The Great Gatsby — Page 37
そして私たちは全員、その話題に再び目を向けた。するとトム・ブキャナンが声に出してあくびをし、立ち上がった。
and we all looked at the subject again, whereupon Tom Buchanan yawned audibly and got to his feet.
「マッキーさんたちに何か飲み物を」と彼は言った。「みんなが寝てしまう前に、氷とミネラルウォーターを持ってきてくれ、マートル」
"You McKees have something to drink," he said. "Get some more ice and mineral water, Myrtle, before everybody goes to sleep."
「あの子には氷のことを言っておいたのに」マートルは下層階級のだらしなさに絶望して眉を上げた。「あの人たちときたら!始終言って聞かせなきゃならないんだから」
"I told that boy about the ice." Myrtle raised her eyebrows in despair at the shiftlessness of the lower orders. "These people! You have to keep after them all the time."
彼女は私を見て、意味もなく笑った。それから犬のところへひらりと行き、うっとりとしながらキスをして、台所へさっと入っていった。まるで十数人のシェフがそこで自分の指示を待っているかのような様子で。
She looked at me and laughed pointlessly. Then she flounced over to the dog, kissed it with ecstasy, and swept into the kitchen, implying that a dozen chefs awaited her orders there.
「ロングアイランドでいくつかいい作品を撮りましたよ」とマッキー氏は言い張った。
"I've done some nice things out on Long Island," asserted Mr. McKee.
トムは彼を茫然とした目で見た。
Tom looked at him blankly.
「そのうちの二枚を階下に額に入れて飾ってあります」
"Two of them we have framed downstairs."
「二枚の何が?」とトムは問い返した。
"Two what?" demanded Tom.
「二枚の習作です。一枚は『モンタック・ポイント―カモメ』と呼んでいて、もう一枚は『モンタック・ポイント―海』と呼んでいます」
"Two studies. One of them I call Montauk Point—The Gulls, and the other I call Montauk Point—The Sea."
姉のキャサリンがソファーで私の隣に腰を下ろした。
The sister Catherine sat down beside me on the couch.
「あなたもロングアイランドに住んでいるの?」と彼女は尋ねた。
"Do you live down on Long Island, too?" she inquired.
「ウェスト・エッグに住んでいます」
"I live at West Egg."
「まあ、そうなの?約一ヶ月前にパーティーで行ったわ。ギャツビーという名前の人のところよ。知ってる?」
"Really? I was down there at a party about a month ago. At a man named Gatsby's. Do you know him?"
「彼の隣に住んでいます」
"I live next door to him."
「ねえ、彼はカイザー・ヴィルヘルムの甥か従兄弟だって言われているわよ。彼のお金は全部そこから来ているんですって」
"Well, they say he's a nephew or a cousin of Kaiser Wilhelm's. That's where all his money comes from."
「本当に?」
"Really?"
彼女はうなずいた。
She nodded.
「彼のことが怖いわ。彼に何か弱みを握られたくないもの。
"I'm scared of him. I'd hate to have him get anything on me.
Vocabulary
- subject
- 話題、主題、または学校の科目のこと。
- whereupon
- その直後に、それに続いてという意味の接続詞。
- yawned
- yawnの過去形。退屈や眠気であくびをした。
- audibly
- はっきり聞こえるほど大きな音を立てて。
- mineral
- 鉱物質を含む、またはミネラルに関する形容詞。
- eyebrows
- 目の上にある毛、眉毛の複数形。
- despair
- 絶望、希望を完全に失った状態や感情。
- shiftlessness
- 怠慢さ、やる気や勤勉さが欠けている状態。
- orders
- 命令、注文、または社会的階層・階級のこと。
- pointlessly
- 無意味に、目的や理由なしにという副詞。
- flounced
- flounceの過去形。怒りや気取りで大げさに動いた。
- ecstasy
- 強烈な喜びや興奮の状態、有頂天。
- swept
- sweepの過去形。さっと移動した、掃いた。
- implying
- implyの現在分詞。暗示している、ほのめかしている。
- dozen
- 12個、または多数のものを指す数量表現。
- chefs
- chefの複数形。料理長、プロのコックたち。
- awaited
- awaitの過去形。待っていた、待ち受けていた。
- asserted
- assertの過去形。自信を持って主張した、断言した。
- blankly
- 無表情に、何も考えていない様子で。
- framed
- frameの過去形。額縁に入れた、枠に収めた。
- downstairs
- 階段の下、下の階にという場所を示す副詞。
- demanded
- demandの過去形。強く要求した、詰問した。
- Gulls
- gullの複数形。カモメ、海辺でよく見られる鳥。
- beside
- 〜の隣に、〜のそばにという位置を示す前置詞。
- couch
- ソファ、長椅子。横になれる大型の椅子。
- inquired
- inquireの過去形。尋ねた、質問した。
- nephew
- 甥、兄弟や姉妹の息子のこと。
- cousin
- いとこ、親の兄弟姉妹の子どもを指す言葉。
- Kaiser
- ドイツ語で皇帝を意味する称号。
- nodded
- nodの過去形。うなずいた、首を縦に振った。
- scared
- 怖がっている、恐怖を感じている状態の形容詞。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →