิบเอ็ด
- sipet — eleven
- โมง
- mong — hour, o'clock
- ชาย
- chai — man, male
- คน
- khon — person, people, classifier for people
- สวม
- suam — to wear, put on
- เสื้อ
- suea — shirt, upper garment, clothing
- กันฝน
- kanfon — raincoat, rain protection
- ลาก
- lak — to drag, pull, haul
- เครื่อง
- khrueang — machine, device, instrument, classifier
- ตัด
- tat — to cut, trim
- หญ้า
- ya — grass, lawn
- เคาะ
- kho — to knock, tap
- บอก
- bok — to tell, say, inform
- มิสเตอร์
- mistoe — Mister, Mr.
- ส่ง
- song — to send, deliver
- ให้
- hai — to give, let, for, to
- สิ่ง
- sing — thing, object, matter
- นี้
- ni — this (demonstrative)
- นึก
- nuek — to think of, recall, remember
- ขึ้น
- khuen — up, to rise, increase (directional)
- ได้
- dai — can, able to, get, receive
- ลืม
- luem — to forget
- รับใช้
- rapchai — servant, to serve
- ชาว
- chao — people of, inhabitant, citizen
- ขับ
- khap — to drive, operate vehicle
- รถ
- rot — car, vehicle
- หมู่บ้าน
- muban — village
- เพื่อ
- phuea — for, in order to, so that
- ค้นหา
- khonha — to search, seek, look for
- ตรอก
- trok — alley, lane, narrow street
- ทา
- tha — to paint, apply, spread on
- สี
- si — color
- ขาว
- khao — white
- ชุ่ม
- chum — moist, damp, soaked
- น้ำฝน
- namfon — rainwater
- ซื้อ
- sue — to buy, purchase
- ถ้วย
- thuay — cup, bowl, classifier for cups
- มะนาว
- manao — lime, lemon
- ดอกไม้
- dokmai — flower
- จำเป็น
- champen — necessary, essential, needed
- เพราะ
- phro — because, since
- บ่าย
- bai — afternoon
- สอง
- song — two (number)
- เรือน
- ruean — house, classifier for houses, watches
- กระจก
- krachok — glass, mirror
- พร้อม
- phrom — ready, together with, complete
- ภาชนะ
- phachana — container, vessel, receptacle
- นับ
- nap — to count, number
- ถ้วน
- thuan — complete, full, thorough
- สำหรับ
- samrap — for, intended for
- ใส่
- sai — to put in, wear, insert
- ต่อ
- to — to continue, connect, extend, per
- เปิด
- poet — to open, turn on
- ออก
- ok — out, exit, to come out
- ตื่นเต้น
- tuenten — excited, thrilled, nervous
- ชุด
- chut — set, suit, outfit, series
- สูท
- sut — suit (clothing)
- ผ้า
- pha — cloth, fabric
- เชิ้ต
- choet — shirt
- เงิน
- ngoen — money, silver
- เนคไท
- nekhthai — necktie
- ทอง
- thong — gold
- รีบ
- rip — to hurry, rush, hasten
- ซีด
- sit — pale, pallid
- ร่องรอย
- rongroy — trace, mark, sign, evidence
- คล้ำ
- khlam — dark, bruised, swollen
- นอน
- non — to sleep, lie down
- ใต้
- tai — under, beneath, below, south
- ตา
- ta — eye, grandfather
- ทุก
- thuk — every, all, each
- เรียบร้อย
- riaproy — complete, orderly, neat, finished
- ดี
- di — good, well
- ไหม
- mai — question particle, silk
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →