The Great Gatsby — Page 195
When I was a young man it was different—if a friend of mine died, no matter how, I stuck with them to the end.
ตอนที่ผมยังหนุ่มมันต่างกัน ถ้าเพื่อนของผมตายไม่ว่าด้วยเหตุผลใดผมก็ผูกพันกับพวกเขาจนถึงที่สุด
You may think that's sentimental, but I mean it—to the bitter end.
คุณอาจคิดว่านั่นเป็นเรื่องซึ้งใจแต่ผมหมายถึงมันจริงๆ จนถึงจุดจบที่ขมขื่น
I saw that for some reason of his own he was determined not to come, so I stood up.
ผมเห็นว่าด้วยเหตุผลบางอย่างของเขาเองเขาตั้งใจว่าจะไม่มาดังนั้นผมจึงลุกขึ้นยืน
"Are you a college man?" he inquired suddenly.
"คุณเป็นคนที่จบมหาวิทยาลัยหรือเปล่า" เขาถามอย่างกะทันหัน
For a moment I thought he was going to suggest a "gonnegtion," but he only nodded and shook my hand.
สักครู่ผมคิดว่าเขากำลังจะเสนอ "ความสัมพันธ์" แต่เขาเพียงพยักหน้าและจับมือผม
"Let us learn to show our friendship for a man when he is alive and not after he is dead," he suggested.
"ให้เราเรียนรู้ที่จะแสดงมิตรภาพของเราต่อผู้ชายคนหนึ่งตอนที่เขายังมีชีวิตอยู่และไม่ใช่หลังจากที่เขาตายแล้ว" เขาแนะนำ
"After that my own rule is to let everything alone."
"หลังจากนั้นกฎของผมเองคือปล่อยให้ทุกอย่างเป็นไปตามลำพัง"
When I left his office the sky had turned dark and I got back to West Egg in a drizzle.
เมื่อผมออกจากสำนักงานของเขาท้องฟ้าได้กลายเป็นมืดและผมกลับไปที่เวสต์เอ็กก์ท่ามกลางฝนพรำ
After changing my clothes I went next door and found Mr. Gatz walking up and down excitedly in the hall.
หลังจากเปลี่ยนเสื้อผ้าผมไปที่บ้านข้างๆและพบว่ามิสเตอร์แกตซ์เดินไปมาอย่างตื่นเต้นในโถง
His pride in his son and in his son's possessions was continually increasing and now he had something to show me.
ความภาคภูมิใจของเขาในลูกชายและในทรัพย์สินของลูกชายเพิ่มขึ้นเรื่อยๆและตอนนี้เขามีบางอย่างที่จะแสดงให้ผมดู
"Jimmy sent me this picture."
"จิมมี่ส่งรูปนี้มาให้ผม"
He took out his wallet with trembling fingers.
เขาหยิบกระเป๋าสตางค์ออกมาด้วยนิ้วที่สั่น
"Look there."
"ดูนั่นสิ"
It was a photograph of the house, cracked in the corners and dirty with many hands.
มันเป็นรูปถ่ายของบ้านแตกตรงมุมและสกปรกเพราะมือหลายคน
He pointed out every detail to me eagerly.
เขาชี้รายละเอียดทุกอย่างให้ผมดูอย่างกระตือรือร้น
"Look there!" and then sought admiration from my eyes.
"ดูนั่นสิ" แล้วจึงแสวงหาความชื่นชมจากดวงตาของผม
He had shown it so often that I think it was more real to him now than the house itself.
เขาแสดงมันบ่อยมากจนผมคิดว่ามันเป็นจริงกับเขามากกว่าตัวบ้านเสียอีก
Vocabulary
- ตอน
- tɔɔn — time period, episode, moment, section
- ที่
- thîi — at, which, that, place, relative pronoun
- ผม
- phǒm — I, me (polite, male speaker)
- ยัง
- yang — still, yet, also, in addition
- หนุ่ม
- nùm — young man, youth, young, youthful
- มัน
- man — it, he, she (informal), to be oily
- ต่าง
- tàang — different, foreign, various, to differ
- กัน
- gan — together, each other, mutually, reciprocal marker
- ถ้า
- thâa — if, in case, supposing that
- เพื่อน
- phʉ̂an — friend, companion, buddy, pal
- ของ
- khɔ̌ɔng — of, belonging to, possessive particle
- ตาย
- taai — to die, dead, death
- ไม่
- mâi — no, not, negation particle
- ว่า
- wâa — that, to say, to scold, quotation marker
- ด้วย
- dûai — too, also, with, by means of
- เหตุผล
- hèet phǒn — reason, rationale, cause, explanation
- ใด
- dai — which, any, whichever (formal)
- ก็
- kɔ̂ — also, then, therefore, particle indicating consequence
- ผูกพัน
- phùuk phan — to bond, bind, attach, connected emotionally
- กับ
- kàp — with, and, to, together with
- พวก
- phûak — group, they, plural marker for people
- เขา
- khǎo — he, she, they, him, her
- จน
- jon — until, so much that, to the point
- ถึง
- thʉ̌ng — to reach, arrive, until, to, up to
- ที่สุด
- thîi sùt — most, the most, superlative marker
- คุณ
- khun — you, polite title, Mister, Miss, Mrs.
- อาจ
- àat — may, might, possibly, perhaps
- คิด
- khít — to think, consider, calculate, believe
- นั่น
- nân — that, that one over there
- เป็น
- pen — to be, is, are, am
- เรื่อง
- rʉ̂ang — story, matter, affair, about, concerning
- ซึ้งใจ
- sʉ́ng jai — touching, moving, deeply felt, emotionally stirring
- แต่
- tɛ̀ɛ — but, however, only, yet
- หมายถึง
- mǎai thʉ̌ng — to mean, signify, refer to, denote
- จริงๆ
- jing jing — really, truly, actually, seriously
- จุดจบ
- jùt jòp — ending, conclusion, finale, end point
- ขมขื่น
- khǒm khʉ̀ʉn — bitter, painful, distressing, anguished
- เห็น
- hěn — to see, perceive, witness, observe
- บางอย่าง
- baang yàang — something, some things, certain things
- เอง
- eeng — self, oneself, emphatic particle, by oneself
- ตั้งใจ
- tâng jai — to intend, determine, concentrate, pay attention
- จะ
- jà — will, shall, future tense marker
- มา
- maa — to come, toward speaker, directional verb
- ดังนั้น
- dang nán — therefore, thus, so, consequently
- จึง
- jʉng — therefore, thus, then, so, consequently
- ลุก
- lúk — to rise, get up, stand up
- ขึ้น
- khʉ̂n — to go up, ascend, rise, upward
- ยืน
- yʉʉn — to stand, be standing, remain standing
- คน
- khon — person, people, classifier for people
- จบ
- jòp — to finish, end, complete, graduate
- มหาวิทยาลัย
- má hǎa wít thá yaa lai — university, college, higher education institution
- หรือเปล่า
- rʉ̌ʉ plàao — or not, question particle seeking yes/no answer
- ถาม
- thǎam — to ask, question, inquire
- อย่าง
- yàang — manner, way, kind, type, like
- กะทันหัน
- kà than hǎn — suddenly, abruptly, unexpectedly, all of a sudden
- สักครู่
- sàk khrûu — for a moment, briefly, a little while
- กำลัง
- kam lang — progressive aspect marker, be doing, currently
- เสนอ
- sà nəə — to offer, propose, present, suggest
- ความสัมพันธ์
- khwaam sǎm phan — relationship, connection, relation, association
- เพียง
- phiang — only, merely, just, simply
- พยักหน้า
- phá yák nâa — to nod, nod one's head in agreement
- และ
- lɛ́ — and, conjunction connecting words or phrases
- จับมือ
- jàp mʉʉ — to shake hands, clasp hands, hold hands
- ให้
- hâi — to give, let, allow, for, to
- เรา
- rao — we, us, I, me (informal)
- เรียนรู้
- riian rúu — to learn, study, acquire knowledge
- แสดง
- sà dɛɛng — to show, display, perform, express
- มิตรภาพ
- mít trà phâap — friendship, amity, friendly relations
- ต่อ
- tɔ̀ɔ — to, toward, per, to continue, against
- ผู้ชาย
- phûu chaai — man, male, gentleman
- หนึ่ง
- nʉ̀ng — one, a, an, single
- มี
- mii — to have, there is, there are
- ชีวิต
- chii wít — life, living, existence
- อยู่
- yùu — to be located, live, stay, exist
- ใช่
- châi — yes, correct, right, affirmative
- หลังจาก
- lǎng jàak — after, following, subsequent to
- แล้ว
- lɛ́ɛo — already, then, and then, completed action marker
- แนะนำ
- nɛ́ nam — to introduce, recommend, suggest, advise
- นั้น
- nán — that, those, demonstrative pronoun
- กฎ
- kòt — rule, law, regulation, principle
- คือ
- khʉʉ — is, to be, means, that is
- ปล่อย
- plɔ̀i — to release, let go, set free, allow
- ทุกอย่าง
- thúk yàang — everything, all things, every matter
- เป็นไป
- pen pai — to proceed, happen, go on, be possible
- ตาม
- taam — according to, follow, along, as per
- ลำพัง
- lam phang — alone, by oneself, solitary, only
- เมื่อ
- mʉ̂a — when, while, at the time that
- ออก
- ɔ̀ɔk — to go out, exit, leave, come out
- จาก
- jàak — from, out of, away from
- สำนักงาน
- sǎm nák ngaan — office, bureau, workplace, administrative office
- ท้องฟ้า
- thɔ́ɔng fáa — sky, heavens, firmament
- ได้
- dâi — can, able to, get, have, past marker
- กลาย
- klaai — to become, turn into, transform
- มืด
- mʉ̂ʉt — dark, dim, darkness, obscure
- กลับ
- klàp — to return, go back, reverse, again
- ไป
- pai — to go, away from speaker, directional verb
- ท่ามกลาง
- thâam klaang — amid, amidst, in the middle of, among
- ฝนพรำ
- fǒn phram — drizzle, light rain, misty rain
- เปลี่ยน
- plìian — to change, alter, transform, switch
- เสื้อผ้า
- sʉ̂a phâa — clothes, clothing, garments, attire
- บ้าน
- bâan — house, home, residence
- ข้างๆ
- khâang khâang — beside, next to, adjacent, nearby
- พบ
- phóp — to meet, find, encounter, discover
- เดิน
- dəən — to walk, go on foot, move
- ตื่นเต้น
- tʉ̀ʉn tên — excited, thrilled, nervous, agitated
- ใน
- nai — in, inside, within, among
- โถง
- thǒong — hall, corridor, lobby, hallway
- ความ
- khwaam — nominalizer, abstract noun marker, the state of
- ภาคภูมิใจ
- phâak phuum jai — pride, proud feeling, sense of pride
- ลูกชาย
- lûuk chaai — son, male child
- ทรัพย์สิน
- sáp sǐn — property, possessions, assets, wealth
- เพิ่ม
- phə̂əm — to increase, add, augment, rise
- เรื่อยๆ
- rʉ̂ai rʉ̂ai — continuously, steadily, gradually, on and on
- ตอนนี้
- tɔɔn níi — now, right now, at this moment
- ดู
- duu — to look, watch, see, examine
- ส่ง
- sòng — to send, deliver, transmit, pass
- รูป
- rûup — picture, photo, image, form, shape
- นี้
- níi — this, these, demonstrative pronoun
- หยิบ
- yìp — to pick up, take, grasp, select
- กระเป๋าสตางค์
- krà pǎo sà tааng — wallet, purse, billfold
- ออกมา
- ɔ̀ɔk maa — to come out, emerge, appear
- นิ้ว
- níu — finger, toe, inch, digit
- สั่น
- sàn — to tremble, shake, vibrate, quiver
- สิ
- sì — particle for emphasis or softening command
- รูปถ่าย
- rûup thàai — photograph, photo, picture
- แตก
- tɛ̀ɛk — to break, crack, shatter, split
- ตรง
- trong — straight, direct, at, exactly, honest
- มุม
- mum — corner, angle, perspective, nook
- สกปรก
- sòk kà pròk — dirty, filthy, unclean, soiled
- เพราะ
- phró — because, since, due to, for
- มือ
- mʉʉ — hand, arm, handle
- หลาย
- lǎai — many, much, several, multiple
- ชี้
- chíi — to point, indicate, show, direct attention
- รายละเอียด
- raai lá ìat — details, particulars, specifics, specifications
- กระตือรือร้น
- krà tʉʉ rʉʉ rón — eager, enthusiastic, active, zealous
- แสวงหา
- sà wɛɛng hǎa — to seek, search for, pursue, quest
- ชื่นชม
- chʉ̂ʉn chom — to admire, appreciate, praise, enjoy
- ดวงตา
- duang taa — eye, eyeball, vision, sight
- บ่อย
- bɔ̀i — often, frequently, regularly, many times
- มาก
- mâak — very, much, many, a lot
- จริง
- jing — true, real, genuine, actual
- มากกว่า
- mâak kwàa — more than, greater than, over
- ตัว
- tua — body, self, classifier for animals and things
- เสีย
- sǐa — broken, damaged, spoiled, to lose, to waste
- อีก
- ìik — again, more, another, additionally
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →