← The Great Gatsby

The Great Gatsby — Page 202

English → Thai Full Text Level 7/10

For just a minute I wondered if I wasn't making a mistake, then I thought it all over again quickly and got up to say goodbye.

เพียงแค่หนึ่งนาทีผมสงสัยว่าผมไม่ได้ทำผิดพลาดหรือ จากนั้นผมก็คิดทบทวนทุกอย่างอีกครั้งอย่างรวดเร็วและลุกขึ้นเพื่อกล่าวคำอำลา

"Nevertheless you did throw me over," said Jordan suddenly.

"อย่างไรก็ตามคุณทิ้งฉันจริงๆ" จอร์แดนกล่าวอย่างกะทันหัน

"You threw me over on the telephone.

"คุณทิ้งฉันทางโทรศัพท์

I don't give a damn about you now, but it was a new experience for me, and I felt a little dizzy for a while."

ฉันไม่สนใจคุณเลยตอนนี้ แต่มันเป็นประสบการณ์ใหม่สำหรับฉัน และฉันรู้สึกเวียนหัวเล็กน้อยชั่วขณะหนึ่ง"

We shook hands.

เราจับมือกัน

"Oh, and do you remember"—she added—"a conversation we had once about driving a car?"

"โอ้ และคุณจำได้ไหม" เธอกล่าวเสริม "การสนทนาที่เราเคยมีครั้งหนึ่งเกี่ยวกับการขับรถ"

"Why—not exactly."

"ทำไม ไม่ค่อยจำ"

"You said a bad driver was only safe until she met another bad driver?

"คุณบอกว่าคนขับรถที่แย่จะปลอดภัยได้เพียงจนกว่าเธอจะพบกับคนขับรถที่แย่อีกคน

Well, I met another bad driver, didn't I?

ก็ ฉันพบคนขับรถที่แย่อีกคน ใช่ไหม

I mean it was careless of me to make such a wrong guess.

ฉันหมายความว่ามันเป็นความประมาทของฉันที่เดาผิดขนาดนั้น

I thought you were rather an honest, straightforward person.

ฉันคิดว่าคุณเป็นคนที่ค่อนข้างซื่อสัตย์และตรงไปตรงมา

I thought it was your secret pride."

ฉันคิดว่านั่นคือความภาคภูมิใจลับของคุณ"

"I'm thirty," I said.

"ผมสามสิบแล้ว" ผมพูด

"I'm five years too old to lie to myself and call it honour."

"ผมแก่เกินไปห้าปีที่จะโกหกตัวเองและเรียกมันว่าเกียรติยศ"

She didn't answer.

เธอไม่ตอบ

Angry, and half in love with her, and tremendously sorry, I turned away.

โกรธและรักเธอครึ่งหนึ่งและเสียใจอย่างยิ่ง ผมหันหลังเดินจากไป

One afternoon late in October I saw Tom Buchanan.

บ่ายวันหนึ่งในปลายเดือนตุลาคมผมเห็นทอม บูแคนัน

He was walking ahead of me along Fifth Avenue in his alert, aggressive way, his hands out a little from his body as if to fight off interference, his head moving sharply here and there, adapting itself to his restless eyes.

เขากำลังเดินนำหน้าผมไปตามถนนฟิฟธ์อเวนิวด้วยท่าทางที่เตรียมพร้อมและก้าวร้าว มือของเขาชูออกจากตัวเล็กน้อยราวกับจะสู้กับสิ่งรบกวน ศีรษะของเขาเคลื่อนไหวอย่างรวดเร็วไปมา ปรับตัวตามดวงตาที่กระสับกระส่ายของเขา

Just as I slowed up to avoid overtaking him he stopped and began frowning into the windows of a jewellery store.

พอดีที่ผมชะลอตัวเพื่อหลีกเลี่ยงการแซงหน้าเขา เขาก็หยุดและเริ่มมุ่ยหน้ามองเข้าไปในหน้าต่างของร้านเพชร

Vocabulary

เพียง
phiang — only, merely, just
แค่
khae — only, just, merely
หนึ่ง
nueng — one
นาที
nathi — minute (unit of time)
ผม
phom — I, me (male speaker)
สงสัย
songsai — doubt, suspect, wonder
ว่า
wa — that (conjunction), to say
ไม่
mai — not, no
ได้
dai — can, able to, did, get
ทำ
tham — do, make, perform
ผิดพลาด
phit phlat — mistake, error, wrong
หรือ
rue — or, question particle
จาก
chak — from
นั้น
nan — that
ก็
ko — also, then, therefore
คิด
khit — think, consider
ทบทวน
thop thuan — review, reconsider, think over
ทุก
thuk — every, all
อย่าง
yang — kind, type, manner, way
อีก
ik — again, more, another
ครั้ง
khrang — time, occasion, instance
รวดเร็ว
ruat reo — fast, quick, rapid
และ
lae — and
ลุก
luk — stand up, rise, get up
ขึ้น
khuen — up, ascend, rise
เพื่อ
phuea — in order to, for
กล่าว
klao — say, speak, state (formal)
คำ
kham — word
อำลา
amla — farewell, goodbye
อย่างไรก็ตาม
yang rai ko tam — however, nevertheless, anyway
คุณ
khun — you (polite), Mr./Mrs./Miss
ทิ้ง
thing — throw away, discard, abandon
ฉัน
chan — I, me (informal, female speaker)
จริงๆ
ching ching — really, truly, seriously
กะทันหัน
kathanhun — suddenly, abruptly, unexpectedly
ทาง
thang — way, path, direction
โทรศัพท์
thorasap — telephone, phone
สนใจ
sonchai — interested, pay attention, care about
เลย
loei — at all, ever (with negatives), past
ตอน
ton — time, period, section, episode
นี้
ni — this
แต่
tae — but, however
มัน
man — it
เป็น
pen — to be, is, am, are
ประสบการณ์
prasopkan — experience
ใหม่
mai — new
สำหรับ
samrap — for
รู้สึก
ru suek — feel, sense
เวียนหัว
wian hua — dizzy, lightheaded
เล็กน้อย
lek noi — a little, slightly, a bit
ชั่วขณะ
chua khana — moment, brief time, instant
เรา
rao — we, us, I
จับ
chap — catch, hold, grasp, arrest
มือ
mue — hand
กัน
kan — each other, together, mutually
โอ้
o — oh (exclamation)
จำ
cham — remember, memorize
ไหม
mai — question particle (yes/no questions)
เธอ
thoe — you, she, her (informal)
เสริม
soem — supplement, add, enhance
การ
kan — noun prefix, action, work
สนทนา
sonthana — conversation, discussion, talk
ที่
thi — that, which, at, place
เคย
khoei — ever, used to (past experience)
มี
mi — have, there is/are
เกี่ยวกับ
kiao kap — about, concerning, regarding
ขับ
khap — drive, operate (vehicle)
รถ
rot — car, vehicle
ทำไม
tham mai — why
ค่อย
khoi — gradually, then, slowly
บอก
bok — tell, say, inform
คน
khon — person, people
แย่
yae — bad, terrible, poor
จะ
cha — will, shall (future marker)
ปลอดภัย
plot phai — safe, secure
จน
chon — until, so much that, poor
กว่า
kwa — more than, before
พบ
phop — meet, find, encounter
กับ
kap — with
ใช่
chai — yes, correct, right
หมาย
mai — mean, signify, mark
ความ
khwam — noun prefix, state of being
ประมาท
pramat — careless, negligent, reckless
ของ
khong — of, thing, belonging to
เดา
dao — guess, estimate, predict
ผิด
phit — wrong, incorrect, mistake
ขนาด
khanat — size, extent, degree
ค่อนข้าง
khon khang — rather, quite, fairly
ซื่อสัตย์
sue sat — honest, sincere, truthful
ตรงไปตรงมา
trong pai trong ma — straightforward, frank, direct
นั่น
nan — that (over there)
คือ
khue — is, to be, that is
ภาคภูมิใจ
phak phum chai — proud, pride
ลับ
lap — secret, hidden, sharpen
สามสิบ
sam sip — thirty
แล้ว
laeo — already, then, and then
พูด
phut — speak, talk, say
แก่
kae — old (person), to, for
เกินไป
koen pai — too much, excessive, over
ห้า
ha — five
ปี
pi — year
โกหก
ko hok — lie, tell lies, deceive
ตัวเอง
tua eng — oneself, myself, yourself
เรียก
riak — call, summon, name
เกียรติยศ
kiat yot — honor, prestige, glory
ตอบ
top — answer, reply, respond
โกรธ
krot — angry, mad
รัก
rak — love
ครึ่ง
khrueng — half
เสียใจ
sia chai — sad, sorry, regretful
ยิ่ง
ying — more, even more, the more
หัน
han — turn, turn around
หลัง
lang — back, behind, after
เดิน
doen — walk
ไป
pai — go
บ่าย
bai — afternoon
วัน
wan — day
ใน
nai — in, inside
ปลาย
plai — end, late, tip
เดือน
duean — month, moon
ตุลาคม
tulakhom — October
เห็น
hen — see, perceive
เขา
khao — he, she, him, her, they
กำลัง
kamlang — be doing, in progress, strength
นำหน้า
nam na — lead, precede, go ahead
ตาม
tam — follow, along, according to
ถนน
thanon — road, street
ด้วย
duai — with, also, too
ท่าทาง
tha thang — manner, appearance, gesture, demeanor
เตรียม
triam — prepare, get ready
พร้อม
phrom — ready, complete, together
ก้าวร้าว
kao rao — aggressive, hostile
ชู
chu — raise, lift up, hold up
ออก
ok — out, exit, leave
ตัว
tua — body, self, classifier for animals
ราว
rao — about, approximately, rail, fence
สู้
su — fight, resist, compete
สิ่ง
sing — thing, object
รบกวน
rop kuan — disturb, bother, trouble
ศีรษะ
sisa — head
เคลื่อนไหว
khlueang wai — move, movement, motion
มา
ma — come
ปรับตัว
prap tua — adjust, adapt
ดวงตา
duang ta — eye, eyeball
กระสับกระส่าย
krasap krasai — restless, fidgety, anxious
พอดี
pho di — just right, exactly, fit perfectly
ชะลอ
chalo — slow down, delay, postpone
หลีกเลี่ยง
lik liang — avoid, evade
แซงหน้า
saeng na — overtake, pass (vehicle)
หยุด
yut — stop, halt, cease
เริ่ม
roem — begin, start
หน้า
na — face, front, page, next
มอง
mong — look, watch, gaze
เข้า
khao — enter, in, into
หน้าต่าง
na tang — window
ร้าน
ran — shop, store, restaurant
เพชร
phet — diamond, gem
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →