The Great Gatsby — Page 106
He took out a pile of shirts and began throwing them, one by one, before us, shirts of sheer linen and thick silk and fine flannel, which lost their folds as they fell and covered the table in many-coloured disarray.
เขาหยิบเสื้อเชิ้ตกองหนึ่งออกมาและเริ่มโยนมันทีละตัวต่อหน้าพวกเรา เสื้อเชิ้ตผ้าลินินบาง ผ้าไหมหนา และผ้าฟลานเนลเนื้อดี ซึ่งรอยพับหายไปเมื่อตกลงมาและคลุมโต๊ะอย่างระเกะระกะด้วยสีสันมากมาย
While we admired he brought more and the soft rich heap mounted higher—shirts with stripes and scrolls and plaids in coral and apple-green and lavender and faint orange, with monograms of indian blue.
ขณะที่พวกเราชื่นชมเขาก็นำมาเพิ่มขึ้น และกองเสื้อที่นุ่มและหรูหรานั้นก็สูงขึ้น—เสื้อเชิ้ตลายทาง ลายม้วน และลายสก็อตสีปะการัง สีเขียวแอปเปิล สีลาเวนเดอร์ และสีส้มอ่อน พร้อมอักษรย่อสีน้ำเงินอินเดีย
Suddenly, with a strained sound, Daisy bent her head into the shirts and began to cry stormily.
ทันใดนั้น ด้วยเสียงที่ตึงเครียด เดซี่ก็ก้มหน้าลงไปในกองเสื้อเชิ้ตและเริ่มร้องไห้อย่างรุนแรง
"They're such beautiful shirts," she sobbed, her voice muffled in the thick folds.
"มันเป็นเสื้อเชิ้ตที่สวยงามมาก" เธอสะอื้น เสียงของเธอเบาลงในรอยพับหนา
"It makes me sad because I've never seen such—such beautiful shirts before."
"มันทำให้ฉันเศร้าเพราะฉันไม่เคยเห็นเสื้อเชิ้ตที่—ที่สวยงามขนาดนี้มาก่อน"
After the house, we were to see the grounds and the swimming pool, and the hydroplane, and the midsummer flowers—but outside Gatsby's window it began to rain again, so we stood in a row looking at the corrugated surface of the Sound.
หลังจากดูบ้านแล้ว พวกเราควรจะไปดูสนามและสระว่ายน้ำ เครื่องบินน้ำ และดอกไม้กลางฤดูร้อน—แต่นอกหน้าต่างของแกตส์บีฝนเริ่มตกอีกครั้ง ดังนั้นพวกเราจึงยืนเป็นแถวมองดูผิวน้ำที่เป็นระลอกของอ่าว
"If it wasn't for the mist we could see your home across the bay," said Gatsby.
"ถ้าไม่มีหมอกพวกเราก็จะเห็นบ้านของคุณอยู่ฝั่งตรงข้ามอ่าว" แกตส์บีกล่าว
"You always have a green light that burns all night at the end of your dock."
"คุณมีไฟสีเขียวที่ติดตลอดทั้งคืนอยู่ที่ปลายท่าเรือของคุณเสมอ"
Daisy put her arm through his abruptly, but he seemed absorbed in what he had just said.
เดซี่เอาแขนสอดเข้าไปในแขนของเขาอย่างทันทีทันใด แต่เขาดูเหมือนจะหมกมุ่นอยู่กับสิ่งที่เขาเพิ่งพูดไป
Possibly it had occurred to him that the colossal significance of that light had now vanished forever.
บางทีเขาอาจนึกขึ้นได้ว่าความสำคัญอันยิ่งใหญ่ของแสงไฟนั้นได้หายไปตลอดกาลแล้ว
Compared to the great distance that had separated him from Daisy it had seemed very near to her, almost touching her.
เมื่อเทียบกับระยะทางอันยิ่งใหญ่ที่แยกเขาจากเดซี่ มันดูเหมือนจะอยู่ใกล้เธอมาก เกือบจะสัมผัสถึงเธอ
Vocabulary
- เขา
- khao — He, she, him, her, they, them (third person pronoun)
- หยิบ
- yip — To pick up, to take, to grab something
- เสื้อเชิ้ต
- suea choet — Shirt, dress shirt
- กอง
- kong — Pile, heap, stack, group
- หนึ่ง
- nueng — One, a, an (number)
- ออกมา
- ok ma — To come out, to emerge
- และ
- lae — And, also, with
- เริ่ม
- roem — To begin, to start, to commence
- โยน
- yon — To throw, to toss, to hurl
- มัน
- man — It, they, them (neutral pronoun for things/animals)
- ทีละ
- thi la — One at a time, each, per
- ตัว
- tua — Classifier for animals, clothing, letters, body
- ต่อหน้า
- to na — In front of, before, in the presence of
- พวกเรา
- phuak rao — We, us, our group
- บาง
- bang — Thin, some, certain, light
- ผ้าไหม
- pha mai — Silk fabric, silk cloth
- หนา
- na — Thick, dense, heavy
- เนื้อ
- nuea — Meat, flesh, texture, substance
- ดี
- di — Good, well, fine, nice
- ซึ่ง
- sueng — Which, that, who (relative pronoun)
- หายไป
- hai pai — To disappear, to vanish, to go away
- เมื่อ
- muea — When, while, at the time
- ตก
- tok — To fall, to drop, to descend
- ลงมา
- long ma — To come down, to descend toward speaker
- คลุม
- khlum — To cover, to drape, to veil
- โต๊ะ
- to — Table, desk
- อย่าง
- yang — Type, kind, manner, way, like
- ด้วย
- duay — With, also, too, as well
- สีสัน
- si san — Colors, colorful appearance, hues
- มากมาย
- mak mai — Many, much, abundant, plentiful
- ขณะ
- kha na — While, moment, time, period
- ที่
- thi — That, which, place, at, when
- ชื่นชม
- chuen chom — To admire, to appreciate, to praise
- ก็
- ko — Also, then, thus (softening particle)
- นำ
- nam — To lead, to bring, to take
- มา
- ma — To come, toward speaker (directional)
- เพิ่ม
- phoem — To add, to increase, to supplement
- ขึ้น
- khuen — To go up, to rise, to increase
- เสื้อ
- suea — Shirt, upper garment, clothing
- นุ่ม
- num — Soft, smooth, gentle, tender
- หรูหรา
- ru ra — Luxurious, elegant, fancy, extravagant
- นั้น
- nan — That, those (demonstrative)
- สูง
- sung — High, tall, elevated
- สี
- si — Color, hue, shade
- เขียว
- khiao — Green color
- ส้ม
- som — Orange (fruit or color)
- อ่อน
- on — Soft, light, pale, weak, young
- พร้อม
- phrom — Ready, with, together, complete
- น้ำเงิน
- nam ngoen — Blue color
- ทันใดนั้น
- than dai nan — Suddenly, all of a sudden, abruptly
- เสียง
- siang — Sound, voice, noise, tone
- ตึงเครียด
- tueng khriat — Tense, strained, stressed, tight
- ก้ม
- kom — To bow, to bend down, to lower
- หน้า
- na — Face, front, page, next
- ลงไป
- long pai — To go down, to descend away from speaker
- ใน
- nai — In, inside, within
- ร้องไห้
- rong hai — To cry, to weep, to sob
- รุนแรง
- run raeng — Severe, intense, violent, strong
- เป็น
- pen — To be, is, are, as
- สวยงาม
- suai ngam — Beautiful, lovely, pretty, gorgeous
- มาก
- mak — Very, much, many, a lot
- เธอ
- thoe — You, she, her (informal second/third person)
- ของ
- khong — Of, belonging to, thing, item
- เบา
- bao — Light, soft, quiet, gentle, low
- ลง
- long — Down, to descend, to decrease
- ทำให้
- tham hai — To make, to cause, to result in
- ฉัน
- chan — I, me (first person pronoun)
- เศร้า
- sao — Sad, sorrowful, melancholy, depressed
- เพราะ
- phro — Because, since, for, due to
- ไม่
- mai — Not, no (negation particle)
- เคย
- khoei — Ever, used to, have experienced
- เห็น
- hen — To see, to perceive, to witness
- ขนาด
- khanat — Size, extent, degree, to such extent
- นี้
- ni — This, these (demonstrative)
- ก่อน
- kon — Before, previously, first, earlier
- หลังจาก
- lang chak — After, following, subsequent to
- ดู
- du — To look, to watch, to see
- บ้าน
- ban — House, home, residence
- แล้ว
- laeo — Already, then, and, past tense marker
- ควร
- khuan — Should, ought to, advisable
- จะ
- cha — Will, shall, going to (future marker)
- ไป
- pai — To go, away from speaker
- สนาม
- sanam — Field, lawn, yard, court, ground
- สระว่ายน้ำ
- sa wai nam — Swimming pool
- ดอกไม้
- dok mai — Flower, blossom, bloom
- กลาง
- klang — Middle, center, midst, mid
- ฤดูร้อน
- rudu ron — Summer, hot season
- แต่
- tae — But, however, only, except
- นอก
- nok — Outside, outer, beyond, other than
- หน้าต่าง
- na tang — Window
- ฝน
- fon — Rain, rainfall
- อีก
- ik — Again, more, another, further
- ครั้ง
- khrang — Time, occasion, instance
- ดังนั้น
- dang nan — Therefore, thus, so, consequently
- จึง
- chueng — Therefore, thus, then, so
- ยืน
- yuen — To stand, to be standing
- แถว
- thaeo — Row, line, area, vicinity
- มอง
- mong — To look at, to gaze, to stare
- อ่าว
- ao — Bay, gulf, cove
- ถ้า
- tha — If, in case, supposing
- มี
- mi — To have, there is, to exist
- หมอก
- mok — Fog, mist, haze
- คุณ
- khun — You, Mr., Mrs., Ms. (polite)
- อยู่
- yu — To be located, to live, to stay
- ฝั่ง
- fang — Bank, shore, side, coast
- ตรงข้าม
- trong kham — Opposite, across from, contrary
- กล่าว
- klao — To say, to speak, to state
- ไฟ
- fai — Fire, light, electricity, flame
- ติด
- tit — To stick, to attach, on, lit
- ตลอด
- talot — Throughout, all along, always, entire
- ทั้งคืน
- thang khuen — All night, the whole night
- ปลาย
- plai — End, tip, late, final part
- ท่าเรือ
- tha ruea — Pier, dock, wharf, port
- เสมอ
- samoe — Always, regularly, equal, even
- เอา
- ao — To take, to get, to want
- แขน
- khaen — Arm, sleeve
- สอด
- sot — To insert, to slip in, to tuck
- เข้าไป
- khao pai — To enter, to go in, into
- เหมือน
- muean — Like, as, similar to, same as
- กับ
- kap — With, and, to, together with
- สิ่ง
- sing — Thing, object, matter, what
- เพิ่ง
- phoeng — Just, just now, recently, only recently
- พูด
- phut — To speak, to talk, to say
- บางที
- bang thi — Maybe, perhaps, sometimes, possibly
- อาจ
- at — May, might, possibly, could
- นึก
- nuek — To think, to recall, to imagine
- ได้
- dai — Can, able to, get, past tense marker
- ว่า
- wa — That (conjunction), to say, about
- ความสำคัญ
- khwam samkhan — Importance, significance, meaning
- อัน
- an — Classifier for things, one, that which
- ยิ่งใหญ่
- ying yai — Great, grand, magnificent, enormous
- แสงไฟ
- saeng fai — Light, illumination, brightness
- ตลอดกาล
- talot kan — Forever, eternally, always, perpetually
- เทียบ
- thiap — To compare, to contrast, to equal
- ระยะทาง
- ra ya thang — Distance, range, span
- แยก
- yaek — To separate, to split, to divide
- จาก
- chak — From, out of, away from
- ใกล้
- klai — Near, close, nearby, almost
- เกือบ
- kueap — Almost, nearly, close to
- สัมผัส
- samphat — To touch, to feel, contact, perception
- ถึง
- thueng — To reach, to arrive, to, until
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →