← The Great Gatsby

The Great Gatsby — Page 171

English → Thai Full Text Level 7/10

All night the saxophones wailed the hopeless comment of the "Beale Street Blues" while a hundred pairs of golden and silver slippers shuffled the shining dust.

ตลอดทั้งคืนแซกโซโฟนร่ำไห้ด้วยทำนองสิ้นหวังของ "บีล สตรีท บลูส์" ขณะที่รองเท้าแตะสีทองและสีเงินร้อยคู่กวาดกวนฝุ่นที่ส่องแสงระยิบระยับ

At the grey tea hour there were always rooms that throbbed incessantly with this low, sweet fever, while fresh faces drifted here and there like rose petals blown by the sad horns around the floor.

ในยามบ่ายสีเทามีห้องต่างๆ ที่สั่นสะเทือนไม่หยุดหย่อนด้วยไข้ต่ำและหวานนี้ ขณะที่ใบหน้าสดใหม่ล่องลอยไปมาเหมือนกลีบกุหลาบที่ถูกเป่าโดยเสียงแตรเศร้าไปรอบพื้น

Through this twilight universe Daisy began to move again with the season; suddenly she was again keeping half a dozen dates a day with half a dozen men, and drowsing asleep at dawn with the beads and chiffon of an evening-dress tangled among dying orchids on the floor beside her bed.

ท่ามกลางจักรวาลยามพลบค่ำนี้เดซี่เริ่มเคลื่อนไหวอีกครั้งตามฤดูกาล ทันใดนั้นเธอก็นัดพบกับผู้ชายครึ่งโหลวันละหลายครั้งอีกครั้ง และหลับโงกเงาตอนรุ่งสางพร้อมกับลูกปัดและผ้าชีฟองของชุดราตรีที่พันกันอยู่ท่ามกลางดอกกล้วยไม้ที่กำลังเหี่ยวแห้งบนพื้นข้างเตียงของเธอ

And all the time something within her was crying for a decision.

และตลอดเวลามีบางสิ่งภายในตัวเธอร้องขอการตัดสินใจ

She wanted her life shaped now, immediately—and the decision must be made by some force—of love, of money, of unquestionable practicality—that was close at hand.

เธอต้องการให้ชีวิตของเธอมีรูปร่างตอนนี้ ทันที และการตัดสินใจต้องถูกสร้างขึ้นโดยพลังบางอย่าง ของความรัก ของเงิน ของความเป็นจริงที่ไม่ต้องสงสัย ที่อยู่ใกล้แค่เอื้อม

That force took shape in the middle of spring with the arrival of Tom Buchanan.

พลังนั้นมีรูปร่างในช่วงกลางฤดูใบไม้ผลิด้วยการมาถึงของทอม บูคานัน

There was a wholesome bulkiness about his person and his position, and Daisy was flattered.

มีความใหญ่โตที่ดีต่อสุขภาพเกี่ยวกับตัวบุคคลและตำแหน่งของเขา และเดซี่รู้สึกเยินยอ

Doubtless there was a certain struggle and a certain relief.

ไม่ต้องสงสัยเลยว่ามีการดิ้นรนและการโล่งใจบางอย่าง

The letter reached Gatsby while he was still at Oxford.

จดหมายไปถึงแกตส์บีขณะที่เขายังอยู่ที่อ็อกซ์ฟอร์ด

It was dawn now on Long Island and we went about opening the rest of the windows downstairs, filling the house with grey-turning, gold-turning light.

ตอนนี้รุ่งสางแล้วที่ลองไอแลนด์ และเราไปเปิดหน้าต่างที่เหลือชั้นล่าง เติมเต็มบ้านด้วยแสงที่กลายเป็นสีเทาและกลายเป็นสีทอง

The shadow of a tree fell abruptly across the dew and ghostly birds began to sing among the blue leaves.

เงาของต้นไม้ตกลงมาอย่างทันทีทันใดข้ามน้ำค้าง และนกปีศาจเริ่มร้องเพลงท่ามกลางใบไม้สีน้ำเงิน

Vocabulary

ตลอด
ta-lòt — throughout, all the way, entirely, during entire period
ทั้ง
tháng — all, both, entire, whole
คืน
khuuen — night, nighttime, evening hours
ด้วย
dûay — also, too, with, by means of
ทำนอง
tam-nong — melody, tune, musical theme
สิ้นหวัง
sîn-wǎng — hopeless, desperate, despairing, without hope
ของ
khǎawng — of, belonging to, possessive particle
ขณะ
kà-nà — moment, while, at the time when
ที่
thîi — that, which, at, place, relative pronoun
รองเท้า
raawng-tháo — shoes, footwear
แตะ
tàe — sandals, flip-flops, slippers
สี
sǐi — color, hue
ทอง
thaawng — gold, golden color
และ
láe — and, as well as
เงิน
ngoen — silver, money
ร้อย
ráwy — hundred, to string, to thread
คู่
khûu — pair, couple, partner
กวาด
gwàat — sweep, brush away
กวน
guan — stir, disturb, annoy
ฝุ่น
fùn — dust, powder
ส่อง
sàwng — shine, illuminate, cast light on
แสง
sǎeng — light, ray, brightness
ใน
nai — in, inside, within
ยาม
yaam — period, time, watch, shift
บ่าย
bàai — afternoon, p.m., after noon
เทา
thao — gray, grey color
มี
mii — have, there is, exist, possess
ห้อง
hâwng — room, chamber
ต่างๆ
tàang-tàang — various, different, diverse, several
สั่น
sàn — shake, tremble, vibrate, quiver
สะเทือน
sà-thuean — shake, vibrate, tremble, be affected
ไม่
mâi — no, not, negative particle
หยุด
yùt — stop, halt, cease, pause
ไข้
khâi — fever, illness with elevated temperature
ต่ำ
tàm — low, short in height
หวาน
wǎan — sweet, sugary
นี้
níi — this, these
ใบหน้า
bai-nâa — face, facial features
สด
sòt — fresh, bright, vivid, lively
ใหม่
mài — new, fresh, recent
ล่อง
lâwng — float, drift, sail
ลอย
lawy — float, drift, hover
ไป
pai — go, away, directional particle
มา
maa — come, toward speaker, directional particle
เหมือน
mǔean — like, similar to, as if
กลีบ
glìip — petal, lobe, segment
กุหลาบ
gù-làap — rose, rose flower
ถูก
thùuk — correct, cheap, passive marker, to touch
เป่า
bpào — blow, puff air
โดย
dooi — by, by means of, through
เสียง
sǐang — sound, voice, noise
แตร
dtrae — trumpet, horn, bugle
เศร้า
sâo — sad, sorrowful, melancholy
รอบ
râwp — around, round, cycle, circumference
พื้น
phúuen — floor, ground, surface, base
ท่ามกลาง
thâam-glaang — amid, amidst, in the middle of
จักรวาล
jàk-grà-waan — universe, cosmos
พลบค่ำ
phlóp-khâm — dusk, twilight, nightfall
เริ่ม
rôoem — start, begin, commence
เคลื่อนไหว
khlûean-wǎi — move, motion, movement, activity
อีก
ìik — again, more, another, additional
ครั้ง
khráng — time, occasion, instance
ตาม
taam — follow, according to, along
ฤดูกาล
rúe-duu-gaan — season, time of year
ทันใดนั้น
than-dai-nán — suddenly, all of a sudden, abruptly
เธอ
thəə — you, she, her (informal)
ก็
gâw — also, then, too, therefore
นัด
nát — appointment, date, meeting, rendez-vous
พบ
phóp — meet, find, encounter, discover
กับ
gàp — with, and, to
ผู้ชาย
phûu-chaai — man, male person
ครึ่ง
khrûeng — half, semi-
โหล
lǒh — dozen, twelve items
วัน
wan — day, date
ละ
lá — each, per, apiece
หลาย
lǎai — many, several, multiple
หลับ
làp — sleep, close eyes, asleep
เงา
ngao — shadow, shade, reflection
ตอน
dtaawn — time, period, episode, section
รุ่งสาง
rûng-sǎang — dawn, daybreak, morning light
พร้อม
phrâawm — ready, together with, complete
ลูกปัด
lûuk-bpàt — bead, small decorative ball
ผ้า
phâa — cloth, fabric, textile
ชุด
chút — set, suit, outfit, dress
ราตรี
raa-dtrii — night, evening (formal)
พัน
phan — thousand, wind around, wrap
กัน
gan — each other, together, mutually
อยู่
yùu — be, live, stay, remain, located
ดอก
dàawk — flower, blossom, classifier for flowers
กล้วยไม้
glûay-máai — orchid flower
กำลัง
gam-lang — currently, in the process of, strength
เหี่ยว
hìao — wither, wilt, shrivel, fade
แห้ง
hâeng — dry, dried up, arid
บน
bon — on, above, upon, over
ข้าง
khâang — side, beside, next to
เตียง
dtiang — bed, sleeping platform
เวลา
weh-laa — time, when, period
บาง
baang — some, certain, thin
สิ่ง
sìng — thing, object, matter
ภายใน
phaai-nai — inside, interior, within, internal
ตัว
dtua — body, self, classifier for animals
ร้อง
ráawng — cry, sing, shout, call out
ขอ
khǎaw — ask for, request, please
การ
gaan — action, work, nominalizer, affair
ตัดสินใจ
dtàt-sǐn-jai — decide, make decision, determine
ต้องการ
dtâwng-gaan — want, need, require, desire
ให้
hâi — give, let, allow, to, for
ชีวิต
chii-wít — life, living, existence
รูปร่าง
rûup-râang — shape, figure, form, appearance
ทันที
than-thii — immediately, right away, at once
ต้อง
dtâwng — must, have to, need to
สร้าง
sâang — build, create, construct, make
ขึ้น
khûen — up, rise, increase, ascend
พลัง
pha-lang — power, energy, force, strength
อย่าง
yàang — manner, kind, type, like
ความ
khwaam — nominalizer forming abstract nouns
รัก
rák — love, affection, like
เป็น
bpen — be, is, become, as
จริง
jing — true, real, genuine, really
สงสัย
sǒng-sǎi — doubt, suspect, wonder, be suspicious
ใกล้
glâi — near, close, nearby, almost
แค่
khâe — only, just, merely
เอื้อม
ûeam — reach, stretch out, extend arm
นั้น
nán — that, those
ช่วง
chûang — period, interval, range, span
กลาง
glaang — middle, center, central
ฤดู
rúe-duu — season, period of time
ใบไม้ผลิ
bai-máai-phlì — spring, springtime season
ถึง
thǔeng — reach, arrive, to, until, up to
ใหญ่โต
yài-dtoh — large, big, great, huge
ดี
dii — good, well, fine, nice
ต่อ
dtàw — to, toward, continue, per
สุขภาพ
sùk-khà-phâap — health, physical well-being
เกี่ยวกับ
gìao-gàp — about, concerning, regarding, related to
บุคคล
bùk-khon — person, individual, human being
ตำแหน่ง
dtam-nàeng — position, post, location, rank
เขา
khǎo — he, she, they, him, her
รู้สึก
rúu-sùek — feel, sense, perceive, be aware
เลย
ləəi — at all, very, past, beyond
ว่า
wâa — that, say that, quotative particle
ดิ้นรน
dîn-ron — struggle, strive, fight hard
โล่งใจ
lôhng-jai — relieved, feel relief, at ease
จดหมาย
jòt-mǎai — letter, written correspondence
ยัง
yang — still, yet, also, even
ตอนนี้
dtaawn-níi — now, at this moment, currently
แล้ว
láew — already, finished, then, and then
ลอง
laawng — try, attempt, test
เรา
rao — we, us, I, me
เปิด
bpə̀ət — open, turn on, start
หน้าต่าง
nâa-dtàang — window, opening in wall
เหลือ
lǔea — remain, left over, surplus
ชั้นล่าง
chán-lâang — downstairs, lower floor
เติม
dtəəm — add, fill up, refill, supplement
เต็ม
dtem — full, filled, complete
บ้าน
bâan — house, home
กลาย
glaai — become, turn into, transform
ต้นไม้
dtôn-máai — tree, plant
ตก
dtòk — fall, drop, descend
ลง
long — down, descend, decrease
ทันใด
than-dai — suddenly, unexpectedly, all at once
ข้าม
khâam — cross, pass over, traverse
น้ำค้าง
náam-kháang — dew, water droplets
นก
nók — bird
ปีศาจ
bpii-sàat — demon, devil, evil spirit
เพลง
phleeng — song, music
ใบไม้
bai-máai — leaf, leaves of plant
น้ำเงิน
náam-ngəən — blue, blue color
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →